absaugen – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3606
Absaugen => aspiração
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3606
Absaugen => recolha de frigorígeno
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 52
absaugen => aspirar

Keybot      104 Results   16 Domains
  2 Hits www.pinolini.com  
Patienten, die auf intravenöse Antibiotika mit Entfieberung nicht ansprechen und die Verbesserung der Lungensymptome, deren Pleuralflüssigkeit nicht mit Nadel oder Röhre Thorakostomie absaugen, oder mit ESS-Scores der gegenwärtigen 2 oder mehr reagiert schneller mit früheren Entholzung.9
Os pacientes que não respondem a antibióticos intravenosos com defervescence e melhorar os sintomas pulmonares, cujo líquido pleural não aspirar com agulha ou tubo de drenagem pleural, ou apresentar com ESE de 2 ou superior responderam mais rapidamente com decorticação mais cedo.9 A presença de pneumonias associadas necrosante e abcessos pulmonares inspirar cautela para o uso de decorticação cirúrgica por medo do desenvolvimento de vazamentos de ar prolongadas e fístula broncopleural.
  62 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Absaugen
Esvaziamento
  www.untermoserhof.com  
mit Hilfe eines Nasensaugers den Schleim absaugen und die verstopfte Nase befreien,
Usar um dispositivo de sucção nasal ou aspirador nasal, para remover o excesso de muco e aliviar um nariz entupido
  www.sogoodlanguages.com  
Hedronisches Absaugen
Sifonagem hedrônica
  battleborn.com  
Hedronisches Absaugen
Sifonagem hedrônica
  6 Hits www.brand.de  
Absaugen ohne Vakuumpumpe!
QuikSip™ BT-Aspirator
  maius89.maius.amu.edu.pl  
Der Staubsauger AS-30 PRO von RUBI eignet sich hervorragend zum Absaugen sowohl mit festen Partikeln (Staub und Schneidabfall) als auch mit Flüssigkeiten. Mit einem 1400 W-Motor, einem Saugvolumen von ...
O cortador circular está especialmente concebido e indicado para o corte e rectificado de peças de grande formato. Esta ferramenta electro-portátil permite ao utilizador reduzir a manipulação de ...
  11 Hits querciagrossavini.com  
Im Unterschied zu normalen Staubsaugern benutzt TUBÒ Saugdosen und in der Wand verlegte Rohre, die den Staub in ein Zentralgerät absaugen, das sich fern von dem Ort, wo wir reinigen, in einem eigenen Raum befindet.
Diferente dos aspiradores de pó portáteis normais, TUBÒ usa tomadas e mangueiras inseridos nas paredes, que aspiram o pó enviando-o para uma central de aspiração situada num local separado, longe do lugar onde estamos a fazer a limpeza.
  www.buenosaires.fi  
Der intelligente transiente Überlastschutz ermöglicht für einen kurzen Zeitraum eine höhere Leistungsaufnahme für das erste Absaugen des atmosphärischen Drucks aus der Kammer zum Erreichen des Betriebsdrucks.
Durante o bombeamento inicial da câmara, a nXLi é capaz de trabalhar mais intensamente do que o normal. A proteção inteligente contra sobrecarga permitirá um consumo de potência maior por um curto período de tempo, para uma melhor performance da evacuação inicial da câmara a partir da pressão atmosférica. Esse aumento de potência inicial permite que a bomba tenha velocidades de bombeamento maiores em pressões mais altas, e quando alcança a pressão de operação ela trabalha com menor consumo de energia.
  2 Hits hotelondaverde.com  
Ein Einsatz ist überall dort denkbar, wo metallische Werkstoffe durch korrosive Einflüsse nicht eingesetzt werden können. In der chemischen Industrie werden sie zum Beispiel zum Absaugen und Kondensieren von aggressiven Gasen verwendet.
Outros materiais ou revestimentos são também possíveis. Através da interação com seus clientes, os engenheiros da Koerting podem assistir na seleção dos materiais adequados para todas as aplicações, adaptando os sistemas de vácuo para a aplicação em questão.
  panoramy.zbooy.pl  
Vollautomatische Rolltore verhindern ein Austreten von Lacknebel und eine Verschmutzung der Oberflächen. Moderne Filteranlagen sorgen für das Absaugen und die Reinigung der Luft, wobei durch die Verwendung der wasserlöslichen 2-K-Hydrolacke ohnehin kaum noch Lösungsmittel im Lack enthalten sind.
Heimer Lackieranlagen und Industrielufttechnik de Bielefeld é especializada em equipamentos para cabines de pintura e secagem. Duas cabines são usadas para aplicação do primer e pintura final das peças. Portas totalmente automáticas roll-up impedem a fuga de névoas de tintas e uma contaminação das superfícies. Modernos sistemas de filtragem asseguram a extração e a purificação do ar, lembrando que pelo uso da pintura aquosa de 2 componentes de qualquer forma quase não existem solventes na tinta. Também nas etapas subsequentes, nas cabines de arrefecimento, evaporação e secagem, Liebherr optou por uma solução ambientalmente amigável: Os secadores utilizam 90 por cento de ar recirculante e somente dez por cento de ar fresco. Através de um trocador de calor no sistema evaporação o ar é pré-aquecido é recuperada energia valiosa. Já secas, as peças suspensas avançam pela via de retorno, são removidas no final e transferidas para a montagem final. Para proteção dos trabalhadores, em zonas de trânsito fabril as velocidades de transporte são de 0,2 m/s, e nas áreas fechadas da pintura e no retorno, as velocidades são de até 0,5 m/s.