diesen weg – Persian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   6 Domains
  2 Hits www.teheran.diplo.de  
In ihrem Glückwunschtelegramm betonte sie, dass die „iranischen Wählerinnen und Wähler große Hoffnungen in die Fortsetzung der wirtschaftlichen und politischen Öffnung“ des Landes setzten und ermutigte Rohani, „diesen Weg weiter zu beschreiten“.
همچنین آنگلا مرکل، صدراعظم آلمان، انتخاب مجدد حسن روحانی را به عنوان رییس جمهوری اسلامی ایران تبریک گفت. مرکل در پیام تبریک خود تأکید کرد که " رای دهندگان ایرانی امید فراوانی به ادامه روند گشایش اقتصادی و سیاسی" کشور خود بسته اند و روحانی را تشویق کرده " این راه را ادامه دهد." مرکل علاوه بر آن تلاش سازنده و آمادگی گفتگو از طرف ایران جهت حل و فصل درگیری های منطقه ای به ویژه در جهت اتمام فاجعه در سوریه را یادآوری کرد.
  2 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Ich habe diesen Weg über 40 vor Jahren eingeschlagen, und mit viel harter Arbeit (und mehr als ein paar Misserfolgen auf dem Weg) kümmere ich mich immer noch darum Heute verbringe ich meine Arbeitsstunden damit, chronisch kranken, schmerzhaften und sterbenden Tieren zu helfen, ihren Übergang auf friedliche Weise zu vollziehen, indem sie sie in ihren Häusern euthanasieren.
"پدر عزیز من زندگی من را به رسمیت شناخت و مرا تشویق کرد تا به دامپزشک تبدیل شود. من در سال 40 این مسیر را طی کرده ام و با کارهای سخت (و بیش از چند شکست در طول مسیر)، من هنوز مراقبت می کنم برای حیوانات این روزها ساعت کاری من را صرف کمک به حیوانات مریض، دردناک و در حال مرگ می گذارم و آنها را در راه صلح آمیز خود می گذرانم و آنها را در خانه های خود از بین می برم، هرچند که دلهره آور است، در عین حال مهربان است. برای آوردن صلح و آرامش به بیماران حیوانات و خانواده های معشوقه خود در محیط اطراف خود.
  5 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
„Liebe Kinder! Heute bin ich glücklich, wenngleich in meinem Herzen noch etwas Traurigkeit ist wegen all jener, die diesen Weg begonnen haben und dann aufgegeben haben, ihn zu gehen. Der Grund meiner Anwesenheit hier ist es, euch auf den neuen Weg, den Weg des Heiles, zu führen. Deshalb rufe ich euch von Tag zu Tag zur Umkehr auf. Aber wenn ihr nicht betet, könnt ihr nicht sagen, daß ihr euch schon bekehrt habt. Ich bete für euch und halte bei Gott Fürsprache um den Frieden: zuerst um den Frieden in euren Herzen und dann um den äußeren Frieden, damit Gott euer Friede sei. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“فرزندان عزيزم! من شما را دعوت مي‌كنم كه خداوند را بالاتر از هر چيزي دوست بداريد. در اين زمان روح مصرف گرايي وجود دارد يكي از فراموشي‌ها معني عشق به ارزش‌هاي واقعي است. من شما را دوباره دعوت مي كنم فرزندان كوچكم كه خدا را در زندگيتان در مكان اول قرار دهيد. اجازه ندهيد كه شيطان از طريق چيزهاي مادي روي شما تأثير بگذارد. فرزندان كوچكم تصميم بگيريد براي خداوند كسي كه آزادي و عشق شماست. انتخاب كنيد زندگي را نه مرگ روحاني را فرزندان كوچكم و در اين زمان كه شما در رنج و مرگ مسيح تعمق مي‌كنيد شما را دعوت مي‌كنم به زندگي كه از طريق رستاخيز شكوفا شده است. و باشد كه زندگي شما امروز تازه شود از طريق تبديلي كه من شما را به زندگي ابدي هدايت مي‌كنم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”