parallel dazu gab es – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   13 Domains
  www.kia.ch  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  rightcopyright.eu  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  cellercanroca.com  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  blog.ciat.cgiar.org  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  www.isik.ee  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  2 Hits www.krzyzowa.org.pl  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  www.tastevin-bourgogne.com  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  himate.org  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  www.pref.shimane.lg.jp  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  agrmertola.drealentejo.pt  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  www.verifysoft.com  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  udit.iaa.csic.es  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.
  www.neolith.com  
Nach dem Konzert traten auf der Bühne Tanzgruppen und die Schüler des Schweidnitzer Karateclubs „Kyokushin” auf. Parallel dazu gab es auf dem Picknickgelände viele Attraktionen für Kinder und die ganze Familie.
Po koncercie scenę opanowały grupy taneczne oraz członkowie Świdnickiego Klubu Karate „Kyokushin”. W tym czasie na terenie całego kompleksu pałacowego miały miejsce liczne atrakcje dla dzieci i całych rodzin. Niezwykłym powodzeniem cieszyło się malowanie buziek najmłodszych gości pikniku. Każdy mógł sobie także zrobić zdjęcie i znaleźć się w specjalnym wydaniu „Informatora Krzyżowskiego”. Tuż za Pałacem czekała bryczka, która chętnych zabierała na przejażdżkę do Domu na Wzgórzu.