zum beginn des – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      108 Results   62 Domains
  www.manpower.ch  
Zum Beginn des Einsatzes
lista delle referenze
  www.novotel.com  
Für Frühaufsteher: Gratisimbiss in der Lobby ab 4 Uhr morgens bis zum Beginn des Frühstücksbuffets.
Per i "mattinieri": viene offerto uno snack gratuito nell'ingresso dalle ore 04:00 all'apertura del buffet;
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Und 1841 ein Erdbeben verursachte einen massiven Schieber des linken Hang in der Indus-Tal, bis zum Beginn des Massivs des Nanga Parbat
E 1841 un terremoto ha causato una diapositiva massiccia del versante sinistro della Valle dell'Indo, fino all'inizio del massiccio del Nanga Parbat
  www.fides.org  
AMERIKA/KOLUMBIEN - Noch zehn Tage bis zum Beginn des Dialogs zwischen Regierung und FARC: Kirche erinnert an die eigene Friedensarbeit
ASIA/GIORDANIA - La preoccupazione dell'Arcivescovo Maroun Lahham: c'è chi cavalca il malessere sociale per abbattere il regno hashemita
  3 Hits jabex.com.pl  
Zum Beginn des Schuljahres unterstützte Ayuda Directa die Schulen in den Dörfern Cochaloma, Esperanza, Cagrin Chaca... folgen »
La prima attività realizzata in occasione del’inizio dell’anno scolastico è stata una campagna anti... segue »
  5 Hits arabic.euronews.com  
Krasnoyarsk in Sibirien. Hier werden bis zum Beginn des Fackellaufes für…
Prosegue il conto alla rovescia per la Staffetta della torcia olimpica…
  livingdanube.wwf.hu  
10/08/2005 - Beschluss Nr. 2750 vom 10.08.2005 - Bestimmungen zum Beginn des Schuljahres 2005/06
10/08/2005 - Delibera N. 2750 del 10.08.2005 - Disposizioni per l'avvio dell'anno scolastico 2005/06
  2 Hits www.kalmina.lt  
Nach der Revolution von 1821 begann das starkes wirtschaftliches Wachstum in Ermoupolis, welches bis zum Beginn des 20. Jh. anhielt.
Quando l’ isola è stata dominata dai Francesi, Ano Syros fu abitata dai Capuccini che hanno fondato la chiesa che è in funzione ancora oggi.
  mobiliar.sunetonline.ch  
Während der Bauarbeiten, die voraussichtlich bis zum Beginn des Unterrichtsjahres 2016/2017 dauern, wird der Musikunterricht in verschiedenen Ausweichräumen abgehalten: im ehemaligen Schülerheim Waldheim, in einem Fertighaus in der Josef-Ferrari-Straße und im Innerhofer-Gebäude in der Alpinistraße.
Durante i lavori di costruzione le classi della scuola di musica sono sistemate presso l'ex convitto Villa del Bosco, in una casa prefabbricata in via Josef Ferrari e nell'edifico Innerhofer in via degli Alpini.
  4 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Die ersten mechanischen Baumwollespinnereien sind in Asch am Anfang des 19. Jahrhunderts entstanden. Zum Beginn des 20. Jahrhunderts wurde die Stadt zum größten Zentrum der Textilherstellung in Böhmen mit einigen architektonisch ausgeprägten Fabrikgebäuden.
I primi cotonifici di Aš risalgono all’inizio del XIX secolo. All’inizio del XX secolo la città divenne il più grande centro di produzione tessile della Boemia, con diverse aree di produzione aventi un proprio valore architettonico. La maggior parte di esse è attualmente fuori servizio. La mostra del museo situato nell’edificio dell’imprenditore Unger, un tempo adibito alla produzione delle calze, è dedicata alla storia della produzione tessile, in particolare della produzione di guanti.
  www.mcafee.com  
McAfee Global Threat Intelligence bietet Schutz und Transparenz rund um die Uhr, um kurze Zeiten bis zum Beginn des Schutzes vor den neuesten globalen Bedrohungen sicherzustellen – von jedem Bedrohungsvektor einschließlich E-Mail, Web und Netzwerk.
Global Threat Intelligence di McAfee assicura protezione e visibilità 24/7 per assicurare tempi rapidi di protezione dalle più recenti minacce e da qualsiasi vettore, tra cui e-mail, web e rete. Il nostro sistema di classificazione basato sulla reputazione assicura una risposta rapida e protettiva ai punti terminali e al gateway, per consentire l’identificazione e il blocco degli utenti anomali, a prescindere dalla loro affiliazione con malware o altre attività, del codice infetto e di altre minacce alla rete.
