zweite haut – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
50
Results
27
Domains
encuestas.ugr.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Sleeve – die «
zweite Haut
»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vetropack.ch
as primary domain
Sleeve: la «seconda pelle»
www.hotelzoagli.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Dank des großen Erfolges wird das Angebot beim Modell TOP RIDER um weitere Größen erweitert. Ab Herbst 2003 sind drei Rückenlängen erhältlich, damit sich dieser Freeride-Rucksack wie eine
zweite Haut
auch optimal an den Rücken von Frauen anschmiegen kann.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ortovox.com
as primary domain
La collaborazione con ortopedici specializzati nel settore sportivo porta al nuovo sistema di portabilità e di protezione dorsale "O-Flex-Frame" che garantisce il massimo comfort alla schiena e in generale un’ottima indossabilità. L'intimo funzionale in 100 % lana merino diventa il nuovo punto di riferimento. La maggiore finezza di questo materiale e dei filati rende il capo estremamente leggero e più confortevole in qualsiasi stagione, mentre i colori freschi aumentano il piacere di indossarlo. Ines Papert sigla la sua terza vittoria consecutiva nella scalata su ghiaccio indossando per la sua impresa un intimo funzionale ORTOVOX Merino (linea disponibile in quattro versioni con tagli specifici per uomo e donna).
www.bricknode.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Das traditionelle japanische Haus ist um einen zentralen Raum herum organisiert. Ihn umranden wintergarten-artige Gänge, die wie eine
zweite Haut
funktionieren. Deshalb ist die Wandstruktur im Innern dünn und besteht aus Holz und Papier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeathome.ch
as primary domain
La tradizionale casa giapponese si sviluppa attorno ad un ambiente centrale ed è circondata da corridoi in stile giardino d’inverno, che le fanno da seconda pelle. Ecco perché la struttura delle pareti interne è sottile ed è realizzata con legno e carta. Le pareti si chiamano „Shōji”, non sono resistenti alle intemperie e servono, perlopiù, a proteggere la propria privacy. Il pavimento tatami si estende per tutta la casa come una stuoia dalla lavorazione pregiata; questi pannelli isolanti con bordo rinforzato sono fabbricati in misura standard e sono spessi circa 5 cm. In Giappone, la grandezza delle stanze non è espressa in metri quadrati, ma in base al numero di tatami utilizzati: si parla ad esempio di una stanza da 6 o 8 tatami.
www.jozemiek.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die „
zweite Haut
“ kommt dabei in allen möglichen künstlichen oder naturidentischen – auf jeden Fall faltenfreien und angeblich kaum spürbaren – Variationen daher. Der absolute Hit sind hautenge, vollelektronische Erweiterungen, die der Haut endlich auch den direkten Anschluss an die digitale Revolution ermöglichen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
volvocars-partner.ch
as primary domain
La «seconda pelle» è disponibile in tutte le possibili varianti artificiali o identiche alla pelle naturale; in ogni caso è senza rughe e sembra che sia praticamente impercettibile. L’apice assoluto è rappresentato da estensioni aderenti completamente elettroniche che consentono alla pelle l’accesso diretto alla rivoluzione digitale. Tatuaggi ad alta tecnologia, per esempio, come li hanno presentati alcuni scienziati giapponesi della University of Tokyo nella rivista «Nature Nanotechnology».
www.buendner-kunstmuseum.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ist das traditionelle Selbstportrait eine bildliche Wiedergabe der Künstlerin, nimmt Pascale Wiedemann ihre Kleider, um sich zu charakterisieren, denn Kleider sind wie eine
zweite Haut
und eng mit dem Wirken und Wesen der Person verbunden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buendner-kunstmuseum.ch
as primary domain
Pascale Wiedemann (*1966) si serve dei suoi vestiti preferiti che ricopre con una resina artificiale per riflettere se stessa con ironia e sensibilità. Se l'autoritratto tradizionale è una riproduzione figurativa dell'artista, Pascale Wiedemann prende i suoi vestiti per caratterizzarsi, poiché i vestiti sono come una seconda pelle e molto legati con il modo di fare e di essere della persona. Vengono visti come espressione dell'identità e ne rispecchiano lo stato personale (d'animo) e la creatività. La maglietta, la gonna, hanno una storia che è al contempo la storia di colei che le indossa, che nel lavoro «Selbstportrait» viene accuratamente documentata e sigillata.
