zwanzig jahre später – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   17 Domains
  www.bergeninc.com  
Von den Filmen, die in den amerikanischen Kinos während 1996 veröffentlicht wurden, basierten nur 7.7% auf realen Lebenereignissen, verglichen mit 27.2% zwanzig Jahre später.
Tra i film pubblicati nei cinema americani durante 1996, solo 7.7% si basava sugli eventi della vita reale, rispetto a 27.2% venti anni dopo.
  www.sitesakamoto.com  
Moreno Rafting zwanzig Jahre später
Moreno rafting vent'anni dopo
  9 Hits www.presseurop.eu  
Im August 1991 erklärten Litauen, Lettland und Estland ihre Unabhängigkeit von der in Auflösung begriffenen UdSSR. Zwanzig Jahre später und trotz kleinerer Probleme haben sie endgültig ihre kommunistische Vergangenheit hinter sich gelassen und sind zu ihren europäischen Wurzeln zurückgekehrt.
Nell'agosto 1991 Lituania, Lettonia ed Estonia proclamarono la loro indipendenza dall'Unione sovietica. Due decenni dopo, nonostante alcuni problemi rimangano, la loro transizione verso l'occidente può considerarsi felicemente conclusa.
  www.janpalach.cz  
Große Aufmerksamkeit widmeten sie auch der Situation in Všetaty. Die Furcht vor möglichen Straßendemonstrationen bewahrheitete sich jedoch erst zwanzig Jahre später bei der so genannten „Palach Woche“.
Nonostante la Sicurezza Statale fosse letteralmente ossessionata dall’idea di un gruppo di “torce umane”, non ottenne alcuna prova che ne confermasse l’esistenza. All’avvicinarsi dell’anniversario del gesto di Palach le forze dell’ordine proclamarono lo stato d’allerta. Monitorarono anche la situazione a Všetaty. Le temute manifestazioni in strada si sarebbero tenute davvero solo vent’anni dopo, durante la cosiddetta “Settimana di Palach”.
  2 Hits www.foerstergroup.de  
Aber sein Leben wird durch den Neid und die Schlechtigkeit der anderen zerstört. Zwanzig Jahre später kehrt Edmond, der inzwischen zum überaus reichen Grafen von Montechristo geworden ist, zurück, um sich an seinen Feinden zu rächen.
Edmond Dantès, marinaio, è giovane, sta per essere nominato capitano ed è in procinto di sposarsi. Ma tutto va in frantumi a causa dell’invidia e della cattiveria altrui. Vent’anni dopo Edmond, ormai diventato il ricchissimo conte di MonteCristo, torna per cercare la vendetta sui suoi nemici.
  www.italia.it  
Im Rahmen der Ausstellung wird außerdem der Film von Maurizio Magri „Viaggio in Italia. I fotografi vent' anni dopo“ („Italienreise. Die Fotografen zwanzig Jahre später) aus dem Jahr 2004 vorgeführt, eine Produktion des Museums für zeitgenössische Fotografie und mit einem Drehbuch von Vittore Fossati.
In mostra 100 istantanee tratte da "Viaggio In Italia", con una serie di fotogrammi di Giovanna Calvenzi che documentano la mostra e il convegno che si tennero nel 1984 alla Pinacoteca Provinciale di Bari, e il film di Maurizio Magri con sceneggiatura di Vittore Fossati "Viaggio in Italia. I fotografi vent’anni dopo
  janpalach.cz  
Große Aufmerksamkeit widmeten sie auch der Situation in Všetaty. Die Furcht vor möglichen Straßendemonstrationen bewahrheitete sich jedoch erst zwanzig Jahre später bei der so genannten „Palach Woche“.
Nonostante la Sicurezza Statale fosse letteralmente ossessionata dall’idea di un gruppo di “torce umane”, non ottenne alcuna prova che ne confermasse l’esistenza. All’avvicinarsi dell’anniversario del gesto di Palach le forze dell’ordine proclamarono lo stato d’allerta. Monitorarono anche la situazione a Všetaty. Le temute manifestazioni in strada si sarebbero tenute davvero solo vent’anni dopo, durante la cosiddetta “Settimana di Palach”.
  playoverwatch.com  
Nach dem Krieg wurde ihre Herstellung eingestellt, wie die vieler anderer Modelle, die während der Krise eingesetzt wurden. Zwanzig Jahre später hat Numbani das OR14-Programm wieder aufgenommen, um die Stadt vor externen Bedrohungen zu beschützen.
