mündlich – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      81 Results   51 Domains
  potamitisbros.gr  
schriftlich und mündlich
pisemne i ustne
  www.worldsport.ge  
Der TLTS ist sehr einfach durchzuführen. Der Klient reagiert entweder mündlich oder per Handzeichen auf den Ton, der über Kopfhörer auf die Luft- und auf die Knochenleitung übertragen wird. Der Test dauert durchschnittlich fünfzehn Minuten und die Dateien werden digital kompiliert.
TLTS jest produkowany we współpracy z Interacoustics, światowym liderem rozwiązań diagnostycznych w dziedzinie badań słuchu i równowagi. Partnerska współpraca umożliwiła stworzenie urządzenia przeznaczonego do stosowania w Metodzie Tomatisa®. TLTS cechują wyjątkowe i specyficzne rozwiązania techniczne, kalibracja i procedura stosowania. Jest to urządzenie testowe służące do ewaluacji, którego w żadnym wypadku nie można utożsamiać z urządzeniami do diagnostyki medycznej.
  2 Hits hearhear.org  
Diese Erklärung gilt für alle personenbezogenen Daten, die Graco ungeachtet der Form erhalten hat, unter anderem elektronisch, in Papierform oder mündlich. Im Rahmen dieser Erklärung bedeutet „personenbezogene Daten“ jeder Art von Informationen oder Datensätzen, die personenbezogen sind oder von oder im Auftrag von Graco zur Identifikation einer Person genutzt werden können.
This Policy applies to all personal information received by Graco in any format, including electronic, paper or verbal. For purposes of this Policy, “personal information” means any information or set of information that identifies or could be used by or on behalf of Graco to identify an individual. Personal information does not include information that is encoded or anonymized, or publicly available information that has not been combined with non-public personal information.
  www.nato.int  
Wir erarbeiteten dann ausführliche schriftliche Antworten, die wir bei der jeweiligen Gesprächsrunde vorlegten. Während der Gespräche selbst fassten wir unsere schriftlichen Ausführungen mündlich zusammen und beantworteten eventuelle ergänzende Fragen.
Podczas pierwszej tury rozszerzenia NATO po zakończeniu zimnej wojny, zaproszenia do członkostwa były wstępem do czterech rund rozmów akcesyjnych. Negocjacje te obejmowały kwestie polityczne i gospodarcze; problemy reformy wojskowej; kwestie środków oraz zagadnienia bezpieczeństwa. Ich kulminacją było podpisanie protokołów akcesyjnych. Proces ratyfikacji zakończył się w grudniu 1998 r., ale musiały upłynąć kolejne trzy miesiące zanim formalnie staliśmy się członkami Sojuszu, co nastąpiło w marcu 1999 r. Co więcej nawet to nie oznaczało, że nasze własne "problemy z ząbkowaniem" mieliśmy w całości za sobą.
  www.skype.com  
(iii) Bei Herstellung der Verbindung müssen Sie einem Notrufmitarbeiter eines externen Anbieters mündlich Ihren Aufenthaltsort mitteilen, um zu gewährleisten, dass der richtige Notdienst auf Ihren Notfall reagieren und Ihren Standort bestimmen kann.
(iii) jeśli użytkownik uzyska połączenie z numerem telefonu alarmowego, powinien podać operatorowi telefonu alarmowego swoją fizyczną lokalizację, co umożliwi odpowiedniej Służbie ratunkowej reakcję na zgłoszenie oraz znalezienie użytkownika. Jeżeli użytkownik zostanie poproszony o tę informację, ale jej nie poda, przyjmuje do wiadomości, że jego połączenie z numerem telefonu alarmowego może okazać się nieskuteczne i nie będzie mógł uzyskać dostępu do wymaganej Służby ratunkowej przy użyciu Oprogramowania do komunikacji internetowej. W takiej sytuacji firma Skype nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieudane połączenie użytkownika z numerem telefonu alarmowego.