www.tcs.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Haube kann farblich auf Interieur und Lack des Cabriolet abgestimmt werden. «Sie sind wie eine
zweite Haut
, sehen gut aus und schützen dank Schirm und Nackenklappe vor Wind und Sonne», sagt Brigitte Keller.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcs.ch
as primary domain
Da oltre 15 anni, Brigitte Keller e Stefan Billeter sono titolari di un negozio nel nucleo storico di Berna specializzato in cappelli per cabrio in delicata nappa e dagli svariati colori. Il cappello può essere di colore intonato agli interni o alla vernice dell’auto. «Sono una seconda pelle, sono belli e riparano dal vento e dal sole», spiega Brigitte Keller. I cappelli in pelle avvolgono la testa e le orecchie e vengono legati sotto il mento. L’imbottitura è di seta. Ricordano i tradizionali cappelli da aviatore degli anni che furono.
ktarxvii.challonge.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Gel bildet eine Oberflächenschicht, die sich wie eine
zweite Haut
verhält, was zum Schutz vor äußeren Einflüssen beiträgt und ein günstiges Milieu für die Heilung akuter und chronischer Wunden schafft (z.B. postoperative und andere Hautläsionen).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alavis.cz
as primary domain
La composizione di questo prodotto unica e lega chimicamente i radicali dell’ossigeno che si formano nei processi infiammatori, accelera la guarigione delle ferite, riduce il rischio di cicatrizzazioni complicate e riduce il dolore nella zona lesionata. Crea uno strato superficiale che si comporta come una seconda pelle ed aiuta a proteggere dagli agenti esterni, creando un ambiente favorevole per la guarigione di ferite sia acute che croniche (ad es. post-operatorie e altre danni della cute). Un principio moderno ed essenziale del trattamento medico consiste creare un ambiente umido nella medicazione delle ferite. L’umidit stabile della ferita impedisce la formazione di croste e accelera il processo di cicatrizzazione.
www.feralinteractive.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Seine Haare sind kurz und dunkel, mit ersten grauen Stellen. Im Dienst trägt er seinen Kampfanzug wie eine
zweite Haut
, und er bewegt sich mit der simplen und doch tödlichen Eleganz der langjährigen Erfahrung als Killer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
feralinteractive.com
as primary domain
Uomo atletico e potenziato di altezza media, Jaron Namir è il mercenario addetto alle operazioni speciali di grado più elevato attualmente in servizio presso la Belltower Associates, una società militare privata. Ha gli occhi scuri e uno sguardo molto intenso. I capelli sono corti e scuri, leggermente brizzolati. Quando è in servizio utilizza gli equipaggiamenti come se fossero una sorta di seconda pelle, muovendosi con la letale grazia di un killer professionista.
2 Hits
pawsie.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Form folgt Funktion! Und das hat Sensei Shirai daraus gemacht: Einen Schnitt, speziell für den westlichen Körperbau, der sitzt wie eine
zweite Haut
, hohe Bequemlichkeit garantiert und einfach gut aussieht!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kamikaze.com
as primary domain
EUROPA: Karategi di gamma superiore e di tessuto di peso medio con un taglio ampio e moderno. Disegnato specialmente per tutti quelli karateka che cercano la massima libertà dei movimenti già che questo karategi non disturba in assoluto e poi, traspira molto bene il sudore. Il tessuto impiegato ha ricevuto un processo di pettinature industriale esclusiva per conseguire un migliore tatto per la pelle. Ideale per atleti di kumite di alto livello. ¡Per prima volta disponibile nelle taglie infantile!
