zum zeitpunkt der lieferung – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   19 Domains
  hayhost.am  
Direkt zum Zeitpunkt der Lieferung (Wenn Sie das Abholen unserseits gewählt haben)
Direttamente al momento della consegna (se avete scelto la consegna da parte nostra)
  www.faustballczech-cfa.cz  
Was mache ich, wenn ich zum Zeitpunkt der Lieferung nicht zu Hause bin?
Caran d’Ache non conserva alcun dato bancario.
  www.scholarship4you.at  
Zum Zeitpunkt der Lieferung muss das entsprechende Dokument unterzeichnet sein, um den Erhalt und die Annahme der Lieferung zu bestätigen.
Nel momento della consegna del prodotto, il cliente dovrà firmare il corrispondente documento che ne certifica la corretta ricezione.
  www.ottofischer.ch  
Zum Zeitpunkt der Lieferung muss das entsprechende Dokument unterzeichnet sein, um den Erhalt und die Annahme der Lieferung zu bestätigen.
Nel momento della consegna del prodotto, il cliente dovrà firmare il corrispondente documento che ne certifica la corretta ricezione.
  webspace-billiger.com  
3.2 Im Falle einer verspäteten Meldung, spätestens zum Zeitpunkt der Lieferung der Ware, werden nachfolgende Grundsätze hantiert:
Qualora l’ordine si riferisca a merce standard, KREON addebiterà un costo (di annullamento) pari al 30% dell'importo originario della fattura;
  vietnamvisaonline.org  
Es ist wichtig, die inspektionen, die das paket zum zeitpunkt der lieferung. Wenn sie feststellen, dass das paket in einem schlechten zustand ist, stellt das problem vor, die transport-agentur und nehmen sie kontakt mit uns auf cortereal@reinodejuguetes.com
È importante controllare il pacco al momento della consegna. Se si nota che il pacchetto è in cattive condizioni, sostenendo la questione all'agenzia di trasporto e di entrare in contatto con noi cortereal@reinodejuguetes.com
  4 Hits cicde.md  
10.6 Zum Zeitpunkt der Lieferung, das heißt der Übergabe der Ware an den Kurier, wird dem Nutzer per E-Mail eine Lieferbestätigung geschickt, die einen Link enthält, über den die Lieferung verfolgt werden kann.
10.6 Al momento della spedizione, cioè della consegna dei Prodotti al vettore, sarà inviata all'utente una e-mail di conferma dell'avvenuta spedizione, contenente un link che permetterà di seguire l'avanzamento della spedizione.
  www.kyotorotary.com  
6. Das Risiko für Schaden und/oder Verlust von Produkten liegt bis zum Zeitpunkt der Lieferung an den Verbraucher beim Unternehmer, es sei denn, es wurden ausdrücklich andere Vereinbarungen getroffen.
4. In caso di scioglimento del contratto a norma del paragrafo precedente, il commerciante rimborserà al consumatore la somma versata nel minor tempo possibile, entro e non oltre 30 giorni dalla dissoluzione del contratto.
  www.tdbb.org.tr  
3/ Wenn das Versandstück bei Auslieferung beschädigt ist: Prüfen Sie den Zustand des Produktes, unterzeichnen Sie die Empfangsbestätigung und machen Sie einen sog. „Charakteristischen“ Vorbehalt, in dem Sie den Zustand des Versandstücks zum Zeitpunkt der Lieferung so gut wie möglich beschreiben.
3/ Se al suo ricevimento il pacco è danneggiato: verifichi lo stato del prodotto, quindi firmi la ricevuta opponendovi delle riserve cosiddette “caratterizzate” che descrivano al meglio lo stato del pacco al momento della consegna. (Ad es.: pacco forato, pacco schiacciato, pacco lacerato, ecc.)
  www.ear-flap.com  
Wenn zum Zeitpunkt der Lieferung innerhalb von Größbritannien, an eine internationale Adresse oder eine Shop-Adresse niemand an der Wohn- bzw. sonstigen Adresse anzutreffen ist. Es wird gewöhnlich vom Zusteller eine Nachricht hinterlassen, ob Ihr Paket an einem sicheren Ort, wie bei einem Nachbarn, hinterlegt wurde, oder in einer Filiale zur Abholung bereitliegt.
· Il tipo di spedizione verrà specificato nel vostro ordine, qualora doveste essere assenti durante la consegna, verrà lasciato un tagliando di fallita consegna dal corriere che specificherà qualora il vostro pacco sia stato consegnato ad un vicino o presso un deposito fermo posta.
  kiss-sextube.com  
Alle Lieferungen, in Italien und weltweit, sind wo es möglich ist auffindbar. Zum Zeitpunkt der Lieferung kriegt der Kunde den Namen des Kuriers und die Tracking Nummer zugesendet, um den Status der Lieferung verfolgen zu können.
Tutte le spedizioni, in Italia e nel mondo, sono tracciabili ove possibile. Al momento della spedizione il Cliente riceve il nome del corriere, e il numero di tracking, per poter seguire l'avanzamento della spedizione. In alcuni casi, l'ordine potrebbe essere spedito con sistema non tracciabile, e con corriere diverso da DHL e UPS.
  wheelsandtime.com  
Bei einer Beschädigung des Pakets, Koffers oder der Palette, muss die Person, die für den Empfang der Sendung verantwortlich ist, die Beschädigung zum Zeitpunkt der Lieferung an den Kurierfahrer des gewählten Kurierdienstunternehmens melden.
Il conducente del corriere selezionato può rifiutare di ritare i pacchi che sono chiaramente inadeguati (troppo pesanti, troppo grandi, imballati in modo inadeguato), ma non è obbligato a non verificare l'adeguatezza dell'imballaggio o il contenuto dei pacchi. Ciò significa che il conducente del corriere selezionato può ancora accettare I colli anche se non sono confezionati in conformità ai presenti Termini e Condizioni o se contengono elementi sulla lista di oggetti proibiti. In tal caso, tutte le spese supplementari relative alla spedizione di imballaggi inadeguati o con contenuti vietati saranno interamente a carico del cliente. Inoltre, se acquistata, una copertura assicurativa supplementare non si applicherà a questi elementi.
  2 Hits www.cbre.fi  
Im Falle einer Nichtentsprechung eines verkauften Produktes und innerhalb von zwei Jahren, muss der Konsument den Verkäufer ehestmöglich und exakt per Email oder eingeschriebenen Brief informieren. Diese Garantie deckt Fehler ab, die zum Zeitpunkt der Lieferung der Waren vorhanden waren.
Per quanto riguarda i consumatori, il venditore garantisce il prodotto che vende e i servizi che offre secondo la legge belga del 1 Settembre 2004 sulla protezione dei clienti in caso di vendita di beni di consumo (Articoli da 1649 bis a 1649 octies del Codice Civile Belga). Se un prodotto venduto non è conforme e viene riconosciuto entro 2 anni dalla consegna dei beni, il venditore deve informare l'acquirente appena possibile in modo preciso per email o raccomandata. Questa garanzia copre solo i difetti di conformità presenti al momento della consegna dei beni. Difetti o danni causati dall'uso improprio, come quelli causati da acqua, ossidazione, cadute o impatti, negligenza e usura, non sono coperti dalla garanzia. Allo stesso modo, le riparazioni fatte da tecnici non autorizzati dal fornitore comportano l'annullamento della garanzia. La fattura o il modulo di consegna funzionano come certificato di garanzia e devono essere conservati dall'acquirente che deve mostrare questi documenti originali.