  www.perlepietre.com  
Deshalb kann keine Äußerung einer mit der OTW verbundenen Person, egal ob mündlich oder schriftlich, eine Garantie oder eine Gewährleistung erzeugen, die nicht ausdrücklich in den Nutzungsbestimmungen erwähnt wird.
b. OTW jednoznacznie zrzeka się wszelkich rękojmi, stwierdzonych bądź domyślnych polegających na, ale nie ograniczających się do sugerowanych gwarancji handlowych, przydatności do konkretnego celu i nienaruszalności. RS reprezentuje porozumienie pomiędzy tobą i OTW, dlatego też żadna komunikacja słowna bądź pisemna z kimkolwiek związanym z OTW nie tworzy gwarancji bądź obietnic, które nie są jednoznacznie wyrażone w RS.
  www.jet2.com  
7.2 Gesamte Vereinbarung – diese Nutzungsbestimmungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns dar in Bezug auf die Nutzung dieser Website und setzen sämtliche anderen Erklärungen, Ausführungen oder Garantien, die durch uns erfolgt sind (sei es in Schriftform, per E-Mail oder mündlich), außer Kraft.
7.2 Calosc umowy — niniejsze Warunki korzystania z witryny stanowia calosc porozumienia pomiedzy firma Jet2 a uzytkownikiem w zakresie korzystania z witryny i zastepuja wszelkie inne oswiadczenia (w formie pisemnej, przedstawione poczta elektroniczna lub ustnie), których firma Jet2 jest strona. Wszelkie prawa, które nie zostaly wyraznie udzielone w niniejszych Warunkach, sa zastrzezone.
  rychnov.tritius.cz  
Diese Vereinbarung setzt das vollständige Verstehen dieser, von allen Besuchern und Mitgliedern, sowie von LiveJasmin.com voraus, und setzt alle vorherigen Vereinbarungen, egal ob schriftlich oder mündlich vereinbart, ausser Kraft.
14.1.Niniejsza Umowa określa pełne i całkowite zrozumienie między Gośćmi/Abonentami a LiveJasmin.com w odniesieniu do jej przedmiotu i zastępuje wszelkie wcześniejsze umowy i porozumienia zarówno w formie pisemnej jak i ustnej.
  8 Hits e-justice.europa.eu  
Bei manchen Gerichten und für bestimmte Rechtssachen muss in einigen Fällen ein Formular ausgefüllt oder sogar ein ganzes Dossier vorgelegt werden. Mitunter kann eine Klage auch mündlich erhoben werden.
Powyższe różnice wynikają z tego, że bardzo zróżnicowane są również same spory kierowane do sądów: już ze  swej natury spory mogą być mniej lub bardziej trudne do rozstrzygnięcia. Bardzo ważne jest upewnienie się, że niczego nie brakuje, by ułatwić pracę sędziemu, dać drugiej stronie możliwość odpowiedniej obrony i zapewnić sprawny przebieg całego postępowania.
  www.google.ad  
13.5 EMPFEHLUNGEN ODER INFORMATIONEN, DIE SIE MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH VON GOOGLE ODER ÜBER DIE SERVICES ERHALTEN HABEN, STELLEN KEINEN GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCH DAR, DER NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESEN BEDINGUNGEN ANGEGEBEN WURDE.
13.5 ŻADNE PORADY ANI INFORMACJE USTNE LUB PISEMNE UZYSKANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA OD GOOGLE BĄDŹ W RAMACH USŁUG LUB ZA ICH POŚREDNICTWEM NIE STANOWIĄ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, KTÓRA NIE ZOSTAŁA WYRAŹNIE UMIESZCZONA W WARUNKACH.
  www.google.de  
13.5 EMPFEHLUNGEN ODER INFORMATIONEN, DIE SIE MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH VON GOOGLE ODER ÜBER DIE SERVICES ERHALTEN HABEN, STELLEN KEINEN GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCH DAR, DER NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESEN BEDINGUNGEN ANGEGEBEN WURDE.