Originariamente in servizio prima della Crisi degli Omnic, l'OR14 "Idina", un modello robotico da difesa, venne costruito nell'Omnium nigeriano. Dopo la guerra questo modello uscì di produzione, insieme ad altri impiegati durante la crisi. Vent'anni dopo Numbani riprese il programma OR14 per proteggere la città dalle minacce esterne. I nuovi OR15 vennero impiegati per breve tempo prima di essere distrutti durante l'attacco di Doomfist.
  www.euroncap.com  
Zwanzig Jahre später weisen 9 von 10 auf dem europäischen Markt verkauften Fahrzeugen eine Euro NCAP-Sicherheitsbewertung auf und die Automobilindustrie unterstützt aktiv die Entwicklung von neuen Kriterien für die höchsten Sicherheitsbewertungen.
Il primi test pubblicati nel 1997 evidenziarono alcune carenze nella sicurezza delle più popolari vetture familiari, inducendo i costruttori a "ripensare" il design delle vetture al fine di prevenire incidenti. A distanza di 20 anni, 9 vetture su 10 in vendita sul mercato europeo hanno una valutazione Euro NCAP in stelle e l'industria automobilistica supporta attivamente lo sviluppo di nuovi requisiti miranti ad ottenere i migliori punteggi per la sicurezza.
  walescoastpath.gov.uk  
„1975 lud mich Bob Henry zu einer Show in Los Angeles ein. Alle Komödianten, die alten und neuen, versuchten ihr Glück auf der Bühne. Und dann kam da dieser Mann, Andy Kaufman, damals noch völlig unbekannt. Ich lachte wie verrückt, aber ich war mir nicht sicher worüber ich lachte. Es war einer dieser seltsamen Momente im Leben. Es war sogar so seltsam, dass ich begann, mich für das Leben und die Karriere von Andy Kaufman zu interessieren. Zwanzig Jahre später traf ich Danny (Danny DeVito) auf Michael Douglas´ Geburtstagsparty und wir sprachen über Andy. Danny erzählte mir Geschichten über ihn und ich sagte: ´Wie wäre es mit einem Film darüber?´ Er mochte die Idee und so fing alles an.“
Milos Forman soffriva in quel periodo d'insonnia, così quando ne intravedeva la possibilità durante la giornata lavorativa, dormiva sul set. Ogni volta che si rimontava la scena, oppure cambiava l'illuminazione, trovava un posto adeguato e si addormentava. Alla fine delle riprese gli hanno portato il solito album delle foto delle riprese, pieno d'immagini sue mentre dormiva, sul divano, nel letto, sulla cassa del camioncino, nella seggiolina da regista e addirittura per terra. Forman stesso scherza sul fatto che il film ha guadagnato poco nonostante la presenza delle star di Hollywood, perché il regista ha dormito per tutte le riprese.
  www.daifuku.com  
Witzigerweise ist Küchenchef David Thompson fast versehentlich in Thailand gelandet, als er seine Urlaubspläne in letzter Minute änderte. Zwanzig Jahre später erzählt er, wie ihn die Menschen, die Kultur und die Küche verführt haben – genug, um Thailand zu seiner zweiten Heimat zu machen.
Ironia della sorte, lo chef David Thompson era finito in Thailandia quasi per caso, cambiando i piani della sua vacanza all’ultimo minuto. Vent’anni dopo, dice ancora di come la gente, la cultura e la cucina lo abbiano sedotto – fino al punto di considerare la Thailandia la sua seconda patria. Lavorando a fianco di cuochi che hanno perfezionato il loro mestiere nei palazzi reali thailandesi, ha iniziato a documentare le ricette tradizionali e le tecniche culinarie tramandate di generazione in generazione. La cucina dell’antico Siam, in cui sapore ed esperienza surclassano regole e tecnica, è portata avanti oggi grazie a ciò che il destino ha riservato a Thompson. Fin dall’inizio, Nahm ha fatto la storia della cucina asiatica – che per molto tempo era stata considerata solo Pad Thai e papaya verde – nel tentativo di salvare dall’oblio il suo patrimonio gastronomico.
  www.gfbv.it  
Die hemmungslose Industrialisierung des Nordens in den dreißiger Jahren wurde zwanzig Jahre später, nachdem die Sowjetunion sich vom zweiten Weltkrieg erholt hatte, mit vervielfachter Energie fortgesetzt.
