nicht unter den – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   13 Domains
  www.kayrod.com  
Ihr Unternehmen hat eine besondere Notwendigkeit, die nicht unter den vielen Funktionen der Cover ist. Ihr Unternehmen ist spezialisiert auf innovative Feld und Sie möchten, dass Ihre IT-Partner zu unterstützen.
Twoja firma ma specjalne potrzeby, które nie jest jednym z wielu funkcji Cover. Twoja firma specjalizuje się w innowacyjnej dziedzinie i chcesz wspierać swojego partnera IT. Słuchamy …
  www.franke.com  
der EU ansässig ist, fällt nicht unter den Regelbereich der WEEEVerordnung 2002/96/EG. Er ist daher
Klient mający siedzibę poza Unią Europejską nie jest objęty działaniem przepisów Rozporządzenia WEEE 2002/96/EG.
  www.doprahyzapivem.cz  
F. Mein Produkt läuft nicht unter den qualifizierenden Produkten, ist es trotzdem für die Aktion zulässig?
Pyt. Mój produkt nie znajduje się na liście produktów objętych promocją. Czy mimo to mogę skorzystać z promocji przy jego zakupie?
  poker.bet365.es  
Versuchen Sie einfach nur, einen Platz in der ‘Pay Out-Struktur’ zu ergattern, dann halten Sie sich in den Runden zurück, spielen Sie höchstens mit Assen und Königen und rechnen Sie sich genau aus, ob Sie es auch mit wenigen Blätter auf einen der ersehnten Plätze schaffen könnten. Wenn Sie es aber wirklich nur auf die oberen Ränge abgezielt haben, sollten Sie sich nicht unter den Tisch kehren lassen und das Spiel etwas positiver angehen lassen.
Jest to taki etap turnieju, w którym musisz zdecydować, co chcesz osiągnąć. Jeśli jesteś szczęśliwy, że zdobędziesz już jakieś pieniądze, to zacznij grać oszczędnie, czekaj na nic innego jak tylko Asy i Króle, straj się także obliczyć czy uda Ci się to, bez grania w zbyt wielu rozdaniach. Jakkolwiek, jeśli myślisz poważnie o dojściu do etapu, w który zostaje już niewielu graczy, to nie możesz dać się usunąć z gry i musisz zmienić swoje podejście na bardziej pozytywne.
  www.sensefuel.com  
Die Nachteile, die nicht unter den hohen Bereichen des Augenblicks sind, sind: der RAM, die Verwaltung und die Akkulaufzeit (mit 2 Stunden Bildschirm oder weniger bei normalem Gebrauch), die nicht auf Android 8.0 (Oreo ) und dass die Definition der Fotos mit der Selfie-Kamera Pastellwachs ist.
Zgodnie z jego charakterystyką pozostaje między terminalami średniego zasięgu po 3 latach. Wady, które nie należą do wysokich zakresów w chwili obecnej, to: baran, administracja i żywotność baterii (z 2 godzinami ekranu lub mniej przy normalnym użytkowaniu), które nie zostaną zaktualizowane do systemu Android 8.0 (Oreo ) i że definicja zdjęć aparatem selfie to pastelowy wosk.
  2 Hits www.adrreports.eu  
Jeder EU-Mitgliedstaat hat jeweils eigene Verfahren für die Zulassung von Arzneimitteln, die nicht unter den Geltungsbereich des zentralisierten Verfahrens fallen, innerhalb seines eigenen Hoheitsgebiets.
Każde państwo członkowskie UE ma swoje własne procedury rejestracji leków na terenie swego terytorium, które nie mieszczą się w zakresie procedury centralnej. Informacje dotyczące tych procedur krajowych zazwyczaj znajdują się na stronie internetowej krajowego urzędu ds. leków w danym państwie.
  www.gnu.org  
Die kommerzielle Weitervertrieb von Freie Software ist sehr wichtig und wir möchten, dass das GNU-System als Ganzes kommerziell weitervertrieben wird. Dies heißt, dass wir kein Programm zur Erzeugung von GIF-Dateien in GNU aufnehmen können, nicht unter den Unisys-Bedienungen.
