zum einen um – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
18
Domains
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Beim European Energy Award handelt es sich
zum einen um
eine Auszeichnung für Gemeinden, die ihre umweltpolitische Verantwortung wahrnehmen und Massnahmen zum Klimaschutz umgesetzt haben. Zum anderen ist er ein Instrument, das den Gemeinden ermöglicht, mittels eines Managementsystems die Qualität ihrer Energieproduktion und -nutzung zu bewerten und regelmässig zu überprüfen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
L'European Energy Award è un riconoscimento per i Comuni che si assumono le proprie responsabilità in materia di politica ambientale e attuano misure di protezione climatica. Si tratta anche di uno strumento che, mediante un sistema di gestione, permette ai Comuni di valutare e di esaminare regolarmente la qualità della loro produzione energetica e dello sfruttamento delle risorse energetiche. In questo modo viene individuato e sfruttato il potenziale per l'aumento dell'efficienza energetica. Con l'European Energy Award vengono premiati i Comuni che, grazie alle misure adottate, sono riusciti a utilizzare in modo razionale l'energia, a contenere il consumo energetico e a impiegare i vettori energetici rinnovabili. L'European Energy Award Gold, in particolare, è attribuito a un Comune che ha adottato almeno il 75 per cento delle misure di politica energetica iscritte nel catalogo standard.
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dabei ging es
zum einen um
eine Anpassung an die Entwicklung der Kenntnisse und technischen Verfahren, zum anderen um die Beseitigung von nichttarifären Handelshemmnissen im Zusammenhang mit unterschiedlichen Anforderungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Union (EU) in Bezug auf das Inverkehrbringen von chemischen Stoffen und Zubereitungen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
La legislazione svizzera sui prodotti chimici è stata armonizzata con le disposizioni europee il 1° agosto 2005, allo scopo di adeguarsi allo sviluppo delle conoscenze e delle tecniche e di eliminare gli ostacoli non tariffari al commercio legati alla diversità di requisiti tra la Svizzera e l’Unione europea (UE) per l’immissione sul mercato di sostanze o preparati chimici. Il 1° aprile 2007 è entrata in vigore una prima revisione dell’ordinanza sui prodotti chimici (OPChim), dettata da un adeguamento all’evoluzione delle direttive europee in materia di prodotti chimici e dalla necessità di correggere o di precisare alcune disposizioni dell’ordinanza in funzione delle prime esperienze maturate in questo ambito.
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Schweizerische Heilmittelinstitut Swissmedic hat am 23. und 27. Oktober zwei Impfstoffe gegen die Schweinegrippe A(H1N1) zugelassen. Es handelt sich hierbei
zum einen um
den von der GlaxoSmithKline beantragten Impfstoff Pandemrix A(H1N1), zum anderen um Focetria der Firma Novartis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Berna, 30 ottobre. Il 23 e il 27 ottobre l'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici Swissmedic ha omologato due vaccini contro l'influenza suina A(H1N1): Pandemrix A(H1N1) di GlaxoSmithKline e Focetria di Novartis.
www.swisscom.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Bewerten Sie potenzielle Gefahren für Ihre UCC-Infrastruktur.
Zum
einen
,
um
konkrete Massnahmen abzuleiten, wie Sie die Sicherheit sinnvoll verbessern.
Zum
anderen,
um
den Status mit Best-Practice-Beispielen oder Compliance-Anforderungen zu vergleichen und Optimierungspotenzial aufzudecken.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
Valutate i rischi potenziali della vostra infrastruttura UCC, da un lato per poter adottare misure concrete per migliorarne la sicurezza e, dall'altro lato, per confrontarne lo stato con esempi di Best Practice o requisiti di compliance, individuandone il potenziale di ottimizzazione.