  2 Hits www.biogasworld.com  
Nach dem Krieg fand sich die Tschechoslowakei unter Führung von Präsident Beneš erneut als ein freies Land wieder, bis zum Beginn des Kalten Krieges. Der Kalte Krieg sorgte allerdings dafür, dass viele in der Tschechoslowakei ihren Wunsch zum Ausdruck brachten, sich die kommunistische Ideologie zum Vorbild zu nehmen, welche anfing, im gesamten Rest der Region die Oberhand zu gewinnen, und über einen Zeitraum von nur wenigen Jahren wurden die kommunistischen Stimmen immer lauter, bis im Jahre 1948 Beneš von seiner Position zurücktrat und es der Kommunistischen Partei ermöglichte, die Kontrolle über das Land zu übernehmen, wobei Klement Gottwald die Präsidentschaft übernahm.
Il partito comunista fu al potere per 41 anni, dal 1948 fino al 1989, e in tutto questo periodo non molto è successo in ambito politico nel Paese. Praticamente tutte le proprietà private furono confiscate dal governo e i cittadini cechi furono privati delle elementari libertà consolidate in molti altri Paesi dell’Europa occidentale. Il Paese era controllato con la forza della paura e le persone avevano paura di intervenire contro coloro che li governavano con questo pugno di ferro.
  2 Hits www.marketingfestival.cz  
Und der Hügel, von dem man einen schönen Blick über die Stadt genießt, war schon immer das Element von größter Bedeutung für die Stadtgeschichte von den primitiven Siedlungen aus der Bronzezeit , bis zum Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts.
La parte antica della città di Brescia, la Brixia romana, cosí chiamata fin dal I secolo avanti Cristo per l’aspetto roccioso e mosso del terreno su cui era stata costruita, è limitata a nord-est dal colle Cidnéo (245 m). "Brich" era il termine celtico indicante la cima rocciosa, i luoghi elevati. E il colle, dal quale si gode una vista incantevole su tutta la città, ha rappresentato l’elemento di maggior rilevanza per la storia urbana dai primitivi insediamenti dell’età del Bronzo, fino alle soglie del Novecento.
  www.swisscom.ch  
So fanden die ersten Gespräche mit dem Veranstalter bereits im Dezember 2009 statt. Bis Februar 2011 waren alle Bedürfnisse bekannt und in den folgenden Monaten hatten wir bis zum Beginn des Anlasses eine sehr intensive Phase zu bewältigen.
Per poter offrire tutti questi servizi nella qualità desiderata e nei tempi previsti è stata necessaria una lunga progettazione. I primi colloqui con l’organizzatore si sono tenuti già a dicembre 2009. A febbraio di quest’anno sapevamo quali erano le esigenze da soddisfare e nei mesi successivi, fino all’inizio della manifestazione, abbiamo dovuto affrontare una fase molto intensa. Per l’ampliamento della rete IP con circa 80 switch CISCO avevamo a disposizione esattamente tre settimane. Anche la preparazione di tutto il materiale, come ad esempio la configurazione dei 900 cellulari, era molto importante e ha richiesto molto lavoro.
  2 Hits www.allaiter.ch  
Alle Ernährungsempfehlungen der relevanten Fachgesellschaften und der WHO befürworten das Stillen. Sie empfehlen mindestens bis zum Beginn des 5. Lebensmonates des Kindes ausschliesslich und nach Einführung der Lebensmittel ergänzend weiter zu stillen.
Una maggiore durata dell’allattamento incide favorevolmente anche sulla salute. Tutte le raccomandazioni nutrizionali delle principali associazioni specializzate e dell’OMS raccomandano l’allattamento al seno. Consigliano di allattare il bambino almeno fino all’inizio del 5° mese di vita e, dopo l’introduzione degli altri alimenti, di continuare ad allattare a titolo integrativo. Numerosi studi dimostrano che il non allattare oppure un periodo d’allattamento troppo breve potrebbe causare dei problemi alla salute di madre e bambino. È ampiamente documentato che:
  www.zivi.admin.ch  
Die Voraussetzung der Unmittelbarkeit ist etwa gegeben, wenn ein Dienstleistender wegen der verhältnismässig kurzen Zeitspanne bis zum Beginn des Dienstes nicht in der Lage ist, eine ihm zumutbare Erwerbstätigkeit aufzunehmen.
