zur änderung der richtlinie – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   23 Domains
  2 Hits www.admin.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell’acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell’acquis di Schengen)
  www.bfk.de  
Durch diese Änderung des bulgarischen Gesetzes wurden Regelungen für den automatischen Informationsaustausch im Bereich der Besteuerung eingeführt, transponierender Richtlinie 2014/107 / EU des Rates vom 9. Dezember 2014 zur Änderung der Richtlinie 2011/16 / EU über den gesetzlich vorgeschriebenen automatischen Austausch von Finanzinformationen im Bereich der Besteuerung (Richtlinie 2014/107 / EU - DAC 2) Common Reporting Standards (CRS) der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), angenommen und veröffentlicht am 13. Februar 2014.
Il 4 dicembre 2015, un emendamento al Codice di Procedura Fiscale bulgaro ( TSSPC ) è stato pubblicato nel numero 94 della Gazzetta Ufficiale . Questo emendamento alla legislazione bulgara ha introdotto regole dello scambio automatico di informazioni in materia di imposte , che recepisce la direttiva 2014/107 / UE del Consiglio, dal 9 dicembre 2014 per la modifica della direttiva 2011 / 16 / UE per quanto riguarda la legge scambio automatico di informazioni finanziarie nel settore fiscale ( direttiva 2014/107 / UE - DAC 2) e Reporting Standard Comuni (CRS) dell'Organizzazione per la Cooperazione Economica e lo Sviluppo ( OCSE) , adottato e pubblicato il 13 febbraio 2014. I nuovi emendamenti alla TSSPC sono compatibili con l'Accordo per Migliorare la lotta all'Evasione Fiscale Internazionale e di Attuare FATCA ( Foreign Account Tax Compliance Act) , che è stato firmato tra il governo della Repubblica di Bulgaria e il governo degli Stati Uniti d'America ( USA ) il 5 dicembre 2014, ratificato dalla legge ( Bulgaro Gazzetta Statale , Numero 47 , 2015) .
  sasporn.com  
RICHTLINIE (EU) 2019/130 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 16. Januar 2019 zur Änderung der Richtlinie 2004/37/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene oder Mutagene bei der Arbeit
DIRETTIVA (UE) 2019/130 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 16 gennaio 2019 che modifica la direttiva 2004/37/CE sulla protezione dei lavoratori contro i rischi derivanti da un’esposizione ad agenti cancerogeni o mutageni durante il lavoro
  arc.eppgroup.eu  
Der Bericht von Astrid Lulling bezieht sich auf den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 92/84/EWG über die Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholischen Getränken.
Continua Antoniozzi: "La cerimonia all'Istituto Italiano di Cultura e la tantissima gente accorsa per ricordare l'opera di San Francesco, Santo d'Europa, è un piccolo ma allo stesso tempo grande segno della volontà di dare un giusto riconoscimento al nostro Santo ed io aggiungo di voler sottolineare quanto sia importante il nostro essere cristiani in Europa. L'inserimento della mostra di Strasburgo all'interno della settimana europea della cultura mi ha reso molto felice perché sono, siamo riusciti assieme a tanti amici a porgere un giusto riconoscimento al nostro Santo anche e soprattutto in Europa dove la sua presenza ha lasciato un segno tangibile. Oggi in aula la questione del riconoscimento delle radici cristiane nella costituzione è stata da noi posta nuovamente, spero di aver contribuito con questo evento a dare una testimonianza del grado di avvicinamento della gente a questa convinzione."