www.kinderhilfe-mit-herz.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Hierbei handelt es sich
zum Einen um
eine "mögliche Leistung", welche allenfalls im Neuzustand erreicht wird und die zudem innerhalb einer Baureihe von Produkt zu Produkt stark abweichen kann. eurolaser setzt ausschließlich Laserstrahlquellen höchster Güte ein.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurolaser.com
as primary domain
Si tratta da un lato di una "potenza possibile" che si ottiene di solito solo con prodotti nuovi e che inoltre può variare da prodotto a prodotto in una serie. Eurolaser utilizza esclusivamente sorgenti laser di ottima qualità. I nostri severi requisiti sono un parametro di guida per i nostri fornitori e per le nostre sorgenti laser.
www.sogeviso.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wir nutzen Ihre personenbezogenen Daten hauptsächlich aus zwei Gründen:
zum einen um
sicherzustellen, dass die vertraglichen Vereinbarungen zwischen uns ordnungsgemäß umgesetzt werden können und so eine reibungslose Geschäftsbeziehung möglich ist, und zum anderen um die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften zu gewährleisten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
help.simplitec.com
as primary domain
Utilizziamo i tuoi dati personali principalmente per due motivi: in primo luogo per garantire che gli accordi contrattuali tra di noi possano essere attuati correttamente e che sia possibile un regolare rapporto commerciale e, in secondo luogo, per assicurare il rispetto delle norme di legge.
hearhear.org
Show text
Show cached source
Open source URL
„Nach zehn Jahren Malen auf die herkömmliche Weise war es einfach höchste Zeit, auf Farbspritzen zu wechseln”, beginnt Wim seine Geschichte. „
Zum einen um
Projekte schneller zu Ende zu bringen, zum anderen wegen meiner Gesundheit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graco.com
as primary domain
L’azienda di verniciatura di Wim Woudenberg ha celebrato il suo decimo anniversario nel period estivo del 2016. È giunto il momento di passare all’airless, ha pensato il fondatore e proprietario Wim. La sua prima reazione è positiva. “Dopo dieci anni di verniciatura in modo tradizionale, era solo arrivato il momento di passare alla verniciatura a spruzzo”, Wim ha iniziato la sua storia. “Per finire progetti più velocemente, e anche per motivi di salute.” Ha scelto il FinishProTM 595 PC PRO con rullo.
www.sogoodlanguages.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Zweimal messen, einmal schneiden. Überprüft eure Messergebnisse immer noch einmal, damit ihr kein Material verschwendet. Erstellt wenn möglich eine Attrappe oder ein Übungsmodell eures Projekts, damit ihr Anpassungen vornehmen könnt, bevor ihr das endgültige Material einsetzt. Überprüft auf jeden Fall den Sitz während des Baus,
zum
einen
,
um
sicherzustellen, dass die Teile zusammenpassen, und
zum
anderen als enormen Motivationsschub, wenn ihr eure Fortschritte seht!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
battleborn.com
as primary domain
"Misura due volte, taglia una sola. Ricontrolla sempre le misurazioni, in modo da non sprecare materiale. Se ne hai la possibilità, realizza un modello, una versione di prova di qualsiasi cosa tu stia realizzando, in modo da poter sistemare le cose prima di usare i materiali definitivi. Assicurati di provare tutto mentre lo stai facendo, sia per controllare che i vari pezzi combacino, sia per avere una bella iniezione di motivazione nel vedere i tuoi progressi!
www.bernards.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Dabei ging es
zum Einen um
das Projekt „Il museo che ispira“ im Archäologiemuseum und die überraschenden, künstlerischen Aktionen, mit denen Oberschülerinnen und -schüler ihre Sicht auf das Museum erklären, und zum Anderen um die Vorstellung der von Jugendlichen realisierten Videoclips zum Thema Wildnis im Naturmuseum. Die Lange Nacht der Bozner Museen schließt damit offiziell das Themenjahr 2015 “Young & Museum” ab.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museen-suedtirol.it
as primary domain
Dalle ore 19 circa tutti, Monumento alla Vittoria compreso, hanno offerto lo scenario per una serie di concerti fatti da giovani per i giovani, con l’esibizione di otto band nei generi più diversi – pop, jazz, classica, elettronica, ecc. Un’interazione tra musei e musica coordinata dal giovane musicista bolzanino Maximilian Oberrauch, che spiega: "I musei non sono solo luoghi dove viene esposto qualcosa, ma anche dove persone di età e provenienza diverse possono incontrarsi e confrontarsi. A questo scopo la musica è l’ideale".
