zwischen den teilnehmern – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   15 Domains
  summer.co  
●Impartir Unterricht kooperativ zwischen den Teilnehmern, mit Mitteln des kollaborativen Lernens unterstützt durch Webinare.
●impartir insegnamento cooperativo tra i partecipanti, utilizzando strumenti di apprendimento collaborativo supportato da webinar.
  enrd.ec.europa.eu  
Um die Zusammenarbeit zwischen den Teilnehmern zu fördern, wurden die LAG-Vertreter aufgefordert, ihr Gebiet und ihre Interessengebiete für die Kooperation kurz zu beschreiben.
Per intensificare la cooperazione tra i partecipanti, i rappresentanti dei GAL sono stati gentilmente invitati a preparare una breve introduzione sul loro territorio e sull'interesse a cooperare. (i file PDF saranno caricati il prima possibile)
  www.eurospapoolnews.com  
Die Studie wurde noch nicht veröffentlicht, aber Roehrs behauptet es gab keinen Unterschied zwischen den Teilnehmern, die Cannabis und jenen, die den Placebo geraucht hatten. Außerdem behauptet er, dass die Teilnehmer die gleiche Menge REM-Schlaf aufwies, wie die Kontrollgruppe, die überhaupt nicht rauchte.
Anche se lo studio non è stato ancora pubblicato, Roehrs sostiene che non c'era alcuna differenza nella quantità di sonno REM nei pazienti dopo aver fumato la cannabis attiva o il placebo. Afferma inoltre che, dopo la marijuana placebo, i partecipanti ottenevano la stessa quantità di sonno REM del gruppo di controllo che non aveva fumato affatto.
  www.zas.admin.ch  
Die BK-UPI trifft sich im Prinzip zwei Mal im Jahr (aber auch öfters falls nötig). Informelle Sondierungsgespräche zwischen den Teilnehmern sowie den einzelnen Arbeitsgruppen finden jedoch auch zwischen den Sitzungen statt.
La CG-UPI si riunisce in principio due volte l’anno (più spesso se necessario). Tra una seduta e l’altra hanno ugualmente luogo scambi informali tra i partecipanti, come anche tra i sottogruppi di lavoro.
  www.cordis.europa.eu  
Für gemeinsames Eigentum wird ein Standardverfahren für die Nutzung von Ergebnissen eingeführt, um die Verwertung von Ergebnissen im gemeinsamen Besitz zu erleichtern, wenn dafür keine klare Absprache zwischen den Teilnehmern besteht.
Ci sarà ancora la possibilità di escludere le conoscenze di base e di definire termini e condizioni diverse da quelle stabilite dal PQR, ma saranno permessi degli adeguamenti da parte dei partecipanti nel corso del progetto. Per la proprietà comune ci sarà un regime d’inadempienza per facilitare l’utilizzo dei risultati di proprietà comune in assenza di un accordo chiaro tra le parti.
  www.tron-enableware.org  
Es werden Aktivitäten durchgeführt, um durch körperliche Beteiligung eine Verbindung zwischen den Teilnehmern herzustellen, Zusammenarbeit zu fördern, sich selbst zu vertrauen und vor allem gegenseitiges Vertrauen.
Questo tipo di attività teambuliding è utile per conoscersi e/o approfondire la conoscenza reciproca attraverso modalità  inconsuete, originali e divertenti. Saranno svolte attività che consentiranno di costruire un legame tra i partecipanti attraverso il coinvolgimento fisico, andando a stimolare la collaborazione, il confidare in se stessi e soprattutto la fiducia reciproca. Le attività Outdoor non permettono a nessuno di restare in disparte, tutti devono partecipare al lavoro del team per raggiungere l’obiettivo comune!
  www.rieranadeu.com  
Es handelt sich hierbei um eine Freizeitaktivität, die aber auch gleichzeitig Ihre Weinkenntnisse erweitert und den Dialog zwischen den Teilnehmern fördert, während Sie in die Welt der Weinherstellung eintauchen.
Un’attività ludica dove potrete ampliare il vostro bagaglio culturale in materia di vini e chiacchierare amabilmente con gli altri colleghi su questioni relative al mondo dell’enologia. Accompagnati dal nostro sommelier Joan Fornells, avrete l’opportunità di scoprire la differenza tra il cava (lo spumante catalano), lo champagne e altre varietà della D.O. catalana. La degustazione di vini è accompagnata da una cena a base di tapas e da un’attività di team building. Perché solo cenare, quando potete partecipare a un’attività di team building e godervi un’esperienza unica?
  www.emilfreyclassics.ch  
Der zweite Teil, die die Zusammenarbeit der spanischen Waldtechnologieplattform enthalten (PTFE), bestand aus einem Netzwerk unter Beteiligung der Verordner und über 50 Leistungsunternehmen mit dem Ziel der Förderung von Geschäftsmöglichkeiten zwischen den Teilnehmern.
La seconda parte, che comprendeva la collaborazione della Foresta piattaforma tecnologica spagnola (PTFE), consisteva di una rete, con la partecipazione di medici e oltre 50 aziende del settore con l'obiettivo di promuovere le opportunità di business tra i partecipanti. Le aziende hanno presentato la loro attività, progetti e le esigenze che consentono questi cercano sinergie per raggiungere il successo nei mercati internazionali congiuntamente.
  hyatt-regency.topmontrealhotels.com  
Jede Firma kann sich innert weniger Minuten online anmelden und ist sofort zur Teilnahme bereit. Der Versand der PDF-Rechnungen wird über Geschäfts­beziehungen zwischen den Teilnehmern gesteuert. Diese werden aktiv, wenn beide Parteien zustimmen.
"Billexco: The billing exchange community" è una community online globale di aziende in cui è consentito scambiare fatture elettroniche PDF in modo semplice e sicuro nel rispetto delle norme legali per la trattenuta fiscale anticipata. Per entrare a far parte della community è sufficiente disporre di una dotazione PC standard: computer con connessione Internet. Ogni azienda può registrarsi online in pochi minuti e utilizzare immediatamente il servizio. Per l'invio di fatture PDF si utilizzano i rapporti commerciali tra i membri della community, che si attivano quando entrambi i partner danno il consenso.
  ec.europa.eu  
Darüber hinaus wurde das Projekt aber auch in den örtlichen Medien verfolgt – das Ziel bestand darin, anderen Menschen zu zeigen, dass eine Behinderung beim erfolgreichen Ausüben einer Arbeit kein Hindernis darstellen muss. Durch die Initiative haben drei Teilnehmer bereits eine Stelle gefunden und ein speziell eingerichtetes Informationsnetzwerk zwischen den Teilnehmern wird rege genutzt.
In three counties in Hungary the ESF has co-financed two training programmes with the aim of making a real difference to people’s lives. In the first, deaf people followed a course in office management while, in the second course, young people with learning difficulties studied retail sales techniques. As well as providing a new source of talent for offices and shops in the region, the project was also followed in the local media – with the objective of demonstrating to others that a handicap need form no barrier to doing a job well. As a result, three of the participants have already found jobs and an information network among the participants is up and running.