zum verwechseln – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
39
Résultats
30
Domaines
www.emilfreyclassics.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
GROSSFILLEX in Maderalia Auswahl mit seine neue Reihe von Wandverkleidungen Holz Element Power teilnehmen & Berühren, eine Beschichtung, die Holz
zum Verwechseln
imitiert. Erfahren Sie Mehr
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fimma-maderalia.feriavalencia.com
comme domaine prioritaire
GROSSFILLEX partecipare Maderalia di selezione con la sua nuova gamma di rivestimenti murali in legno elemento di potenza & Toccare, un rivestimento che imita legno confusamente. Saperne Di Più
www.fyrstadsflyget.se
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mit uns sind Sie nicht auf dem Holzpfad: Auch wenn wir Buntstiften
zum Verwechseln
ähnlich sehen, sind wir Kugelschreiber und machen stets gute Mi(e)ne!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pylones.com
comme domaine prioritaire
Una penna che si finge una matita per piacere a tutti. Non siamo fatte di legno: anche noi vogliamo essere amate.
arabic.euronews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mars und Erde
zum Verwechseln
ähnlich
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
de.euronews.com
comme domaine prioritaire
Marte come il deserto Mojave. Curiosity manda prime panoramiche
fr.euronews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mars und Erde
zum Verwechseln
ähnlich
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
de.euronews.com
comme domaine prioritaire
Marte come il deserto Mojave. Curiosity manda prime panoramiche
2 Résultats
www.ghendafausto.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Erfrischende Naturmerkmale zeichnen dieses klassische 1-Stab Buchen-Dekor aus. Konkret sorgen feine Astbilder und ein authentisches Design dafür, dass dieser Laminatboden einem echten Holzboden
zum Verwechseln
ähnlich sieht.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kaindl.com
comme domaine prioritaire
La freschezza delle caratteristiche naturali distingue questo decoro in faggio a 1 asse. I nodi sottili e un design autentico fanno sì che questo pavimento in laminato venga confuso con un pavimento in legno autentico.
2 Résultats
www.movu.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Hängemattenlinie Alabama von LA SIESTA bietet Ihnen großzügiges Entspannen im typisch nordamerikanischen Stil. Alabama besteht aus HamacTex® (Polypropylen), diese Faser ist wetterfest und vom Aussehen und Anfühlen her der Baumwolle
zum Verwechseln
ähnlich.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lasiesta.com
comme domaine prioritaire
La linea Alabama di LA SIESTA le offre un`ampiezza di rilassamento nello stile Nord-Americano. Alabama consiste di HamacTex® (Polipropilene), questa fibra e resistente alle intemperie e somiglia sia al`aspetto e anche dalla tessitura molto al cotone. I bastoni divaricatori sono lavorati in legno-FSC®.
6 Résultats
www.eurid.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Domains können sich
zum Verwechseln
ähnlich sehen, wenn sie entweder ganz oder teilweise aus Homoglyphen bestehen, so dass es oft schwierig ist, sie zu unterscheiden. Wenn diese sich ähnelnden Domains als eine Gruppe behandelt werden, wird das als ein „Homoglyph Bundle“ bezeichnet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eurid.eu
comme domaine prioritaire
Alcuni nomi a dominio possono apparire così simili che risulta impossibile distinguerli, in quanto costituiti, in parte o del tutto, da omografi. Se si considerano questi nomi a dominio come un gruppo, questo viene chiamato “homoglyph bundle”. Alcuni registri hanno adottato politiche particolari nei confronti degli “homoglyph bundle”. Un tipo di approccio è quello di fare in modo che, una volta registrato uno dei nomi a dominio appartenenti ad un homoglyph bundle, non sia possibile registrare nessun altro dominio di quello stesso gruppo. Un altro tipo di approccio è quello di permettere soltanto a colui che ha registrato il primo dei nomi del gruppo di registrare uno qualsiasi degli altri nomi di quel gruppo.
www.google.com.co
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.com.co
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
www.google.si
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.si
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
www.wirtschaftspsychologie.uni-due.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In jüngster Vergangenheit ist eine Flut von Betrugsfällen aufgetreten, bei denen vertrauenswürdige Unternehmen als vermeintliche Absender von E-Mails erscheinen und die Empfänger aufgefordert werden, einen in der Mail angegebenen Link zu einer speziellen Website anzuklicken und sich dort anzumelden. Im Allgemeinen erscheinen diese E-Mails höchst plausibel, und die betreffenden Websites sehen den echten
zum Verwechseln
ähnlich.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
commerzbank.co.uk
comme domaine prioritaire
Recently there has been a spate of fraudsters sending e-mails from the address of bona fide companies to request the recipients to log on to a particular web site by clicking a link in the mail. These e-mails usually seem highly plausible and the sites are often virtually identical with the genuine articles. Fraudsters use this scam (called “phishing“, or “password fishing”) to obtain access to your logon data. To play safe, never click on links in e-mails that purportedly lead straight to logon pages of the Commerzbank. To log on, always go via the start pages of companyworld, or key in the address directly.
