was soll ich – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   17 Domains
  www.whylinuxisbetter.net  
Okay, ich will Linux auf meinem PC! Was soll ich jetzt tun?
좋아요, 리눅스를 설치해 볼래요! 이제 무엇을 하면 되죠?
  about.17track.net  
Mein Paket zeigt "Verfolgung nicht möglich", Was soll ich tun?
내 소포가 "추적할 수 없음"으로 나옵니다. 어떻게 해야 하나요?
  3 Hits www.jenbacherhof.at  
Nintendo DSi, DS Lite, Switsch, was soll ich kaufen?
Nur Drucker als Verknüpfung am Windows-7 und 8 Desktop (Ordener, 8.1)!
  2 Hits siteweb.oaciq.com  
Ich kann nicht auf Netflix zugreifen. Was soll ich tun?
Netflix에 액세스할 수 없습니다 - 어떻게 해야합니까?
  www.medi.de  
Was soll ich tun, wenn ich bei der Teilnahme am StrengthsFinder unterbrochen werde?
Clifton StrengthsFinder 진단을 받는 동안 방해를 받을 경우 어떻게 해야 하나요?
  www.daemon-tools.cc  
9Ich habe die Festplatte getauscht / Windows neu installiert/ einen neuen PC gekauft / versuchte DT auf meinem zweiten PC zu starten. Nun erhalten ich die Meldung "bereits auf einem anderen System aktiviert" beim Installieren von DAEMON Tools. Was soll ich tun?
9 하드 드라이브를 교체 / 윈도우스를 다시 설치 / 새 PC를 구입 / 제 다른 컴퓨터에서 DT 실행을 시도했습니다. 그리고 나서 DAEMON Tools Pro를 설치하는데 "이미 다른 시스템에서 활성화 되었습니다"라는 메시지가 나옵니다. 이럴 땐 어떻게 해야 합니까?
  3 Hits www.qcri.or.jp  
Rückenschmerzen. Was soll ich tun? Zum Arzt gehen? Übungen machen? Zum Osteopathen gehen? Ich entscheide mich und aktualisiere die Aufgabe. Dann gehe ich zu meinem „privaten“ Projekt und markiere die Aufgabe mit der Kategorie „Gesundheit“.
허리 통증. 어떻게 해야 할까요? 의사? 운동? 정골요법(Osteopathic) 의사? 어떻게 할 것인지 결정하고 작업을 업데이트합니다. 그런 다음 그것을 저의 “개인” 프로젝트로 이동시킨 후 “건강” 카테고리로 분류합니다. 그 다음으로 언제 예약할 것인지 계획을 세우고, 해야 할 일과 관련된 세부사항을 기록합니다. 가능하면 빠른 시일 안에 해결할 수 있도록 완료예정일을 설정해 두는 것도 좋습니다. 오늘 당장 할 수도 있겠지요.^^
  2 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Ich kann in Kanada (oder anderswo) nicht auf Vudu zugreifen. Was soll ich machen?
캐나다(또는 다른 위치)에서 Vudu에 액세스 할 수 없습니다. 어떻게 해야 하나요?
  www.sketchup.com  
F: Was soll ich in die Felder "Beschreibung" und "Tags" eingeben, wenn ich ein Modell zur 3D-Galerie hinzufüge?
Q: 3D 이미지갤러리에 새 모델을 추가할 때 "설명" 및 "태그" 상자에 포함해야 하는 항목은 무엇입니까?