mit größeren – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   26 Domains
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Kleineren Unternehmen kann eine Zusammenarbeit gestattet werden, wenn diese ihre Fähigkeit zum Wettbewerb mit größeren Firmen stärkt.
Może zezwolić mniejszym firmom na współpracę, jeżeli poprawia to ich pozycję konkurencyjną w porównaniu z dużymi przedsiębiorstwami.
  elpressentiment.net  
Frage: Werdet ihr die Karten größer gestalten und mit größeren Spielflächen versehen?
Pytanie: Czy chcecie powiększyć mapy i stworzyć więcej obszarów do grania?
  2 Hits www.leonautika.hr  
Für einfache Beschickung mit größeren Chargen in großen Stückzahlen
Łatwiejszy załadunek elementów o dużej objętości lub w dużej ilości
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Dies bedeutet nicht zwangsläufig, dass es unmöglich ist, eine medizinische Behandlung der Kokainabhängigkeit zu entwickeln, sondern lediglich, dass dies mit größeren Schwierigkeiten verbunden ist und dabei von anderen Ansätzen ausgegangen werden muss als bei der Entwicklung von Therapien für Heroinabhängige.
Nie oznacza to automatycznie, że niemożliwe jest opracowanie metody leczenia uzależnienia od kokainy — może to być po prostu trudniejsze i wymagać innych koncepcji niż stosowane przy opracowaniu metody leczenia uzależnienia od heroiny.
  pibay.org  
Privatbahnen verbinden meistens ländliche Gegenden mit größeren Städten. Die meisten Privatbahnen akzeptieren Interrail nicht, was aber im Normalfall kein Problem ist, da sie keine überregional wichtigen Verbindungen herstellen und man sie normalerweise nur braucht, wenn man ein sehr spezifisches Reiseziel hat.
Prywatne spółki kolejowe oferują, przeważnie przewozy na trasach lokalnych, łącząc duże miasta z prowincją kraju. Większość z nich nie honoruje karnetu Interrail, ale najprawdopodobniej wogóle nie będziesz musiał korzystać z ich usług.
  poker.bet365.es  
Dies führt natürlich dazu, dass Spieler mit größeren Stapeln bei Ihren ‘Bets’ einfach mitgehen können – und ist Ihr Chipstapel dem eines Gegners gewaltig unterlegen, wird dieser selbst bei Ihrem verzweifelten ‘All-in’ einen ‘Call’ nicht scheuen.
Jeśli grałeś ostrożnie w początkowych etapach, to możesz zauważyć, że wszedłeś do środkowego etapu z jednym z najmniejszych stosów żetonów. W tej sytuacji, głównym problemem będzie to, że inni gracze stosunkowo łatwo bedą mogli sprawdzić Twoje zakłady i wielu z nich, nie będzie obawiało się sprawdzać Twoich desperackich all-in, gdy pozwolisz, aby Twój stos żetonów był mniejszy niż Twoich przeciwników.
  3 Hits hearhear.org  
Welche Art von Markierungsaufträgen sind typisch für Ihre Firma? Werden Sie in der Regel mit größeren Aufträgen betraut, z. B. auf Autobahnen oder Flughäfen, wo es auf Schnelligkeit ankommt? Wenn dies der Fall ist, wählen Sie keine kleine Markiermaschine.
Jaki rodzaj zleceń malowania pasów jest typowy w Twojej działalności? Czy twoim średnim zleceniem jest duży projekt, w którym liczy się prędkość, np. praca na autostradach lub lotniskach? Jeżeli tak, to nie wybieraj małej malowarki. Takie urządzenie nie oferuje wystarczającego w tym przypadku przepływu, pozwalającego ukończyć projekty w krótkim czasie. Wybierz malowarkę, którą charakteryzuje wystarczająca moc i która jest w stanie obsłużyć dużą ilość litrów na minutę. Pamiętaj o tym, że wartość przepływu wpływa także na wybór końcówek natryskujących.
  www.pep-muenchen.de  
Diese Saphire repräsentieren geistliche Erkenntnis und Weisheit, Einsichten in das ureigene Herz Gottes. Wir wissen, dass jene, die Leiden erdulden, aus ihnen mit größeren Einsichten in Gottes Barmherzigkeit bewaffnet hervorgehen.