www.jozemiek.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Damit selbst die Pinselstriche, die durch übereinandergelegte Farbschichten entstehen, wurde das Bild mit einem 3D Drucker ausgedruckt . So wird das Bild dem echten Rembrandt
zum Verwechseln
ähnlich. Algorithmen machen es also möglich, das Gesamtwerk eines bereits verstorbenen Künstlers beliebig zu erweitern.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
volvocars-partner.ch
comme domaine prioritaire
Quest’anno ad Amsterdam è stato presentato un nuovo dipinto di Rembrandt, benché il pittore sia morto nel 1669. Com’è possibile? La risposta risiede in un algoritmo. Non è stato dipinto dal venerando maestro olandese, ma da un computer. Alcuni ricercatori della Delft University of Technology si sono uniti al Rembrandthuis (Museo di Rembrandt) e a Microsoft per analizzare al computer i colori, le forme e le tecniche dei quadri di Rembrandt e creare con questi impulsi un nuovo dipinto. Il risultato è sorprendente. Il quadro unisce tutto ciò che è tipico di Rembrandt… La macchina in realtà non ha veramente dipinto l’immagine. Per ottenere l’effetto delle pennellate create dagli strati di vernice sovrapposti, il dipinto è stato stampato con una stampante 3D. Così il quadro assomiglia tantissimo a un vero Rembrandt. Con gli algoritmi è pertanto possibile ampliare a piacimento l’opera omnia di un artista già morto.
clictokio.cervantes.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In jüngster Vergangenheit ist eine Flut von Betrugsfällen aufgetreten, bei denen vertrauenswürdige Unternehmen als vermeintliche Absender von E-Mails erscheinen und die Empfänger aufgefordert werden, einen in der Mail angegebenen Link zu einer speziellen Website anzuklicken und sich dort anzumelden. Im Allgemeinen erscheinen diese E-Mails höchst plausibel, und die betreffenden Websites sehen den echten
zum Verwechseln
ähnlich.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
commerzbank.it
comme domaine prioritaire
Recently there has been a spate of fraudsters sending e-mails from the address of bona fide companies to request the recipients to log on to a particular web site by clicking a link in the mail. These e-mails usually seem highly plausible and the sites are often virtually identical with the genuine articles. Fraudsters use this scam (called “phishing“, or “password fishing”) to obtain access to your logon data. To play safe, never click on links in e-mails that purportedly lead straight to logon pages of the Commerzbank. To log on, always go via the start pages of companyworld, or key in the address directly.
www.google.com.mt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.com.mt
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
www.google.com.ec
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.com.ec
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
oami.europa.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
„Bösgläubig vorgenommene Anmeldungen" in diesem Sinn sind Anmeldungen von Marken, die mit Marken identisch oder ihnen
zum Verwechseln
ähnlich sind, die in anderen Gerichtsbarkeiten eingetragen sind, und zwar in der Absicht, ihnen den Marktzugang unmöglich zu machen oder eine finanzielle Entschädigung zu verlangen bzw. den guten Ruf der Marke eines anderen Inhabers auszunutzen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
oami.europa.eu
comme domaine prioritaire
La questione delle domande presentate in malafede è di cruciale importanza per i titolare i marchi comunitari. Sia l'UE che i vari paesi hanno riconosciuto nel corso dei dibattiti sull'ampliamento che l'informazione rappresenta lo strumento atto a minimizzare il più possibile i conflitti tra marchi comunitari e nazionali. In tale contesto, le domande presentate in malafede sono quelle che mirano a registrare segni identici o molto simili a marchi già registrati presso altre giurisdizioni, al fine di ostacolare l'accesso al mercato, di rivendicare indennizzi pecuniari o di trarre indebito vantaggio dalla reputazione di un marchio di terzi.
www.google.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.be
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
www.google.gr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.gr
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
www.google.hu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.it
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
www.das.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Imitate der Markenprodukte sehen dem Original teils
zum Verwechseln
ähnlich, kosten jedoch nur einen Bruchteil dessen. Die Freude am günstig erstandenen Produkt kann von kurzer Dauer sein: „Zwar macht sich, wer ein gefälschtes Markenprodukt aus den Ferien zurück in die Schweiz bringt, nicht strafbar.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
das.ch
comme domaine prioritaire
Le imitazioni dei prodotti di marca sono pressoché identiche agli originali, ma costano solo una frazione del loro prezzo usuale. La gioia di aver acquistato un prodotto facendo un buon affare, però, può essere breve: "Chi rientra in Svizzera dalle vacanze con un prodotto di marca contraffatto non è perseguibile, ma la contraffazione viene confiscata dalla dogana", afferma l'avvocato DAS Walter Forster. E' però perseguibile chi vuole importare in Svizzera quantità maggiori di prodotti contraffatti. Forster afferma: "Nel momento in cui l'importazione assume un carattere commerciale, cioè quando tutto indica che i prodotti contraffatti verranno rivenduti in Svizzera, si è in presenza di una violazione del diritto brevettuale, e quest'azione è perseguibile." In Svizzera chi viola un brevetto a titolo commerciale può aspettarsi fino a 5 anni di reclusione o una pena pecuniaria elevata (in base a reddito e patrimonio).