13.5 ŻADNE PORADY ANI INFORMACJE USTNE LUB PISEMNE UZYSKANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA OD GOOGLE BĄDŹ W RAMACH USŁUG LUB ZA ICH POŚREDNICTWEM NIE STANOWIĄ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, KTÓRA NIE ZOSTAŁA WYRAŹNIE UMIESZCZONA W WARUNKACH.
  www.google.ie  
13.5 EMPFEHLUNGEN ODER INFORMATIONEN, DIE SIE MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH VON GOOGLE ODER ÜBER DIE SERVICES ERHALTEN HABEN, STELLEN KEINEN GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCH DAR, DER NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESEN BEDINGUNGEN ANGEGEBEN WURDE.
13.5 ŻADNE PORADY ANI INFORMACJE USTNE LUB PISEMNE UZYSKANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA OD GOOGLE BĄDŹ W RAMACH USŁUG LUB ZA ICH POŚREDNICTWEM NIE STANOWIĄ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, KTÓRA NIE ZOSTAŁA WYRAŹNIE UMIESZCZONA W WARUNKACH.
  www.google.com.mt  
13.5 EMPFEHLUNGEN ODER INFORMATIONEN, DIE SIE MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH VON GOOGLE ODER ÜBER DIE SERVICES ERHALTEN HABEN, STELLEN KEINEN GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCH DAR, DER NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESEN BEDINGUNGEN ANGEGEBEN WURDE.
13.5 ŻADNE PORADY ANI INFORMACJE USTNE LUB PISEMNE UZYSKANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA OD GOOGLE BĄDŹ W RAMACH USŁUG LUB ZA ICH POŚREDNICTWEM NIE STANOWIĄ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, KTÓRA NIE ZOSTAŁA WYRAŹNIE UMIESZCZONA W WARUNKACH.
  5 Hits www.wakefieldbiochar.com  
Und unsere Muttersprachler-Community ist nach wie vor hier, um dir zu helfen – mit unserer coolen Funktion Konversationen ist es noch einfacher, sich schriftlich oder mündlich auszutauschen und gegenseitig zu helfen.
Poza tym nasi rewelacyjni eksperci językowi dokładają wszelkich starań, aby każdy z kursów był dla Ciebie źródłem niezastąpionej wiedzy. Zrobiliśmy wszystko, aby nasze lekcje były nie tylko interesujące, ale i interaktywne.
  2 Hits www.pimwever.com  
Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen dem Kunden und TravelStay im Hinblick auf diese Website dar und ersetzt alle vorangegangenen oder gleichzeitigen Kommunikationen und Angebote, ob elektronisch, mündlich oder schriftlich, zwischen Ihnen und TravelStay im Hinblick auf diese Website.
Ta umowa jest pełną umową pomiędzy Użytkownikiem a firmą TravelStay w odniesieniu do tej strony internetowej i zastępuje wszelkie wcześniejsze propozycje i wcześniejszy przekaz informacji w formie elektronicznej, ustnej i pisemnej, pomiędzy Użytkownikiem a firmą TravelStay w odniesieniu do tej strony internetowej.
  6 Hits ec.europa.eu  
In welcher Sprache kann ich den Antrag stellen? Kann dies mündlich geschehen oder muss er schriftlich gestellt werden? Kann ich ihn per Fax oder E-Mail schicken?
W jakim języku można wnieść powództwo? Czy można to zrobić w formie ustnej, czy też wymagana jest forma pisemna? Czy pozew można przesłać faksem lub pocztą elektroniczną?
  2 Hits biotechmedgraz.at  
Die Buchung kann über die Website www.hungaroinfo.com/formel1 ("Website"), schriftlich oder (fern)mündlich erfolgen.
Rezerwacja może się odbyć poprzez stronę www.hungaroinfo.com/formel1 („strona”), na piśmie, słownie lub przez telefon.
  3 Hits wordplanet.org  
12 Ich hätte euch viel zu schreiben, aber ich wollte es nicht mit Brief und Tinte tun, sondern ich hoffe, zu euch zu kommen und mündlich mit euch zu reden, auf daß unsre Freude vollkommen sei.