W wersecie 16 Izajasz opisuje obraz nieprzyjaciela przy pracy. Bóg mówi: „Ja bowiem stworzyłem kowala, który rozdmuchuje żar w węglu i wyrabia przydatne dla siebie narzędzia, lecz Ja też stworzyłem niszczyciela, aby wytracał” (Izaj. 54:16). To obraz kowala dmuchającego miechem w swoje palenisko, by rozpalić je do czerwoności. Potem wykorzystuje ten żar, by wykuć narzędzie do swojej walki. Ten kowal przedstawia szatana, który stale wynajduje nowe rodzaje broni przeciwko kościołowi i poszczególnym wierzącym.
  3 Hits wheelsandtime.com  
Von unseren effizienten und günstigen Transportlösungen können nämlich sowohl einmalige Privatkunden als auch Unternehmen mit größeren Paketmengen profitieren, vor allem weil unser System für jeden Versandweg sofort den Preis anzeigt.
Zdecydowanie opłaca się zamówić kuriera przez platformę Eurosender, by skorzystać z taniej dostawy paczek i palet na trasie Dania – Słowenia. Jeśli prowadzisz działalność gospodarczą lub chcesz nadać przesyłkę do Słowenii jako klient indywidualny, możesz w prosty sposób otrzymać natychmiastową wycenę i złożyć zamówienie online.
  2 Hits rosalit.ru  
Bei dieser Ausführung sind ein neuer Blasdornkopf und eine neue Sicherungsmutter (mit größeren Innendurchmessern) erforderlich, um den größeren Zylinder aufzunehmen. Dank der Top-Load-Eigenschaft dieser Ausführung ist der Blasdorndämpfer nicht mehr erforderlich.
W takiej konstrukcji konieczne jest zastosowanie nowej głowicy trzpienia rozdmuchowego i przeciwnakrętki (z większą średnicą wewnętrzną), która zmieści tuleję o większym rozmiarze. Funkcja obciążenia górnego w tej konstrukcji pozwala na wyeliminowanie kołnierza trzpienia rozdmuchowego. Taka ulepszona konstrukcja zwiększyła przepływ powietrza przy ciśnieniu 95 psi do 125 CFM, co stanowi wzrost o 40% w stosunku do standardowej konstrukcji.
  www.goethe.de  
Sie lesen Sachbuchtexte, Kommentare, Rezensionen und/oder Berichte. In den dazugehörigen Aufgaben zeigen Sie, dass Sie mit größeren Textmengen umgehen können, indem Sie sie u.a. auszugsweise wiedergeben.
czytają teksty o charakterze użytkowym, publicystycznym lub naukowym, komentarze, recenzje i/lub relacje. Rozwiązując następnie zadania pokazują, że są w stanie poradzić sobie z dłuższymi tekstami, np. streszczając ich fragmenty,
  www.clario.de  
Tulipwood ist leicht zu trocknen und auch deshalb reichlich als Schnittholz in breiter Auswahl an Sortierungen und Dicken (4/4” bis 16/4”) verfügbar. Tulipwood ist relativ astlos und kann Schnittholz mit größeren Abmessungen als andere handelsübliche Arten liefern.
Tulipanowiec amerykański jest w ciągłej sprzedaży w postaci tarcicy i forniru, w szerokiej gamie klas i wymiarów (4/4” do 16/4”), dzięki korzystnym parametrom tempa i efektów suszenia. Wydajność średniej jakości elementów z tulipanowca amerykańskiego wolnego od sęków może być wyższa od wydajności innych gatunków komercyjnych. Tulipanowiec jest wykorzystywany do produkcji sklejki, przy ograniczonej dostępności dekoracyjnych oklein fornirowanych. Biel jest źródłem często preferowanego drewna bielszego w odcieniu; twardziel charakteryzuje się zazwyczaj bogatszą różnorodnością barw. Niezależnie od powyższego, wykorzystanie niesortowanej tarcicy z tulipanowca we wszystkich odcieniach jest coraz bardziej powszechne, w szczególności na rynku europejskim. Tulipanowiec jest sprzedawany na rynku krajowym pod szyldem „topoli” i bywa tak czasami określany w ofercie eksportowej – nie należy natomiast go mylić z topolą chińską ani też z gatunkami topól typowymi dla kontynentu europejskiego.
  www.worldsport.ge  
Alfred arbeitete mit autistischen Kindern und hatte Erfolg, wo die medizinischen Therapien der damaligen Zeit versagten. Seine Methode half Menschen mit größeren Beeinträchtigungen und konnte ihre Lebensqualität und die ihrer Angehörigen wesentlich verbessern.
