zwischen anbietern – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
40
Résultats
21
Domaines
deductionsfiscales.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In einer Frachtbörse werden (meist online) Ladungen und Transporte
zwischen Anbietern
von Frachtgut und Anbietern von Laderaum gehandelt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lkw-walter.lu
comme domaine prioritaire
EURO 2, 3, 4, 5 o 6 sono le diverse classi di motori di camion a basso impatto acustico e dotati di sistemi di propulsione ecologici.
www.metamob.ro
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In einer Frachtbörse werden (meist online) Ladungen und Transporte
zwischen Anbietern
von Frachtgut und Anbietern von Laderaum gehandelt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lkw-walter.lu
comme domaine prioritaire
EURO 2, 3, 4, 5 o 6 sono le diverse classi di motori di camion a basso impatto acustico e dotati di sistemi di propulsione ecologici.
www.kmu.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Alle Formen der direkten, individuellen Marketingkommunikation
zwischen Anbietern
und Käufern.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kmu.admin.ch
comme domaine prioritaire
Tutte le forme della comunicazione di marketing diretta e individuale tra offerenti e acquirenti.
www.suisseid.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Lernen Sie am ersten SuisseID Provider Forum die Antworten auf all diese Fragen anhand spannender Referate und Lösungspräsentationen kennen. Möglichkeiten zum erweiterten Dialog
zwischen Anbietern
und Service Providern sind gegeben.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
suisseid.ch
comme domaine prioritaire
Scoprite nel primo SuisseID Provider Forum le risposte a tutte queste domande seguendo le interessanti relazioni e la presentazione di soluzioni. Vengono offerte possibilità per un maggior dialogo tra fornitori e service provider.
www.bag.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Schritt 2: Initiierung einer Stakeholder-Plattform Selbstmanagement-Förderung ab 2018 mit dem Ziel, den Austausch
zwischen Anbietern
von Angeboten aus den Bereichen chronische Krankheiten (nichtübertragbare und psychische Krankheiten) und Sucht zu stärken und prioritäre Handlungsfelder gemeinsam zu bearbeiten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bag.admin.ch
comme domaine prioritaire
In futuro gli approcci basati su dati scientifici e le offerte di promozione dell’autogestione dovranno essere consolidati nel sistema sanitario in modo sistematico e duraturo. Una misura nel quadro della «Strategia nazionale sulla prevenzione delle malattie non trasmissibili 2017–2024 (Strategia MNT)» mira a rafforzare l’autogestione delle persone affette da malattie croniche e die loro familiari (la misura 2.5.).
5 Résultats
www.ofcom.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mit dieser auf dem Multifasermodell aufbauenden Zusammenarbeit
zwischen Anbietern
von Telekommunikationsdiensten, Elektrizitätswerken und Kabelnetzbetreibern und mit gemeinsamen technischen Standards kommt man dem Ziel, den parallelen Bau neuer Glasfasernetze zu vermeiden, noch näher.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.ch
comme domaine prioritaire
Grazie alla collaborazione tra fornitori di servizi di telecomunicazione, aziende elettriche e operatori di rete via cavo, basata sul modello multifibra, nonché all’adozione di standard tecnici comuni, l’obiettivo di evitare la nascita parallela di più reti in fibra ottica è sempre più vicino. Dal canto loro, i clienti continueranno ad avere la possibilità di scegliere tra diversi fornitori di servizi.
5 Résultats
www.ofcom.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mit dieser auf dem Multifasermodell aufbauenden Zusammenarbeit
zwischen Anbietern
von Telekommunikationsdiensten, Elektrizitätswerken und Kabelnetzbetreibern und mit gemeinsamen technischen Standards kommt man dem Ziel, den parallelen Bau neuer Glasfasernetze zu vermeiden, noch näher.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.admin.ch
comme domaine prioritaire
Grazie alla collaborazione tra fornitori di servizi di telecomunicazione, aziende elettriche e operatori di rete via cavo, basata sul modello multifibra, nonché all’adozione di standard tecnici comuni, l’obiettivo di evitare la nascita parallela di più reti in fibra ottica è sempre più vicino. Dal canto loro, i clienti continueranno ad avere la possibilità di scegliere tra diversi fornitori di servizi.
www.blw.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Vom 31. August bis 4. September 2009 treffen sich an der WMO in Genf Klimawissenschafterinnen und -wissenschafter sowie hochrangige Regierungsvertretungen, um
zwischen Anbietern
von Klimainformationen und Entscheidungsträgern eine Brücke zu schlagen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blw.admin.ch
comme domaine prioritaire
L'Organizzazione Meteorologica Mondiale (OMM) delle Nazioni Unite organizza congiuntamente alla Svizzera la terza Conferenza mondiale sul clima (World Climate Conference, WCC-3). Dal 31 agosto al 4 settembre 2009, si svolgerà a Ginevra presso l'OMM una conferenza cui parteciperanno scienziati del clima e alti rappresentanti di governi allo scopo di promuovere l'incontro fra fornitori di informazioni climatiche e rappresentanti di governo di alto livello.
