maßnahmen des – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      83 Results   32 Domains
  2 Hits ec.europa.eu  
Begleitdokument zum Fortschrittsbericht mit einer Liste aller Maßnahmen des Aktionsplans (15.10.2009)
Załącznik do sprawozdania z postępu prac zawierający wykaz działań przewidzianych w planie działania (15.10.2009)
  2 Hits www.valasztas.hu  
Die internationalen Beobachter haben die Gelegenheit ausführliche Informationen in der Landeszentrale der Wahlen - Donau Palast – einzuholen über die Tätigkeiten am Wahltag, über Akkreditierung bzw. die Zeitpunkte der Presskonferenzen. Der Anhang des Heftes enthält auch die Maßnahmen des Leiters der Landeswahlkommission bezüglich der internationalen Beobachter.
Zeszyt wspiera prace międzynarodowych obserwatorów przyjeżdżających na wybory samorządowe. Wydawnictwo daje przegląd funkcjonowania systemu wyborów samorządowych, działalności i kompetencji komisji wyborczych, ustalania wyników wyborów. Wydawnictwo przedstawia usługi internetowe związane z wyborami. Z zeszytu międzynarodowi obserwatorzy mogą szczegółowo dowiedzieć się o pracach odbywających się w krajowym centrum wyborczym – w Pałacu Dunajskim, o akredytacjach, terminach konferencji prasowych. W zeszycie można znaleźć również działania kierownika Krajowej Komisji Wyborczej podjęte odnośnie międzynarodowych obserwatorów.
  2 Hits www.eumayors.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  2 Hits www.polgarmesterekszovetsege.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  www.eeas.europa.eu  
Zu Partnerschaft gemeinsam Vorhaben aus, die mit den Zielen und diesem Zweck sieht sie geeignete Verwaltungs-, Kontroll- und Maßnahmen des gemeinsamen operationellen Programms im Rechnungsführungssysteme vor.
zdolności finansowe i administracyjne pozwalające na zarzą- do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich( ). Porozumienie dzanie pomocą wspólnotową i posiadające zdolność prawną do w sprawie finansowania zawiera postanowienia, które są zawierania umów niezbędnych dla celów niniejszego rozporzą- niezbędne do realizacji wspólnego programu operacyjnego, dzenia.
  2 Hits www.pactodelosalcaldes.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  2 Hits www.burgemeestersconvenant.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  2 Hits www.patttassindki.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  2 Hits www.pattodeisindaci.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  2 Hits www.kaupunginjohtajienyleiskokous.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  2 Hits www.covenantofmayors.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  arc.eppgroup.eu  
Die EVP-ED unterstützt nachdrücklich die Maßnahmen des 6. Forschungs-Rahmenprogramms, Sensibilisierungsaktionen zur Bekämpfung von Stigmatisierung und sozialer Ausgrenzung sowie Informationsmaßnahmen über die wirksamsten Behandlungsmethoden.
i środkami farmaceutycznymi do ich leczenia. Głównym powodem tego stanu rzeczy jest porównanie wysokich kosztów badań i stosunkowo niewielkiej liczby pacjentów. Dlatego też będziemy nadal popierali badania w tej dziedzinie, gdyż nie możemy zaakceptować faktu, że w dzisiejszej Europie zdrowie ludzkie zależy wyłącznie od rachunku ekonomicznego.
  eservice.cad-schroer.com  
Die Reichen bemühen sich, ihre Reichtümer beisammen zu halten, die Armen bemühen sich, nicht zu verhungern. Die Maßnahmen des Königs verhindern den kompletten Zusammenbruch, erleichtern aber nicht das Elend der Bevölkerung.
Co za tym idzie, życie w Starym Świecie jest uciążliwe, a ludzie mają niewielkie możliwości poprawy swojego bytu. Bogaci trudzą się, by utrzymać swoje bogactwo, biedni zaś trudzą się, by mieć co włożyć do garnka. Królewskie działania powstrzymują całkowitą zapaść, lecz w żaden sposób nie uśmierzają niedoli, która dotyka większość obywateli.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Innovative Maßnahmen des EFRE im Zeitraum 2000-2006Archiv
Działania innowacyjne w ramach EFRR: 2000–2006Archiwa
  www.liberta-partners.com  
die räumliche Verteilung der raumbedeutsamen Planungen und Maßnahmen des Bundes und der Europäischen Gemeinschaft im Bundesgebiet,
oddziaływanie polityki Wspólnoty Europejskiej na rozwój przestrzenny obszaru RFN.
  5 Hits enrd.ec.europa.eu  
Sechs Kontextindikatoren setzen die Maßnahmen des Netzwerks ins Gesamtbild;
Szesc wskazników „kontekstowych” prezentujacych dzialania sieci w szerszej perspektywie;
  18 Hits e-justice.europa.eu  
Ziele und Maßnahmen des Programms
Cele programu i przewidziane w nim środki działania
  2 Hits www.cordis.europa.eu  
Der Großteil der Maßnahmen des Programms "Menschen" wird durch Marie-Curie-Maßnahmen umgesetzt
Większość działań w ramach programu Ludzie realizowana jest poprzez Działania Marie Curie
  2 Hits www.porozumienieburmistrzow.eu  
Deponien einzubeziehen, wenn eine der Maßnahmen des Aktionsplans für erneuerbare Energien vorsieht, mit der Rückgewinnung von Deponiegas an der Deponie zu beginnen. Um die Datenerhebung zu erleichtern, wurden die Abfall- und die Abwasserwirtschaft vorab als mögliche Sektoren definiert.
Uwaga: z tej kategorii wyłączony jest torf. Jeśli jest zużywany na terytorium podległym organowi lokalnemu, należy go uwzględnić w kolumnie L, „Inne paliwa kopalne” (nawet jeśli, ściśle rzecz biorąc, nie jest paliwem kopalnym).
  8 Hits www.nato.int  
Die moralische Grundlage der Maßnahmen des Bündnisses ist - sowohl hinsichtlich der Gerechtigkeit der Sache als auch hinsichtlich der eingesetzten Mittel - ausschlaggebend für die Wahrung der Fähigkeit der NATO, wirksam gegen die Herausforderungen vorzugehen, denen sie gegenübersteht.
Aby być skutecznym instrumentem projekcji siły i konsultacji w sprawach bezpieczeństwa NATO musi rozwinąć zdolność do oceniania etycznego wymiaru swoich ról i misji. Moralną podstawą działań Sojuszu, zarówno w odniesieniu do słuszności sprawy, za którą się opowiada, jak i środków, które stosuje, jest kluczowa do oceny zdolności Sojuszu do podejmowania skutecznych działań przeciwko wyzwaniom dla bezpieczeństwa, z którymi się styka. Na przykład, etyka działań zbrojnych (zwłaszcza decyzji o rozpoczęciu wojny), użycia siły w operacjach stabilizacyjnych oraz użycia pewnych systemów uzbrojenia to obecnie kluczowe czynniki dla pozyskiwania i utraty międzynarodowego oraz wewnętrznego wsparcia politycznego dla operacji wojskowych. Etyczny wymiar zwalczania terroryzmu, zwłaszcza w odniesieniu do przestrzegania prawa i traktowania mniejszości etnicznych, jest równie istotny. Legitymizacja powstająca na fundamencie legalności i praktyk etycznych będzie żywotnym czynnikiem gwarantującym w przyszłości wsparcie dla politycznych i wojskowych działań Sojuszu.