2 Hits
www.petitpalacecanalejassevilla.com
Show text
Show cached source
Open source URL
ProfiLine 90 ist ein Trinksystem mit Schlauch und Mundstück, das perfekt in die Canubo ProfiLine-Rucksäcke 1000 und 1100 passt. Eine isolierte Neoprenhülle umschließt die strapazierfähige Trinkblase wie eine
zweite Haut
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lina24.com
as primary domain
ProfiLine 90 è una borsa-borraccia provvista di cannuccia e boccaglio che si inserisce perfettamente negli zaini ProfiLIne 1000 e 1100 e si utilizza anche da sola poichè è dotata di maniglia e tracolla. La borsa esterna è in neoprene e il contenitore a prova di liquido ha un volume di circa 1,3 litri.
2 Hits
gb.toto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Water Pillar ist ein einziger schwerer, weicher Wasserstrahl, der sanft auf den Körper trifft und ihn wie eine
zweite Haut
umhüllt, fast ohne zu spritzen. Das Ergebnis: ein gleichmäßig warmer von Wasser umhüllter Körper und ein luxuriöses, wohliges Duscherlebnis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.toto.com
as primary domain
With its Water Pillar technology, TOTO manages to control a single stream of water so that it gently glides over the entire body. The water is slowed down considerably before it leaves the shower head, which makes it far softer when it hits the body – for a far more comfortable experience. This system reduces splashing and ensures an even, steady stream of water.
3 Hits
www.logicnets.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
Perfekt für mich Ich war unentschieden, weil diese keinen Schaum tragen, um zu verhindern, dass alles markiert wird, was sie aber auch leichter macht. Ich habe die richtige Größe gefunden und sie sind wie eine
zweite Haut
, sie halten, ohne die Brust zu drücken.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikeinn.com
as primary domain
Perfetto per me Ero indeciso perché non portavano della schiuma per evitare che marcasse tutto ma anche che li rendesse più leggeri. Ho trovato la taglia corretta e sono come una seconda pelle, tengono senza comprimere il petto. Ho già chiesto altri.
2 Hits
de.toto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Water Pillar ist ein einziger schwerer, weicher Wasserstrahl, der sanft auf den Körper trifft und ihn wie eine
zweite Haut
umhüllt, fast ohne zu spritzen. Das Ergebnis: ein gleichmäßig warmer von Wasser umhüllter Körper und ein luxuriöses, wohliges Duscherlebnis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.toto.com
as primary domain
With its Water Pillar technology, TOTO manages to control a single stream of water so that it gently glides over the entire body. The water is slowed down considerably before it leaves the shower head, which makes it far softer when it hits the body – for a far more comfortable experience. This system reduces splashing and ensures an even, steady stream of water.
3 Hits
amateurfapper.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dieser Artikel dient nicht nur als Halterung für Ihre Tanktasche, sondern ist wie eine
zweite Haut
und schützt Ihren Tank vor Kratzern. Dahingehend unterscheidet sich die Bagster-Tankschutzhaube von den herkömmlich als Tankschutz bezeichneten Verkleidungen, deren einzige Funktion es ist, daran die Tanktaschen zu befestigen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bagster.com
as primary domain
Questo prodotto è non solo un supporto di fissaggio per la vostra borsa ma anche un rivestimento sovrapposto al serbatoio al fine di proteggerne lo smalto. Il copri serbatoio Bagster si differenzia pertanto dagli altri prodotti denominati tradizionalmente tappeti da serbatoio che fungono da supporto di fissaggio per le borse.
qualivo.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Unsere Produkte, Ihre
zweite Haut
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cartongraf.com
as primary domain
I nostri prodotti, la vostra seconda pelle
2 Hits
www.irion-edm.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ausgezeichnet ist wie eine
zweite Haut
meine ideale Temperatur im Rennen hält
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
traininn.com
as primary domain
Eccellente è come una seconda pelle mantiene la mia temperatura ideale in gara
www.urbanovi-machov.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Erleben Sie den Ferrari wie eine
zweite Haut
: Reservieren Sie einen Aufenthalt mit Schnupperkurs für Sportliches Fahren!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelteco.it
as primary domain
La Ferrari come la vostra seconda pelle: prenotatevi un soggiorno con stage di guida sportiva!