Nawet gdyby Unisys rzeczywiście pozwolił wolnemu oprogramowaniu na tworzenie GIF-ów, nadal musielibyśmy borykać się z patentem IBM-a. Oba patenty, Unisysu i IBM-a, obejmują dokładnie ten sam „wynalazek” – algorytm kompresji LZW (co jest zapewne konsekwencją błędu Urzędu Patentów i Znaków Towarowych USA, słynącego z niekompetencji i kiepskich rozstrzygnięć).
  2 Hits www.nato.int  
Dies ist politisch kaum haltbar, auch nicht unter den günstigsten Umständen, d.h. selbst dann nicht, wenn ein hohes Maß an Übereinstimmung bezüglich der Ziele und des politischen Kurses besteht, wie es auf dem Balkan seit 1995 der Fall gewesen ist.
podział pracy, zgodnie z którym Stany Zjednoczone "wyważają drzwi", a Europejczycy "zmywają naczynia". Taki układ jest trudny do utrzymania ze względów politycznych, nawet w najlepszych czasach - to jest wtedy, gdy istnieje duży poziom porozumienia odnośnie do celów i polityki, jak w przypadku Bałkanów po roku 1995. W mechanizmie tym pojawia się głęboka korozja kiedy consensus nie dominuje nad rozbieżnością zdań wewnątrz Sojuszu, jak w przypadku kryzysu irackiego. Operacja wyważania drzwi z udziałem Australii, Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych nie doprowadzi z wdziękiem do zmywania naczyń, to jest do operacji wspierania pokoju opartej na zasadzie "ONZ stawia - Unia Europejska finansuje".
  www.polen.diplo.de  
Außerdem würde ein wichtiger Beitrag zu Interoperabilität unserer Streitkräfte mit unseren Partnern in EU und NATO geleistet. Und schließlich wären auch finanzielle Vorteile zu verzeichnen, ein Faktor der nicht unter den Tisch fallen sollte.
Dokument ten konkretyzuje współpracę polskiej i niemieckiej marynarki. W praktyce współpraca ta jest bardzo intensywna i owocna. Dobrze się składa, że obydwaj inspektorzy służyli na okrętach podwodnych i w związku z tym dobrze się znają. Za pierwowzór współpracy w tej dziedzinie posłużyła współpraca wojsk lądowych z wykorzystaniem czołgów Leopard. Jednakowe systemy uzbrojenia pogłębiają i wzmacniają możliwość współpracy. Ponadto stanowią ważny wkład w interoperacyjność naszych sił zbrojnych z naszymi partnerami w Unii Europejskiej i NATO. Na koniec należy też wspomnieć o wynikających z tego finansowych korzyściach, których nie należy pomijać.
  3 Hits www.2wayradio.eu  
Er nahm nicht nur ihr Vieh gefangen, sondern auch Familien, die daraufhin als Sklaven gehandelt wurden. Die Nabatäer erkannten jedoch schnell den Ernst der Lage und konnten die angeschlagene 4600 Mann starke Armee töten. Nur wenige Dutzend konnten entkommen. Athenaios war nicht unter den Überlebenden.
Nabatejczycy, choć pozostawali w wyjątkowo złych relacjach z Seleucydami, stosowali wiele wojskowych praktyk helleńskiego świata. Seleucydzi starali się włączyć do swojego rozrastającego się obszaru jak najwięcej nowych ziem, mając też na oku lukratywne szlaki handlowe południowej Arabii. Podczas wielu starć między tymi dwoma stronami Nabatejczycy zrozumieli, że warto naśladować bardziej zdyscyplinowany i lepiej zorganizowany helleński styl walki. Korzystali też z przechwyconego sprzętu i pomimo antagonizmu podziwiali grecką kulturę i cywilizację. Najsłynniejsze starcia miały miejsce podczas konfliktu antygonidzko-nabatejskiego z 312 r. p.n.e. Na początku Antygon rozkazał jednemu z oficerów, Atenajosowi, splądrować Petrę. Atak zakończył się sukcesem, gdyż w nocy, kiedy był przeprowadzony, obrońcy byli poza miastem, zajęci handlem. Zdobyto zarówno towary, jak i ludzi, którzy mieli zostać niewolnikami. Jednak Nabatejczycy szybko spostrzegli, co się dzieje, i zdołali dogonić spowolnione wojsko nieprzyjaciela i zabić większość z 4600 żołnierzy, pozwalając uciec zaledwie garstce. Poległ również Atenajos.