Per coloro che hanno terminato la formazione prima dell'entrata in servizio o che l'avrebbero conclusa durante il medesimo, l'indennità è calcolata sulla base del salario iniziale percepito per tale impiego nel luogo in cui sarebbe stato svolto. La condizione dell'immediatezza sussiste, ad esempio, quando un civilista non è in grado, a causa del periodo relativamente breve intercorso prima dell'entrata in servizio, di intraprendere un'attività lucrativa a lui confacente. Tale condizione si verifica anche quando il civilista trascorre in vacanza il periodo compreso tra la fine della formazione e l'entrata in servizio e se tale periodo o la vacanza si colloca in un contesto usuale per le persone che esercitano un'attività lucrativa.
  2 Hits www.orderofmalta.int  
Es fehlen nur noch wenige Tage bis zum Beginn des italienischen Sommerlagers, das von den drei Großprioraten und vom italienischen Hilfsdienst des Souveränen Malteserorden organisiert wird. Nach Magione in Umbrien im vergangenen Sommer, werden sich die Teilnehmer und Helfer in diesem Jahr in Ozzano in der Emilia, nahe bei Bologna, einfinden.
“Siamo nel pieno dei preparativi e come sempre quando siamo a ridosso è sempre una corsa” racconta Barbara Pinto Folicaldi una delle organizzatrici del campo. “Per fortuna i volontari ci aiutano perché da soli non ce la facciamo più” ammette Barbara, spiegando che i partecipanti del campo sono in costante aumento. E i numeri le danno ragione: quest’anno sono previsti 40 ospiti e circa 70 volontari, oltre a 10 addetti alla cucina. Una partecipazione che cresce di anno in anno (nel 2013 il totale dei partecipanti e organizzatori era 90) anche grazie al passaparola dei volontari che nel campo estivo trovano l’occasione per rendersi utili e dare sostegno e calore umano a coetanei spesso marginalizzati ed esclusi dalla società. E’ proprio questo lo spirito del campo estivo: abbattere ogni barriera.
  2 Hits www.astra.admin.ch  
Bern, 14.04.2004 - Am Gründonnerstag, 8. April 2004, konnte bis zum Beginn des Nachtfahrverbots sämtlicher Schwerverkehr, der sich auf der Nordseite des Gotthard Strassentunnels in den diversen Stauräumen befand, erfolgreich durch den Tunnel geleitet werden.
Berna, 14.04.2004 - Giovedì santo (8 aprile 2004), tutti i mezzi pesanti che si trovavano nelle diverse aree di sosta a nord della galleria autostradale del San Gottardo hanno potuto transitare attraverso la galleria prima dell’inizio del divieto di circolazione notturna, anche se nel pomeriggio, a causa dei rallentamenti subiti dalle operazioni di sdoganamento alla dogana di Chiasso, era stata decretata la “fase rossa”. Nelle giornate di Giovedì e Venerdì santo, al portale nord del San Gottardo si sono registrate code per trenta ore e una lunghezza da uno a nove chilometri. La priorità di trattamento è stata accordata al traffico leggero. Anche quest’anno, il sistema del contagocce ha dato risultati positivi per la gestione del traffico pesante attraverso il San Gottardo.
  www.bfe.admin.ch  
Die Möglichkeit, sich die CO2-Aufnahme durch wachsende Wälder an die Ziel­erreichung anrechnen lassen zu können, setzt umfangreiche Erhebungen von Grundlagendaten voraus. Diese wurden in den letzten Jahren eingeleitet und werden bis zum Beginn des Verpflichtungs­zeitraums im Jahr 2008 fortgeführt.
Per poter computare, ai fini del raggiungimento dell'obiettivo di Kyoto, l'assorbimento di CO2 favorito dalla crescita dei boschi, è indispensabile rilevare in modo completo i dati necessari. Tali rilevamenti sono stati avviati negli scorsi anni e proseguiranno fino al 2008, anno d'inizio del primo periodo d'impegno. Il rapporto precisa pertanto che, conformemente ai relativi decreti del Parlamento, la Svizzera è interessata all'utilizzazione dei pozzi di carbonio creati mediante la cura dei boschi. È tuttavia impossibile quantificare in anticipo l'entità del contributo che l'incremento del bosco potrà fornire al raggiungimento dell'obiettivo fissato, in quanto esso dipenderà, tra l'altro, dalle condizioni meteorologiche.
  builder.carrymap.com  
Nach dem Fall der venezianischen Republikim Jahre 1797 wird eine kurzatmige demokratische Herrschaft bis zum Jahr 1813 errichtet, denn darauf wird Rovinj Österreich-Ungarn bis zum Beginn des 1. Weltkriegs einverleibt und fällt danach unter italienische Herrschaft.