Come si è visto, sotto la definizione "popoli del Nord" si celano grandi differenze linguistiche e storiche. Tuttavia vi è un gran numero di somiglianze culturali, dovute in gran parte alle pressioni ambientali del territorio artico e subartico, che costringono a sviluppare economie molto simili. Sono le necessità climatiche e geografiche, piuttosto che l'origine etnica, a determinare le attività economiche. Pesca, in mare e in acqua dolce, caccia e allevamento delle renne sono, con peso diverso, i settori economici tradizionali della maggior parte dei popoli indigeni del nord. Dall'incontro con i coloni russi è giunto l'allevamento di animali da pelliccia. L'agricoltura è praticata solamente a sud del limite del permafrost, dai Kareli e da una parte dei Canti e degli Jakuti. Nei territori meridionali di Jakuti ed Evenki è estremamente diffuso l'allevamento di bovini ed equini. I metodi d'esercizio delle attività economiche, l'utilizzo di strumenti tradizionali, l'artigianato e le nuove forme artistiche come pittura e letteratura differiscono naturalmente da popolo a popolo e da zona a zona.
  www.basiccolor.de  
Kurz vor der Aufdeckung jedoch wurde seine eigene Frau zum Opfer, seine Tochter verschwand. Zwanzig Jahre später meldet sich der Mörder mit einem anonymen Brief wieder bei ihm. Bramard, der inzwischen Lehrer geworden ist, nimmt die Herausforderung an und begibt sich auf die Suche nach dem Mann, der sein Leben beinahe zerstörte.
Come per tutti c’era stato un tempo in cui la bellezza era entrata in lui senza fare anticamera, ma tutto questo era stato nell’altra vita, quella in cui si è innocenti e si può credere a tutto, prima di scoprire che la bellezza nasconde sempre qualcosa di irrimediabile. Corso Bramard è stato il commissario più giovane d’Italia. Meditabondo, insondabile, introverso, capace di intuizioni prossime alla chiaroveggenza. Fino a quando un serial killer di cui seguiva le tracce ha rapito e ucciso la moglie Michelle e la piccola Martina. Da allora sono passati vent’anni. Corso vive in una vecchia casa dimessa tra le colline, insegna in una scuola superiore di provincia e passa gran parte del tempo arrampicando da solo in montagna, spesso di notte e senza sicurezze, nell’evidente speranza di ammazzarsi. Perché, come suole ripetere, “non c’è nessuna vita adesso”. Eppure qualcosa è rimasto vivo in lui: l’ossessione, coltivata con quieta fermezza, di trovare il suo nemico. Il killer che ha piegato la sua esistenza e che continua a inviargli i versi di una canzone di Leonard Cohen. Diciassette lettere in vent’anni, scritte a macchina con una Olivetti del ’72. Un invito? Una sfida? Ora, quell’avversario che non ha mai commesso errori sembra essere incappato in una distrazione. Un indizio fondamentale. Quanto basta a Corso Bramard per riprendere la caccia, illuminando una scena popolata da personaggi ambigui e potenti, un dedalo di silenzi che conducono là dove Corso ha sempre cercato il suo appuntamento, e il suo destino. Davide Longo (Carmagnola, 1971) è regista di documentari e autore di testi per il teatro e per la radio. Ha pubblicato i romanzi Un mattino a Irgalemì (Marcos y Marcos, 2001), Il mangiatore di Pietre (Marcos y Marcos, 2004), L’uomo verticale (Fandango, 2010), Ballata di un amore italiano (Feltrinelli, 2011), Il caso Bramard (Feltrinelli, 2014). Vive a Torino dove insegna scrittura presso la Scuola Holden di Baricco.