zum zeitpunkt der eintragung – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
3
Domains
www.nan-tic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
in der Arbeitslosenliste seit nicht mehr als 8 Monaten (sofern der Gesuchsteller
zum Zeitpunkt der Eintragung
in die Arbeitslosenliste ein Jahr lang einer regulären Beschäftigung in Südtirol nachgegangen ist) eingetragen sind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ipes.bz.it
as primary domain
essere iscritti nelle liste di collocamento da non più di 8 mesi, purchè al momento dell'iscrizione nelle liste di collocamento i richiedenti abbiano avuto per un anno regolare rapporto di lavoro in Provincia di Bolzano o
6 Hits
www.altestramdepot.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Rest der Gesamtmiete muss den Tag der Ankunft zusammen mit einer Anzahlung
zum Zeitpunkt der Eintragung
gegeben werden gezahlt (150 € für Brüche, Verluste, usw.… + 30 € Endreinigung) die am Abreisetag zurückgegeben wird, wenn alles in Ordnung ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
campingkims.com
as primary domain
CONDIZIONI DI PRENOTAZIONE: La prenotazione è definitiva non appena riceviamo la caparra (40% del totale del soggiorno). Il resto del canone totale deve essere pagato il giorno di arrivo insieme ad un deposito da dare al momento di entrata (150 € per rottura, perdite, ecc… + 30 € le spese di pulizia) che sarà restituito alla partenza se tutto è corretto.. L'alloggio sarà lasciato pulito e in ordine come è stato consegnato.
4 Hits
oami.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Erfordernis, hinsichtlich der Gefahr der Irreführung des Publikums auf den Rechtsübergang abzustellen, bedeutet, daß es dem Amt verwehrt ist,
zum Zeitpunkt der Eintragung
des Rechtsübergangs andere Aspekte der Täuschungsgefahr in Betracht zu ziehen, die keinen Bezug zu dem Verhältnis zwischen dem Inhaber und der Marke aufweisen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oami.europa.eu
as primary domain
Il requisito secondo il quale la possibilità di indurre in errore deve risultare chiaramente dai documenti di trasferimento impedisce all'Ufficio di basare le sue obiezioni su congetture e ipotetici sviluppi futuri. Il semplice fatto che, in futuro, i prodotti e i servizi in questione saranno offerti o commercializzati da una persona diversa non configura in sé il pericolo che essi inducano in errore. Non possono essere fatte congetture in merito all'utilizzo del marchio che il nuovo titolare farà in futuro. In particolare, non si deve tenere conto dell'eventualità di una diversa qualità dei prodotti venduti con il marchio. L'unico motivo di obiezione alla registrazione di un trasferimento risiede nel fatto che il marchio stesso possa diventare ingannevole in relazione al suo nuovo titolare.