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Konferenz fand aus Anlass der Eröffnungsfeier des Gotthard-Basistunnels in diesem Jahr in Lugano statt. Bei den Treffen der Minister der Alpenländer geht es
zum einen um
Fragen zur Verkehrssicherheit, zum andern um die Verlagerungspolitik.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Berna, Sotto la direzione del presidente della Confederazione Johann N. Schneider-Ammann, i presidenti dei partiti e i vertici dei gruppi parlamentari di PPD, PLR, PS e UDC hanno incontrato oggi, venerdì, una delegazione del Governo federale per il secondo ciclo dei colloqui di casa von Wattenwyl del 2016. Tre partiti di Governo erano rappresentati da nuovi presidenti. Si è tra l’altro parlato di lingue, politica finanziaria internazionale e ulteriore sviluppo dell’esercito.
www.eso.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Eine Hauptaufgabe des E-ELT wird die Suche nach Exoplaneten sein – nach Planeten, die nicht unsere Sonne, sondern ferne Sterne umkreisen. Dabei wird es
zum einen um
indirekte Nachweismethoden gehen, etwa winzige Positionsänderungen eines Sterns aufgrund ihn umkreisender Planeten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eso.org
as primary domain
L'E-ELT ha abbracciato la causa della ricerca di pianeti extrasolari – pianeti orbitanti intorno ad altre stelle. Questo portera' non solo alla scoperta di pianeti con masse simili a quelle della Terra, attraverso misure indirette dell'oscillazione delle stelle perturbate dai pianeti che orbitano intorno a loro, ma anche al diretto ottenimento di immagini di pianeti piu' grandi, e possibilmente persino alla caratterizzazione delle loro atmosfere.
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Daher empfiehlt der EDÖB, WLAN-Netzwerke nur verschlüsselt zu betreiben (WPA2-AES).
Zum
einen
,
um
die Datenübertragung vor dem Zugriff durch Drittpersonen zu schützen.
Zum
anderen,
um
Unbefugte daran zu hindern, als Trittbrettfahrer die Bandbreite des WLANs für den Internetzugang zu schmälern oder ihn gar für illegale Handlungen zu missbrauchen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
L'IFPDT raccomanda perciò di gestire le reti WLAN soltanto in modo criptato (WPA2-AES): da una parte, per proteggere la trasmissione di dati dall'accesso da parte di terzi; dall'altra, per impedire a persone non autorizzate di ridurre la larghezza di banda del WLAN per l'accesso a Internet o addirittura di farne un uso indebito per atti illegali.
www.pagat.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Zum Einen um
das Spiel zu beschleunigen (wenn mehr Karten zur Verfügung stehen, muss nicht nach jedem Blatt gemischt werden) und zum Zweiten, um das Kartenzählen zu erschweren (Kartenzählen ist eine Technik, sich durch Mitzählen von im Spiel verbleibenden Karten bestimmter Werte einen Vorteil gegenüber der Bank zu verschaffen).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pagat.com
as primary domain
Nei casinò il blackjack si gioca su un tavolo appositamente progettato. C'è un dealer assunto dal casinò stesso ed una sala per un massimo di otto giocatori contemporaneamente che giocano contro il banco. Ogni giocatore ha un area di gioco designata di fronte dove si trovano le carte e le scommesse eseguite.
www.sif.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dank einem Bündel von Massnahmen soll die Attraktivität des Steuerstandortes Schweiz gefestigt werden. Dabei handelt es sich
zum einen um
Massnahmen für bestimmte Aktivitäten, welche auch an Konkurrenzstandorten attraktiv besteuert werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sif.admin.ch
as primary domain
Nel suo rapporto intermedio, l'organizzazione di progetto comune di Confederazione e Cantoni è giunta alla conclusione che alcune regolamentazioni esistenti dovrebbero essere adeguate, a patto che sia possibile trovare una soluzione nel quadro del dialogo con l'UE. Una serie di misure dovrebbe permettere di rafforzare l'attrattiva della piazza finanziaria svizzera. In questo caso si tratta, da un lato, di misure destinate a determinate attività che vengono tassate in maniera privilegiata anche nelle piazze concorrenti. In primo piano vi è l'agevolazione fiscale di attività nei settori della ricerca, dello sviluppo e dell'innovazione. D'altro lato, per mantenere la propria competitività i Cantoni possono anche ricorrere allo strumento della riduzione dell'aliquota dell'imposta sull'utile. La decisione definitiva rientra nell'autonomia dei Cantoni.