www.emilfreyclassics.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pomasa hat über 30 jährige Geschichte. Ehrlich mit all seinen Verträgen, unter die Fair-Trade-System als Referenz,
zwischen Anbietern
, Kunden und Mitarbeiter. Growing in menschlichen Werten: das ist, was macht ein Unternehmen wachsen jeden Tag.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fimma-maderalia.feriavalencia.com
comme domaine prioritaire
Pomasa ha oltre 30 anni di storia. Onesto con tutti i suoi contratti, prendendo il sistema fieristico come riferimento, tra i fornitori, clienti e dipendenti. Crescere in valori umani: questo è ciò che rende una società di crescere ogni giorno. ARBOLEDA è il nuovo prodotto sviluppato in azienda, il cui obiettivo è quello di essere un esempio di questa crescita onesti. Il prodotto è un pezzo che consiste in un complesso di tubi presspan rivestito con fogli di laminato ad alta pressione, costruito da più strati di carta saldati assieme.
berba.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Standardisierungsbemühungen beim Netzwerkzugang führten ebenfalls zu konkreten Ergebnissen, so dass der Zugang zur Glasfaser für alternative Anbieter gewährleistet ist. Die Bemühungen richteten sich auch auf die Ausgestaltung der Verträge
zwischen Anbietern
und Hauseigentümern, damit der Wettbewerb spielen kann.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bakom.admin.ch
comme domaine prioritaire
Per portare la fibra ottica sin dentro le abitazioni sono necessari lavori di dimensioni imponenti: in numerosi casi bisognerà scavare per interrare i cavi, e le infrastrutture dovranno essere installate sia presso il fornitore di servizi di telecomunicazione sia presso il consumatore finale. Per evitare che qualcuno faccia il cane sciolto, la Commissione federale delle comunicazioni (ComCom) e l'Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM) hanno deciso di riunire tutti gli attori del settore (imprese di telecomunicazione, aziende elettriche, operatori di rete via cavo e proprietari di immobili) per definire le condizioni quadro che consentano di coordinare lo sviluppo della rete in fibra ottica.
11 Résultats
berrendorf.inf.h-brs.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Anbieter von touristischen Leistungen, die ihre Kapazitäten auf die Seite einschreiben, zahlen die Werbung in dem Werbe Modell dem sie selber auswählen. Die Interaktionen, in Bezog auf bestimmte Unterkunft oder andere touristische Dienstleistungen wird direkt
zwischen Anbietern
und Besuchern durchgeführt .
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
holiday-link.com
comme domaine prioritaire
Società Holiday-Link.com doo su questo sito web funziona come un sito web di pubblicità e non come un tour operator o agenzia di viaggi intermediaria. I fornitori di servizi turistici che prestano le loro capacità sul sito pagano l'annuncio secondo il modello di pubblicità che hanno scelto. Interazione relativa alle prenotazioni dei servizi di alloggio o altri servizi turistici è fatta direttamente tra fornitori e visitatori. I visitatori arrangiano alloggio o altri servizi direttamente con i fornitori e pagano a loro i servizi concordati. Per tutti i dati, immagini, prezzi e altri dati inseriti responsabili sono i fornitori. Fornitori garantiscono di avere tutti i permessi necessari per svolgere i servizi che offrono, e di operare in conformità con le leggi del loro paese d'origine. Acquistando servizi visitatori accettano i termini e le condizioni generali del rivenditore presso cui è stato acquistato il servizio. Holiday-Link controllerà ogni fornitore prima del rilascio delle sue strutture sul sito.
www.eurac.edu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
„Für das Fernwärmenetz in Bozen stellt dieses Projekt eine wichtige Entwicklungsmöglichkeit dar: Das Fernwärmenetz wird in den kommenden Jahren massiv ausgebaut werden, und das Projekt ermöglicht bereits beim Ausbau des Netzes eine enge Kooperation zwischen Industrie und Forschung. Das betrifft das Energiemanagement, intelligente Sensorik sowie ausgereifte Technologien zur Kommunikation
zwischen Anbietern
und Nutzern“, erklärt Wolfram Sparber, SEL-Präsident und Leiter des EURAC-Instituts für Erneuerbare Energie „Ziel ist es ‚intelligentere‘ Netze zu schaffen und die Gesamtenergieeffizienz zu steigern, indem Anbieter und Nutzer aktiv miteinander kommunizieren und somit Angebot und Nachfrage optimal aufeinander abgestimmt werden können. Zudem werden wir Bozner Industrie-Unternehmen mit einbinden, um deren Abwärme zur Heizung von Gebäuden zu nutzen, Lastspitzen zu reduzieren und die Temperaturniveaus zu optimieren“, so Sparber.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eurac.edu
comme domaine prioritaire
“Il progetto Sinfonia ha diversi punti di eccellenza: la collaborazione tra ricerca e pubblica amministrazione orientata ai bisogni concreti dei cittadini, ma anche la sinergia tra Bolzano e Innsbruck, due città simili dal punto di vista geografico e climatico, ma amministrate da ordinamenti diversi. È inoltre un’iniziativa che si inquadra perfettamente nella cornice del Corridoio verde del Brennero sostenuto dall’Euregio, il progetto con cui le province di Bolzano, Trento e il Land Tirolo si impegnano sia sul fronte delle politiche ambientali per ridurre il traffico, sia sul fronte delle politiche energetiche”, commenta Stephan Ortner, direttore dell’EURAC.