Dal 1283 al 1797 Rovigno diventò una delle città più importanti della Serenissima. In questo periodo, precisamente nel 1763 l'isola di Rovigno viene collegata con la terraferma e divenne cosi una penisola com'è oggi. Al tempo del protettorato veneziano, durante le guerre contro i Turchi, si rinsaldano le mura difensive cittadine, quelle stesse mura che tutt’oggi cingono la città. Dopo la caduta della Repubblica di Venezia, nel 1797, fu instaurato un governo democratico che, tuttavia, ebbe vita breve. Già nel 1813 Rovigno divenne parte della monarchia austro-ungarica, restando tale sino alla Prima guerra mondiale, quando sarà annessa all’Italia. Dopo la capitolazione dell’Italia, avvenuta nel 1943. Nel 1947 venne consegnata alla Jugoslavia, nel cui ambito restò sino al 1991, anno della fondazione dello stato di Croazia.
  2 Hits shoppanel.net  
Von der Mitte des 16. bis zum Beginn des 18. Jahrhunderts war Opatija im Besitz der Augustinermönche aus Rijeka, um Ende des gleichen Jahrhunderts in den Besitz der Kirche zu fallen. Als die Österreicher die Herrschaft übernahmen, begann ein Zeitalter des großen Aufschwungs.
Dalla metà del 16° all'inizio del 18° secolo Abbazia fu di proprietà degli Agostini di Fiume per poi, alla fine del secolo, passare nelle mani della Chiesa. Dopo l'arrivo dell'Austria, iniziò un periodo di grande progresso. L'anno 1844 venne considerato come l'inizio dello sviluppo e trasformazione di Abbazia in luogo di elite quando fu costruita Villa Angelina. Nello stesso anno fu inaugurato il Grand Hotel Kvarner, il più antico hotel della costa adriatica, conosciuto allora come il luogo preferito dei re e imperatori europei della monarchia Austro-Ungarica. Nel 1889 Abbazia fu ufficialmente dichiarata primo wellness resort sul mare Adriatico. Fino al 1913 fu costruita in una dozzina di alberghi, 44 pensioni, 83 ville e addirittura 5 bagni termali che furono circondati da splendidi giardini botanici. Con l'arrivo del Regno d'Italia, Abbazia visse un periodo di crisi durante la prima guerra mondiale e poi lo stesso all'arrivo del fascismo. I fascisti furono rimpiazzati da occupatori tedeschi nel 1943 che durò fino al 1945 quando Abbazia fu liberata e annessa all'ex Jugoslavia. Durante questo periodo, il turismo di Abbazia cominciò di nuovo a prosperare. Nel 1991 dopo lo scioglimento della Jugoslavia, Abbazia divenne parte integrante della Croazia.
  www.rozaslaw.com  
Die Situation der Menschheit scheint zum Beginn des 21. Jahrhunderts immer bedrohlicher zu werden. Probleme gibt es genug, scheinbare Lösungen auch, aber die Realität zeigt, daß sie weder echt noch dauerhaft sind.
Non è l’amore o l’odio che proviamo per qualcuno che determina il nostro benessere o malessere interiore, piuttosto che notizie di guerre e catastrofi?
  www.onosokki.co.jp  
Bis zum Beginn des Showings verlaufen Unterrichtsstunden und Betreuung an beiden Samstagen planmäßig.
Come da programma, anche nei due sabati di Bolzano Danza le lezioni e l’assistenza ai bambini continuano fino all'inizio del saggio.
  3 Hits www.vatican.va  
20. Oktober 1995, Hl. Messe zum Beginn des akademischen Jahres der kirchlichen Universitäten
8 ottobre 1995, Celebrazione Eucaristica all'«Oriole Park at Camden Yards» a Baltimora (USA)
  onlinehelp.avs4you.com  
Betätigen Sie diesen Button, um zur vorherigen Markierung schnell überzugehen. Wenn keine Markierungen im Audio gesetzt wurden, kann man durch die Betätigung dieses Buttons zum Beginn des Audios übergehen.
Va al maractore precedente subito. Se i maractori non sono impostati nell'audio, questa opzione permette di passare all'inizio dell'audio.
  www.rasch-tapeten.de  
Man kann eine Habano mit vollem Vergnügen bis etwa zum Beginn des letzten Viertels rauchen. Machen Sie sich keine Sorgen wegen der Länge der Asche an Ihrer Zigarre und des Schicksals, das sie ereilt. Sie sollte nicht nervös abgeklopft werden, um die Asche zu entfernen, wie man es mit einer Zigarette tut.