12 Mając wam wiele pisać, nie chciałem przez papier i inkaust, ale mam nadzieję, że do was przyjdę i ustnie z wami mówić będę, aby radość nasza była zupełna.
  3 Hits www.goethe.de  
sich mündlich spontan und fließend ausdrücken, eigene Stellungnahmen abgeben, Gedanken und Meinungen präzise formulieren und eigene Beiträge ausführlich darstellen.
formułować płynne i spontaniczne wypowiedzi ustne, wyrazić swoje zdanie, powiedzieć dokładnie, o czym myśli i jakie ma poglądy.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Sie drücken sich klar und präzise aus – mündlich und schriftlich.
umiejętność komunikowania się w sposób jasny i precyzyjny ustnie i pisemnie
  2 Hits cambratortosa.com  
Das Gewerbeaufsichtsamt gibt eine Anleitung, wenn es Arbeitsschutzverhältnisse im Betrieb gibt, die verändert werden können, jedoch keinen Anlass für einen Bescheid geben. Die Anleitung kann mündlich oder schriftlich erteilt werden.
Instrukcje są to informacje na temat przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy lub zalecenia, w jaki sposób dany problem bezpieczeństwa może ulec poprawie. Inspekcja Pracy daje instrukcje, jeśli istnieją takie warunki bezpieczeństwa i higieny pracy w firmie, które można polepszyć, ale nie ma podstaw do wydania nakazu. Instrukcje mogą być udzielone ustnie lub na piśmie. Instrukcje nie są prawnie wiążące dla firmy.
  www.intermeteo.com  
Seit Menschengedenken hat man in allen Kulturen auf der Erde in den Pflanzen Heilkräfte gesucht und sie erfolgreich gegen Krankheiten eingesetzt. Vieles wurde mündlich in der Familie weitergegeben, aber auch schriftlich überliefert.
Fitoterapia jest taką „delikatną medycyną“, co nie oznacza, że działa wolno, lecz przy zalecanym dawkowaniu nie pojawiają się żadne skutki uboczne. Wzdęcie można pokonać koprem włoskim lub kminkiem. Przyrodolecznictwo zwalcza pochodzenie choroby a nie tylko jej symptomy. Wzmacnia siły obronne organizmu, jest leczeniem głęboko zapobiegawczym. Historia naturalnych metod leczenia jest najprawdopodobniej tak odległa jak historia ludzkości. Od zarania dziejów we wszystkich kulturach na ziemi poszukiwano sił leczniczych w roślinach i sukcesywnie wykorzystywano. Wiele mądrości przekazywano sobie wzajemnie ustnie w gronie rodzinnym z pokolenia na pokolenie, a później także zapisywano. Nowocześni naukowcy wolą zbywać liczne metody medycyny naturalnej traktując je jako przesąd. Jednak osiągnięcia dokonane za pomocą tych „przesądów“ są powszechnie uznawane. Dziś korzystamy z wiedzy naszych przodków. Nauka przeanalizowała biokatalizatory roślin i zasługi ich w większości potwierdziła. Tak więc w naszej epoce botanika lecznicza nie ma już tła mistycznego. Wynalezienie mikroskopu i odkrycie krążenia wewnętrznego stanowiły punkt zwrotny w historii medycyny.
  adventurezagora.com  
Co oder ein authorisierter Representant von Yoovle. Co dies mündlich oder schriftlich gemeldet hat, besteht weiterhin die Möglichkeit des Auftretens solcher Schäden. Weil manche Rechtssysteme keine Einschränkung von stillschweigenden Haftungen oder die limitierung von Verantwortlichkeit für konsequente oder zufällige Schäden erlaubt, betreffen Sie diese Einschränkungen nicht.