lowrance.biz
Show text
Show cached source
Open source URL
Große Alternative als
zweite Haut
an kalten Tagen .. gültig für alle Sportarten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
goalinn.com
as primary domain
Questa traduzione è automatica Mostrare in lingua originale
www.emmeti.it
Show text
Show cached source
Open source URL
«Man nehme schöne Kastanien (Maronen), schäle sie und lasse sie auf kleiner Flamme in gerade köchelndem Wasser kochen; wenn sie weich gekocht sind, gieße man sie ab und entferne ihre
zweite Haut
; man lege sie in eine Terrine und gieße aus Zucker zubereiteten Sirup in der gleichen Menge des Gewichts der Kastanien darüber; man lasse sie verschmelzen, einen Moment mit der gleichen Menge Wasser kochen, danach vierundzwanzig Stunden so ruhen und dann auf einem Sieb abtropfen. Man lege sie wieder in die Terrine, lasse den Sirup wieder aufkochen und gieße ihn etwas eingekocht auf die Kastanien. Diesen Vorgang wiederhole man sechs Tage lang und am letzten Tag lasse man den Sirup alla gran piuma (wahrscheinlich bedeutet dieser Ausdruck auf kleinster Flamme) einkochen, man gebe die Kastanien hinein und lasse sie zwanzig Minuten lang kochen; man gieße das Ganze in ein großes Glas und bedecke es, wenn es ausgekühlt ist».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
emmeti.it
as primary domain
"Prendete delle belle castagne (marroni), pelatele, fatele cuocere adagio nell'acqua che frema appena; cotte tenere, sgocciolatele, levate lor la seconda pelle; poste in una terrina, versatevi sopra un sciroppo fatto con dello zucchero quanto è il peso delle castagne, fuso e bollito un momento con egual quantità d'acqua, lasciatele così ventiquattro ore, sgocciolatele su d'uno staccio. Riposti nella terrina, fate ribollire il sciroppo, ridotto un po' versatelo sopra le castagne e ripetete l'operazione per sei giorni, nell'ultima volta fate ridurre il sciroppo alla gran piuma (espressione che probabilmente significa molto adagio), gettatevi le castagne, fatele bollire per venti minuti; versate il tutto in un vaso e raffreddato, coprite".
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Ngorongoro Serena Lodge ist in die Landschaft gemischt, bis zu dem Punkt, wo sie mit Steinen aus nahe gelegenen Steinbrüchen gebaut wurde. Die Dusche ist ein Geschenk, das Sie loswerden der Staub der Straße erlaubt, an wie eine
zweite Haut
nach mehreren Stunden Fahrt von Arusha, Die tansanische Hauptstadt von Safari.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Il Ngorongoro Serena Lodge está mimetizado con el paisaje, hasta el punto de que se construyó con piedras de canteras cercanas. La ducha es un regalo que te permite librarte del polvo del camino, adherido a ti como una segunda piel tras varias horas de viaje desde Arusha, la capitale della Tanzania di safari. La tarde cae sobre el Ngorongoro y ese crepúsculo que desviste con mimo al cráter de sus colores diurnos invita a escribir. Il vento, cada vez más frío, agita las aguas del Lago Magadi, aureoladas de sal como un halo de santidad, mientras las sombras se echan encima del bosque de Lerai, donde el leopardo espera la hora propicia para salir de caza. Como presagiando el peligro, una manada de ñus aprieta el paso en la ocre sabana que añora el agua de la temporada de lluvias. Un todoterreno levanta una grisácea estela de polvo camino de las fuentes de Seneto. En apenas veinte minutos, la fiesta de colores se ha terminado. ¿Cuánto cuesta ver atardecer en el Ngorongoro? Mucho menos, creo yo, del tiempo que tardas en olvidarlo.