  2 Hits www.conventions.coe.int  
eingedenk der Annahme der Richtlinie 97/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Juni 1997 zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (im folgenden «die Richtlinie» genannt) in der Europäischen Gemeinschaft;
Gli Stati membri del Consiglio d’Europa e gli altri Stati partecipanti alla Convenzione europea sulla televisione transfrontaliera, aperta alla firma a Strasburgo il 5 maggio 1989 (qui di seguito denominata «la Convenzione»),
  www.encod.org  
– unter Hinweis auf die Richtlinie 2001/97/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Dezember 2001 zur Änderung der Richtlinie 91/308/EWG des Rates zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche(7) ,
– vista la direttiva 2001/97/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 dicembre 2001, recante modifica della direttiva 91/308/CEE del Consiglio relativa alla prevenzione dell’uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività illecite(7) ,
  2 Hits www.analyzemath.com  
Richtlinie 2018 / 844 des Europäischen Parlaments und des Rates vom Mai 30 2018 zur Änderung der Richtlinie 2010 / 31 / EU über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Richtlinie 2012 / 27 / EU Energieeffizienz
Direttiva 2018 / 844 del Parlamento europeo e del Consiglio del maggio 30 2018 che modifica la direttiva 2010 / 31 / UE sulla prestazione energetica degli edifici e l'efficienza direttiva 2012 / 27 / Energia UE
  oami.europa.eu  
Richtlinie 97/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Oktober 1997 zur Änderung der Richtlinie 84/450/EWG über irreführende Werbung zwecks Einbeziehung der vergleichenden Werbung
Direttiva 97/55/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 6 ottobre 1997 che modifica la direttiva 84/450/CEE relativa alla pubblicità ingannevole al fine di includervi la pubblicità comparativa
  www.swissemigration.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  mianews.ru  
4. Richtlinie (EU) 2017/853 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2017 zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG des Rates über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen
4. Direttiva (UE) 2017/853 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 maggio 2017, che modifica la direttiva 91/477/CEE del Consiglio, relativa al controllo dell’acquisizione e della detenzione di armi
  2 Hits www.provincia.bz.it  
Verordnung EG Nr.1830/2003 über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von genetisch veränderten Organismen und über die Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln sowie zur Änderung der Richtlinie 2001/18/EG
Regolamento CE n.1830/2003 concernente la tracciabilità e l'etichettatura di organismi geneticamente modificati e la tracciabilità di alimenti e mangimi ottenuti da organismi geneticamente modificati, nonché recante modifica della direttiva 2001/18/CE
  www.provinz.bz.it  
Gesetzesvertretende Dekret vom 27. Jänner 2010 Nr. 17 (Umsetzung der Richtlinie 2006/42/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG betreffend die Aufzüge - Italienisch)
Decreto legislativo 27 gennaio 2010, n. 17. Attuazione della direttiva 2006/42/CE, relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE relativa agli ascensori
  www.blw.admin.ch  
Die "Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. 05.2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG" wird in der Europäischen Union am 29.06.2006 in Kraft gesetzt.
Berna, 22.06.2006 - Sicurezza dei prodotti e libera circolazione delle merci con l’UE. La “Direttiva 2006/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 05.2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE” entrerà in vigore nell’Unione europea il 29.06.2006.
  www.civpol.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  www.eda.admin.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  www.eda.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  www.dfae.admin.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  www.helpline-eda.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  www.swissabroad.ch  
Notenaustausch vom 30. Juni 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Richtlinie 91/477/EWG über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
Scambio di note del 30 giugno 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea relativo al recepimento della direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva 91/477/CEE relativa al controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
  www.seco.admin.ch  
Die "Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. 05.2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG" wird in der Europäischen Union am 29.06.2006 in Kraft gesetzt.
Berna, 22.06.2006 - Sicurezza dei prodotti e libera circolazione delle merci con l’UE. La “Direttiva 2006/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 05.2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE” entrerà in vigore nell’Unione europea il 29.06.2006.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Richtlinie 2002/74/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 zur Änderung der Richtlinie 80/987/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers (Amtsblatt L 270 vom 8.10.2002, S. 10–13)
Direttiva 2002/74/CE del Parlamento e del Consiglio, del 23 settembre 2002, che modifica la direttiva 80/987/CEE del Consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla tutela dei lavoratori subordinati in caso di insolvenza del datore di lavoro (GU L 270 dell’8.10.2002, pagg. 10-13)