W żadnym wypadku Yoovle Co. oraz jego dostawcy nie ponoszą odpowiedzialności za szkody (włączając w to utratę danych, zysku lub powstałe w wyniku przerwy w działalności) wynikające z korzystania lub nieprawidłowego korzystania z materiałów zawartych na stronie internetowej Quickiqtest.net nawet gdy Yoovle Co. lub jego autoryzowany przedstawiciel ustnie lub pisemnie został poinformowany o możliwości wystąpienia takich szkód. Ponieważ niektóre jurysdykcje nie dopuszczają ograniczenia domniemanych gwarancji lub ograniczenia odpowiedzialności za szkody wtórne i przypadkowe, powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania.
  laboratorios.fi.uba.ar  
Diese Dienstleistungsbedingungen ersetzen jegliche früheren oder gleichzeitigen Übereinkünfte, Zusicherungen oder sonstigen Vereinbarungen, ob schriftlich oder mündlich, hinsichtlich des Gegenstands dieser Dienstleistungsbedingungen.
Niniejsze Warunki świadczenia usług (w tym m.in. Polityka prywatności firmy ZeniMax, Umowy licencyjne użytkownika końcowego Gry oraz inne Warunki uzupełniające) stanowią w odniesieniu do Usług całość umowy pomiędzy Użytkownikiem oraz firmą ZeniMax. Niniejsze Warunki świadczenia usług zastępują wszelkie wcześniejsze lub równoczesne interpretacje, oświadczenia i inne umowy, zarówno pisemne, jak i ustne, odnoszące się do tematyki niniejszych Warunków świadczenia usług.
  enotourchile.com  
In dieser Funktion arbeiten die BKs offiziell mit NGO Abordnungen und Ausschüssen, spezialisierten Agenturen und Regierungskommissionen zusammen, und sie nehmen mündlich oder schriftlich Stellung bei Konferenzen und Zusammentreffen der Vereinten Nationen.
Dzięki unikalnym kompetencjom w dziedzinie ludzkich i społecznych wartości, Brahma Kumaris służy dzieląc się duchowym i etycznym podejściem do wyzwań i problemów dzisiejszego świata. Brahma Kumaris stale współpracuje z komitetami organizacji pozarządowych, wyspecjalizowanymi agencjami oraz przedstawicielstwami rządów. Organizacja aktywnie wspiera politykę ONZ publikując pisemne oświadczenia oraz wygłaszając swoje stanowiska na sesjach plenarnych.
  3 Hits www.baque-forte-berlin.de  
Wir unterbreiten dem Kunden per E-Mail, Fax, Post oder mündlich ein Angebot (nachfolgend "Angebot"). Der Kunde kann das Angebot per E-Mail, Fax, Post oder mündlich innerhalb von vier Wochen nach Zugang annehmen.
Indywidualne umowy z Klientem (w tym wszelkie dodatki i zmiany do nich) mają pierwszeństwo przed niniejszymi OWH. Pisemna umowa lub pisemne potwierdzenie jest wymogiem, aby udowodnić ważność indywidualnego porozumienia.
  2 Hits sris.edu.kg  
Der Fachkunde I Lehrgang umfasst 120 Unterrichtseinheiten inkl. Prüfung, bestehend aus einer schriftlichen Prüfung (Multiple Choice) und einer mündlich-praktischen Prüfung.
Der Fachkunde I Lehrgang richtet sich an Mitarbeiter /innen in der Sterilgutaufbereitung im Gesundheitswesen mit dem Ziel, die Tätigkeitsbezeichnung „Technische/r Sterilisationsassistent/in“ zu erwerben.
  batteryman.ch  
In diesen Notsituationen verwendet das philippinische Rote Kreuz what3words, um eine zuverlässigere und präzisere Adresslösung bereitstellen zu können. Mit einer 3-Wörter-Adresse können die am Boden tätigen Mitarbeiter effektiv kommunizieren, wo Hilfe benötigt wird, und zwar mündlich oder einfach durch eine SMS.
Niestety, na obszarach dotkniętych przez klęski żywiołowe adresowanie opisowe po prostu się nie sprawdza. Budynki mogą być starte z powierzchni ziemi, drogi zmyte przez powódź, a oznakowanie ulic zniszczone. Również połączenia komunikacyjne często są uszkodzone, co bardzo utrudnia udostępnianie danych o lokalizacji przez Internet.