Albowiem Alfred Tomatis kontynuował badania naukowe. Współpracował z kilkoma uniwersytetami, np. w RPA czy Kanadzie, i zauważył, że ucho odgrywa ważną rolę w utrzymaniu postawy pionowej i równowagi, a także w przypadku regulacji napięcia mięśniowego. Przedstawił hipotezy dotyczące lateralizacji słuchowej i ucha dominującego. Był również jednym z pierwszych, którzy twierdzili, że płód słyszy głos matki już od osiemnastego tygodnia ciąży, a słuch odgrywa pierwszoplanową rolę w jego rozwoju poznawczym. Ustalił wówczas, że słuchanie w okresie życia płodowego ma decydujący wpływ narozwój afektywny i emocjonalny. Odkrył wzajemne związki między otolaryngologią a psychologią, co skłoniło go do stworzenia nowej dyscypliny:audio-psycho-fonologii.
  2 Hits www.urantia.org  
Gewisse elektronische Verbindungen dichter Natur sowie viele der fundamentalen Verbindungen nuklearer Materie bilden sich unter den extrem tiefen Temperaturen des offenen Raums und erfahren später einen Zuwachs, indem sie sich mit größeren Portionen sich materialisierender Energie verbinden.
(473.7) 42:4.9 Płonące słońca mogą przetwarzać materię w różne formy energii, ale ciemne światy i cała przestrzeń zewnętrzna mogą spowalniać aktywność elektronową i ultimatoniczną, do punktu przekształcania tych energii w materię. Pewne elektronowe układy typu zamkniętego, jak również wiele podstawowych związków materii jądrowej, formuje się w otwartej przestrzeni w nadzwyczaj niskich temperaturach, powiększając się potem przez połączenie z większymi skupiskami materializującej się energii.
  www.nato.int  
Solche Operationen sind sogar im Allgemeinen kostspieliger als die normalerweise kurzen militärischen Einsätze der heutigen Zeit; sie erfordern gut ausgebildete und gut ausgerüstete Streitkräfte, und sie sind häufig mit größeren Gefahren für den einzelnen Soldaten verbunden.
Nie należy postrzegać stabilizacji, jako tańszej opcji. W rzeczywistości takie operacje są z reguły bardziej kosztowne, niż współczesne typowe, krótkie kampanie wojskowe; wymagają dobrze wyszkolonych i wyekwipowanych sił; a także często wiążą się z większym ryzykiem dla pojedynczych żołnierzy. Pierwsza wojna NATO – kampania w Kosowie z 1999 roku – nie pociągnęła za sobą żadnych strat w siłach sojuszników i, chociaż przeciągnęła się z powodu odmowy rozmieszczenia sił lądowych, trwała mniej niż 3 miesiące. Od tego czasu siły NATO pozostają rozmieszczone w Kosowie w dużej liczbie i, pomimo aktualnej redukcji ich poziomów, pewien rodzaj zachodniej obecności wojskowej w tej prowincji będzie prawdopodobnie potrzebny przez wiele następnych lat. Koszty stabilizacji i odbudowy już zdążyły znacznie przekroczyć koszty pierwotnej kampanii wojskowej. Wojna w Iraku w 2003 roku skończyła się po kilku tygodniach. W odróżnieniu od niej, powojenna stabilizacja trwa już trzy lata, jest daleka od zakończenia i okazała się niezwykle kosztowna pod względem rozlewu krwi i utraty środków. Zamiast martwić się, że jego członkowie wolą rozwijać zdolności niezbędne do prowadzenia działań stabilizacyjnych kosztem potencjału bojowego, NATO powinno być zaniepokojone postawą tych państw członkowskich, które próbują rozwijać obie te dziedziny naraz, ale czynią to z marnym skutkiem. Cenione, acz nieliczne państwa członkowskie dysponują środkami, które umożliwiają im przekonująco występować w obu dyscyplinach.