zusammengekommen sind – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      14 Résultats   12 Domaines
  2 Résultats www.presseurop.eu  
Am heutigen 17. Juni haben die 27, die in Brüssel zum Europäischen Rat zusammengekommen sind, das grüne Licht zum Beginn der Beitrittsverhandlungen mit Island gegeben. […]
I ventisette, riuniti oggi a Bruxelles per il Consiglio europeo, dovrebbero dare il via libera all'apertura dei negoziati per l'adesione dell'Islanda all'Unione. Tuttavia, nota Le […]
  mianews.ru  
liebe Freundinnen und Freunde aus der ganzen Welt, die Sie heute hier in der Schweiz zusammengekommen sind!
E con voi la Svizzera dà il benvenuto agli sforzi profusi nel mondo a favore della pace e del progresso.
  www.helvetia.com  
Im Mai und Juni haben 73 Mitarbeitende der Helvetia für den täglichen Arbeitsweg ihr ÖV-Ticket oder das Auto gegen das Velo eingetauscht. Zusammengekommen sind knapp 20'000 Kilometer – und die punkten gleich drei Mal: für die Gesundheit der Teilnehmer, für die Umwelt und für Schweizer Schülerinnen und Schüler.
In maggio e giugno 73 collaboratori di Helvetia si sono recati al lavoro in bicicletta, preferendola all’automobile o ai mezzi pubblici. In tutto hanno percorso quasi 20’000 chilometri – con un triplice beneficio: per la salute dei partecipanti, per l’ambiente e per le alunne e gli alunni svizzeri.
  blindtastingclub.net  
In den vergangenen fünf Jahren haben Bitrex und die Woche der Kindersicherheit gemeinsam den „Big Taste Test“ (Großen Geschmackstest) organisiert – bei dem Tausende von Menschen überall im Vereinigten Königreich in Kindertagesstätten, Spielgruppen, Grundschulen, Stadtteilzentren und Kirchgemeindesälen zusammengekommen sind, um selbst herauszufinden, wie bitter Bitrex tatsächlich ist.
Negli ultimi cinque anni Bitrex e Child Safety Week hanno organizzato insieme il ‘Big Taste Test’, la grande prova sapore, in cui migliaia di persone di tutto il Regno Unito si sono radunate in asili nido, scuole materne ed elementari, centri sociali e ricreativi e oratori per scoprire personalmente quanto è amaro Bitrex.
  overcomingpornography.org  
Er saß mit dem gesenktem Blick auf dem Bettrand und sprach mit ihr über seine Selbstzweifel. „Zum Teil gehört dazu, dass du dreieinhalb Jahre lang einen Freund hattest, bevor wir zusammengekommen sind. Sein Geschäft läuft gut.“
Ben capì immediatamente che sarebbe stata molto più dura essere onesto con Kristy riguardo a questi sentimenti. Dopo che i bambini erano andati a letto quella sera, parlò con lei di quello che aveva provato quel pomeriggio. Mentre lo faceva, quei sentimenti ritornarono. Sedendo sul bordo del letto, guardava il pavimento mentre esprimeva le proprie incertezze. “Parte della cosa è che sei stata col tuo ex ragazzo tre anni e mezzo prima che ci mettessimo assieme. La sua attività adesso va benissimo”. Ben quasi non riusciva a far uscire altre parole: “Hai mai rimpianto di avermi sposato, con tutte le difficoltà economiche che abbiamo avuto?”
  www.kettenwulf.com  
Wir verfolgen diese mit Aufmerksamkeit und sehen, dass es unsere Aufgabe ist, Ihrer Exzellenz diesen Brief zu schreiben. Am 17. Juli 2000 haben wir bereits einen ähnlichen Brief an die damaligen Führer gerichtet, welche im Camp David zusammengekommen sind, um den Status Israels zu besprechen.
siamo pienamente consapevoli e apprezziamo come Lei stia dedicando un'attenzione particolare allo status di Gerusalemme in questi giorni. Stiamo seguendo con attenzione e vediamo che è nostro dovere indirizzare questa lettera a Sua Eccellenza. Il 17 luglio 2000, inviammo una lettera simile ai leader che si incontrarono a Camp David per decidere lo status di Gerusalemme ed essi gentilmente presero in considerazione la nostra lettera. Oggi, signor Presidente, siamo fiduciosi che anche Lei considererà il nostro punto di vista riguardo allo status molto importante di Gerusalemme.
  www.orderofmalta.int  
mein allerherzlichster Gruß an Sie, verehrte Mitglieder des beim Souveränen Malteserorden akkreditierten diplomatischen Korps, die Sie heute hier aus Anlass des traditionellen Glückwunschaustauschs zum Jahresbeginn zusammengekommen sind.
giunga il mio più cordiale saluto a tutti voi, membri del Corpo Diplomatico accreditato presso il Sovrano Ordine di Malta, riuniti oggi in questa tradizionale occasione per lo scambio degli auguri all’inizio del nuovo anno. Ringrazio il Decano del Corpo Diplomatico S.E. l’Ambasciatore Valladares Lanza per le sue gentili parole; vorrei rivolgere il mio saluto in particolare agli ambasciatori di Bolivia, Filippine, Cuba, Lettonia, Libano, Panama, Guatemala, Nicaragua, Georgia e Portogallo, che partecipano a questa cerimonia per la prima volta, e all’Ambasciatore del Principato di Monaco, in seguito al recente incremento delle nostre missioni diplomatiche.
  www.kaefigturm.ch  
Keystone ist die grösste Bildagentur der Schweiz. Keystone Archive verwaltet rund 10 Millionen Fotos, die in den 50 Jahren seit Gründung der Firma zusammengekommen sind. Mehr als 250’000 dieser Bilder sind seit drei Jahren auch auf der Internet-Datenbank von Keystone Online für die Kunden zugänglich.
Keystone è la maggiore agenzia fotografica svizzera. Keystone Archive gestisce i circa 10 milioni di fotografie prodotte dalla fondazione dell’agenza, 50 anni fa. Da tre anni, i clienti possono accedere alla banca dati Keystone Online e visualizzare più di 250'000 fotografie. Keystone Press fornisce alla stampa quotidiana le immagini dell’attualità di cui vive. Forte dei suoi 20 fotografi a tempo pieno e dei suoi numerosi giornalisti, la redazione di Zurigo ricorre alle tecniche più moderne per rifornire la stampa quotidiana, 24 ore su 24, di immagini relative agli eventi grandi e piccoli che si verificano in Svizzera. Keystone riceve le immagini degli eventi esteri da Associated Press (AP) e da European Pressphoto Agency (EPA), l’agenzia fotografica europea che raggruppa le grandi agenzie nazionali, quali l'Agence France Presse (AFP) presente nel mondo intero, e, da parte sua, copre gli avvenimenti svizzeri per i suoi partner esteri.