Si può fumare un Habano con pieno godimento, fino a tre quarti della sua misura. Non si preoccupi della cenere che si forma sul suo Habano. Non si deve colpire nervosamente un Habanos per togliere la cenere, come si fa normalmente con una sigaretta. Lasci che la cenere cada da sola, preferibilmente su un posacenere.
  naturelement.space  
Die großen Aufschwungperioden des Finanzsystems fielen recht häufig mit grundlegenden Veränderungen zusammen: Eisenbahn am Ende des 19. Jh. , Elektrizität zum Beginn des 20. Jh. oder Internet am Ende des gleichen Jahrhunderts.
L’irritazione che alcuni avidi volponi provano al solo udire questi propositi non deve tuttavia far dimenticare che, senza dubbio, quella che stiamo vivendo è la soluzione meno dolorosa per uscire da questa crisi. Non dimentichiamo che appena pochi mesi fa, la necessità prioritaria era spegnere l’incendio. Evitiamo pertanto di accusare di aver bagnato la moquette coloro che hanno domato le fiamme! Aiutare e tutelare i risparmiatori era un’azione necessaria e percepita come tale là dove il salvataggio delle banche di investimento è d’ora in poi avvertito come un carico insopportabile imposto al contribuente. Adesso coloro che hanno fatto appello al popolo rimborsano velocemente e l’incendio è spento.
  spartan.metinvestholding.com  
Beschreibung/ Kontrollen: pingalee feiert das neue Jahr: Die Antarktis ist in der Regel sehr kalt, aber nicht an diesem besonderen Tag. die Uhr tickt bereits und die große Countdown zum Beginn des neuen Jahres hat bereits begonnen.
Descrizione/ Controlli: pingalee festeggia il nuovo anno: l'Antartide è di solito molto freddo, ma non in questo giorno speciale. l'orologio è già stringe e la grande conto alla rovescia per l'inizio del nuovo anno è già iniziato. guarda come pingalee e la sua famiglia celebrare insieme con i loro ospiti - un uccello e un pesce. in pochi istanti i fuochi d'artificio esplodono, tutto diventerà sparky e colorate e un nuovo anno avrà inizio. controllare il pennello con il mouse. Usa il mouse per il movimento
  sothebysrealty.fi  
In jenen Tagen waren alle Menschen unter der Sumera-Mikoto vereint. Allerdings brach dieses geeinte Welt aufgrund der häufigen Tenpenchii, die in der zweiten Hälfte des Joko-Ära bis zum Beginn des Fukiaezu Dynastie aufgetreten.
Prima della dinastia Kanyamato, esisteva un mondo unito e di una civiltà altamente evoluta per noi inimmaginabili. In quei giorni, tutti gli esseri umani erano uniti sotto la Sumera-Mikoto. Tuttavia, questo mondo unito è crollato a causa delle frequenti Tenpenchii, avvenuta nella seconda metà dell'era Joko con l'inizio della dinastia Fukiaezu. Allo stesso tempo, la Sumera-Mikoto perso il loro potere e autorità.
  www.bak.admin.ch  
Vom 18. bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts berücksichtigten La Chaux-de-Fonds und Le Locle nicht nur die Bedürfnisse der Uhrenindustrie – kurze und bequeme Wege zwischen den verschiedenen Produktionseinheiten, natürliches Tageslicht für die Fabriken und eine optimale Luftzirkulation – sondern erfüllten auch die sozialen Ansprüche bezüglich Hygiene und Wohnkomfort.
A partire dal Settecento, nel corso di tutto l’Ottocento e all’inizio del Novecento, La Chaux-de-Fonds e Le Locle hanno saputo farsi carico non soltanto delle esigenze legate all’orologeria – la possibilità di spostarsi rapidamente e agevolmente fra le diverse unità produttive, una luce naturale che pervade le officine, una circolazione ottimale dell’aria – ma anche degli aneliti sociali dell’epoca in materia di igiene e di comfort abitativo. Le due città hanno saputo integrare queste problematiche nello sviluppo delle loro risposte architettoniche e urbanistiche, assegnando un’importanza significativa alla comodità e alla qualità della vita degli operai. Le costruzioni, molto spesso dotate di piccoli giardini esposti a sud, sono sobrie, razionali, economiche e realizzate secondo tipologie ricorrenti, facilmente adattabili ai nuovi metodi di produzione o ai nuovi comfort.
1 2 3 4 5 Arrow