www.google.lv
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
google.lv
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".
play.google.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Entwickler dürfen Nutzer nicht auf andere Websites weiterleiten oder verweisen, die eine andere App oder einen anderen Dienst nachahmen oder sich als diese ausgeben. Apps dürfen keine Namen oder Symbole haben, die bestehenden Produkten oder im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Apps wie etwa Kamera, Galerie oder SMS/MMS
zum Verwechseln
ähnlich sehen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
play.google.com
comme domaine prioritaire
Furto d'identità o comportamento ingannevole. È vietato fingere di essere qualcun altro o dichiarare in modo mendace che un'applicazione è autorizzata o prodotta da un'altra organizzazione o società. I prodotti o gli annunci che contengono non devono inoltre imitare funzionalità o avvisi del sistema operativo o di altre applicazioni. Gli sviluppatori non devono deviare gli utenti o fornire link ad altri siti che imitano o si spacciano per un'altra applicazione o servizio. Le applicazioni non devono presentare icone o nomi che possano essere confusi con prodotti esistenti o applicazioni preinstallate sul dispositivo (come Fotocamera, Galleria o Messaggi).
www.joblers.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sie stellen ebenfalls sicher, dass die Nutzererfahrung und das Erscheinungsbild des Projekts der Nutzererfahrung und dem Erscheinungsbild irgendeines Teils der Jamendo-Dienste nicht
zum Verwechseln
ähnlich sind.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
licensing.jamendo.com
comme domaine prioritaire
(5) Se acquistate una licenza Catalogo, accertatevi di non utilizzare la parola “Jamendo” o qualsiasi altro elemento, ivi compresi, in via esemplificativa, il design Jamendo, i colori, i marchi registrati, il nome di dominio o il logo, lasciando intendere che il Progetto proviene da Jamendo o che lo stesso lo promuove in qualsiasi modo. Siete inoltre tenuti a verificare che l’esperienza dell’utente e l’aspetto del Progetto non siano simili e confondibili con l’esperienza dell’utente e l’aspetto dei Servizi di Jamendo.
www.martin-membrane.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Der Geruch dieser Marihuanasorte ist dem der tropischen Frucht
zum Verwechseln
ähnlich. Sie war sogar als „Mango“ bekannt, bevor der Rapper Snoop Dog sie mit dem Namen Green Crack taufte. Nur ein paar Töne nach Zedern und Weihrauch mischen sich unter das fruchtige Aroma dieser Sorte.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
humboldtseeds.net
comme domaine prioritaire
L’aroma di questa varietà di canapa è quasi identico a quello della frutta tropicale. Tanto è vero che prima di chiamarsi Green Crack, nome scelto dal rapper Snoop Dogg, la sua predecessora era nota come “Mango”. Solo alcune note di pino e di incenso accompagnano l’aroma fruttato di questa varietà. Infatti, nel caso della versione CBD, l’odore fruttato è ancora più intenso grazie al tocco arancione della linea CBD.
www.emn.at
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Achte beim Jacken- und Mützen-Kauf im Winter darauf, dass es sich um Webpelz handelt. Der sieht dem echten Pelz nämlich
zum Verwechseln
ähnlich. Und kein Tier musste sein Leben für dein Modeaccessoire lassen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
magicticket.ch
comme domaine prioritaire
Un collo di pelliccia o un pompon di pelliccia sul cappello può aggiungere un tocco di eleganza, ma è assolutamente necessario che sia pelliccia vera? Quando acquisti una giacca o un cappello in inverno, assicurati che l’eventuale pelliccia sia ecologica: è talmente perfetta da sembrare vera! E nessun animale avrà dovuto sacrificare la propria vita per il tuo accessorio moda.
images.google.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Unternehmensnamen oder Anwendungsnamen, die eine Google-Marke enthalten oder einer Google-Marke
zum Verwechseln
ähnlich sind, können von uns nicht genehmigt werden. Wenn Sie angeben, dass Ihr Produkt mit einem Google-Produkt kompatibel ist, muss dieses Produkt auch tatsächlich mit diesem Google-Produkt kompatibel sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
images.google.it
comme domaine prioritaire
Non possiamo approvare nomi di società o di applicazioni che incorporano un marchio di Google o che sono simili ai marchi di Google. Se dichiari che il tuo prodotto è compatibile con un prodotto Google, il prodotto deve essere effettivamente compatibile con tale prodotto Google. Qualsiasi dichiarazione sulla compatibilità del tuo prodotto con un prodotto Google deve essere espressa in modo referenziale utilizzando frasi come "per", "compatibile con" o "per l'utilizzo con". Se fai riferimento a un marchio di Google in relazione al tuo logo, quest'ultimo deve essere più grande del marchio di Google. La prima istanza del marchio di Google deve contenere il simbolo TM. Esempi: "Software XYZ per Android™" o "Plug-in ABC per Google Chrome™".