www.artzamendi.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dabei ging es
zum Einen um
das Projekt „Il museo che ispira“ im Archäologiemuseum und die überraschenden, künstlerischen Aktionen, mit denen Oberschülerinnen und -schüler ihre Sicht auf das Museum erklären, und zum Anderen um die Vorstellung der von Jugendlichen realisierten Videoclips zum Thema Wildnis im Naturmuseum. Die Lange Nacht der Bozner Museen schließt damit offiziell das Themenjahr 2015 “Young & Museum” ab.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museen-suedtirol.it
as primary domain
Dalle ore 19 circa tutti, Monumento alla Vittoria compreso, hanno offerto lo scenario per una serie di concerti fatti da giovani per i giovani, con l’esibizione di otto band nei generi più diversi – pop, jazz, classica, elettronica, ecc. Un’interazione tra musei e musica coordinata dal giovane musicista bolzanino Maximilian Oberrauch, che spiega: "I musei non sono solo luoghi dove viene esposto qualcosa, ma anche dove persone di età e provenienza diverse possono incontrarsi e confrontarsi. A questo scopo la musica è l’ideale".
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In den Ebenen von Urtistan existierte einst eine große Stadt. Vor langer Zeit wurde diese, wie die meisten Länder hinter der Großen Barriere, in einem schrecklichen Runenkrieg ausgelöscht. Ein Mann überlebte jedoch: ein Zauberer namens Zilean. Er hatte sich im Uhrenturm der Stadt niedergelassen, was angesichts seiner Obsession, der Zeit, nur allzu passend erscheint. Als sich die Verwüstungen des Krieges seinem Zuhause näherten, experimentierte Zilean mit mächtigen Tempus-Zaubern,
um
alle möglichen Versionen der Zukunft zu erkennen, damit ihm die Entdeckung einer friedlichen Lösung gelänge. Doch Zileans Verzauberungen beeinflussten seine Wahrnehmung des Zeitablaufs und so befand er sich in einer kontemplativen Stase, als Urtistan von einer vollständigen Phalanx dunkler Beschwörer-Ritter unbekannter Herkunft überfallen wurde. Als ihm sein Fehler bewusst wurde, war Urtistan nichts weiter als ein schwelendes Trümmerfeld. Die Beschwörer, die für die Vernichtung der Stadt verantwortlich waren, hatten den Uhrenturm wohlweislich unangetastet gelassen.
Zum
einen
,
um
Zileans Aufmerksamkeit nicht auf sich zu lenken und
zum
anderen,
um
ihm seine Nachlässigkeit zur Marter werden zu lassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
as primary domain
Nelle lande di Urtisan, c'era una volta una grande città. Dopo una Guerra delle rune, come tante terre, sprofondò sotto la Grande Barriera. Ciò nonostante, un uomo riuscì a sopravvivere: uno stregone di nome Zilean. La sua ossessione per il tempo l'aveva spinto a vivere nella torre dell'orologio della città. Con l'avvicinarsi della distruzione, Zilean sperimentò potenti incantesimi temporali per prevedere i possibili futuri, alla ricerca di una soluzione. Le conseguenze della magia, però, gli fecero perdere la nozione del tempo, e rimase in stasi contemplativa quando Urtisan cadde sotto una falange di cavalieri evocatori di provenienza ignota. Quando si accorse dell'errore, Urtisan era poco più che un cumulo di macerie. Gli evocatori responsabili della distruzione avevano saggiamente lasciato stare la torre dell'orologio, sia per non attirare l'attenzione di Zilean, sia per farlo disperare per l'errore commesso.