ansprüche dritter – Portugiesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15 Ergebnisse   8 Domänen
  gift.lungarnocollection.com  
Eine Person, die nicht Vertragspartei im Sinn dieser AGB ist, hat kein Recht aus dem britischen Vertragsgesetz (Rechte Dritter, Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999), eine Bestimmung dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen durchzusetzen. Diese Bestimmung berührt jedoch nicht die Rechte oder Ansprüche Dritter, die aufgrund sonstiger Gesetze bestehen oder verfügbar sind.
Uma pessoa que não esteja abrangida pelos presentes Termos e Condições não terá o direito, ao abrigo do Contract (Rights of Third Parties) Act 1999, de fazer cumprir qualquer cláusula dos presentes Termos e Condições, mas isso não afectará qualquer direito ou recurso de um terceiro que exista ou esteja disponível fora do âmbito da referida lei.
  www.marisamonte.com.br  
Obwohl Aducky Ansprüche Dritter Installieren von Shefa Media Ltd-service, haben die Malware-Forscher entdeckt, dass die oben genannten Anwendungen mit Hilfe von Drittanbieter-Software installiert werden konnte.
Mesmo que Aducky pretende instalar terceiros serviço Shefa Media Ltd, malware pesquisadores descobriram que as aplicações acima mencionadas podem ser instaladas com a ajuda de distribuidores de software de terceiros. Nossos malware pesquisadores descobriram que o software Aducky pode ser empacotado com Somoto instaladores, v9 redirect vírus, sobrancelhas Hyper, PastaQuotes adware, Freesofttoday e outros aplicativos altamente suspeitos. Descobriu-se que todos estes programas podem ser apresentados através de um instalador inicialmente sugerindo PC Optimizer Pro. Note-se que Aducky pode ser identificado como Addon Aducky aparece.
  negociosparacasa.com  
Der Lieferant hält AMPLEXOR ohne Einschränkungen schad- und klaglos von allen Ansprüchen Dritter gegen AMPLEXOR im Zusammenhang mit den Produkten und/oder Dienstleistungen, einschließlich aber ohne Beschränkung auf Klagen, dass diese Produkte und/oder Dienstleistungen Rechte des geistigen Eigentums Dritter verletzen. Auf Wunsch von AMPLEXOR verteidigt der Lieferant AMPLEXOR gegen Ansprüche Dritter.
Sem prejuízo da legislação vinculativa aplicável, o Fornecedor deve, em todo e qualquer caso, indemnizar e isentar a AMPLEXOR de quaisquer responsabilidades, danos, custos ou despesas incorridos pela AMPLEXOR em resultado de um incumprimento do Contrato pelo Fornecedor. O Fornecedor deve, em todo e qualquer caso, indemnizar e isentar a AMPLEXOR perante qualquer queixa apresentada por um terceiro contra a AMPLEXOR relativamente aos Produtos e/ou Serviços, incluindo, entre outras, queixas por violação dos Direitos de Propriedade Intelectual de um terceiro por parte dos Produtos e/ou Serviços. A pedido da AMPLEXOR, o Fornecedor deverá defender a AMPLEXOR contra quaisquer queixas apresentadas por terceiros.
  museuciment.cat  
SolarWinds MSP hält Sie für alle Ansprüche Dritter schad- und klaglos, laut denen die von SolarWinds MSP bereitgestellten Dienste US-Patente, Urheberrechte, Marken, Geschäftsgeheimnisse oder andere Rechte an geistigem Eigentum Dritter verletzten oder vereinnahmen, sofern
10.1 Indenização da SolarWinds MSP. A SolarWinds MSP indenizará e defenderá Você de qualquer alegação de terceiros feita contra Você de que os Serviços, conforme prestados pela SolarWinds MSP, violam ou se apropriam indevidamente de qualquer patente norte-americana, direito autoral, marca registrada, segredo comercial ou outros direitos de propriedade intelectual de um terceiro, contanto que (i) o uso que Você faz dos Serviços esteja em conformidade com o Contrato e a Documentação; (ii) a violação não seja causada por uma modificação ou alteração dos Serviços; e/ou (iii) a violação não tenha sido causada por uma combinação ou uso dos Serviços com produtos não fornecidos pela SolarWinds MSP. As obrigações de indenização da SolarWinds MSP dependem de Você: (i) notificar prontamente a SolarWinds MSP da alegação, por escrito; (ii) ceder à SolarWinds MSP o controle exclusivo da seleção dos advogados, da defesa e do acordo da alegação; e (iii) fornecer à SolarWinds MSP assistência, informações e autoridade razoáveis necessárias à defesa e ao acordo da alegação. Esta Seção declara a responsabilidade total da SolarWinds MSP (e será Seu único e exclusivo recurso) no que diz respeito à indenização a Você.
  badoo.com  
Haftung, die durch die Benutzung von Badoo entstanden ist, damit verbundene Dienstleistungen oder AGB und Bedingungen, einschließlich ohne Einschränkung jeglicher Ansprüche, Kosten, Forderungen, Schäden, Haftungen oder Verluste jeglicher Art, direkt, indirekt, zufällig, exemplarisch, strafend, mittelbar (wie auch immer entstanden, einschließlich durch Fahrlässigkeit), Verlust von Daten, Verlust durch einen Virus, Verlust von Einkommen oder Profit, verlorene Arbeitszeit, Vertragsbruch oder Ansprüche Dritter oder andere Verluste irgendeiner Art, selbst wenn Badoo über solche Verluste informiert wurde, die in Verbindung oder durch Badoo entstanden sind.
Qualquer responsabilidade incorrida por você decorrente da utilização do Badoo, seus serviços ou estes Termos de uso, incluindo mas sem se limitar a quaisquer reivindicações, cobranças, demandas, danos, responsabilidades, perdas ou gastos de qualquer natureza e de qualquer forma direta, indireta, incidental, especial, exemplar, punitiva ou danos consequenciais (independentemente da forma que ocorram, incluindo negligência), perda de utilização, perda de dados, perda causada por vírus eletrônico ou de computador, perda de renda ou lucro, perda de ou dano à propriedade, perda de gerenciamento ou tempo de trabalho, quebra de contrato ou reivindicações de terceiros ou outras perdas de qualquer tipo ou característica, mesmo que o Badoo tenha sido informado da possibilidade de tais danos ou perdas, decorrentes de ou em conexão com a utilização do Badoo. Esta limitação de responsabilidade se aplica a, mas não se limita a: transmissão de qualquer aparelho de desativação ou vírus que possa infectar seu equipamento, falha mecânica ou elétrica de equipamento ou linhas de comunicação, telefone ou outros problemas de conexão (ou seja, você não pode acessar seu provedor de serviços de internet), acesso não autorizado, roubo, dano corporal (não causados por nossa negligência), dano a propriedade, erros operacionais, greves ou outros problemas trabalhistas, ou qualquer ato fortuito em conexão com o Badoo incluindo, mas sem limite a, qualquer responsabilidade pela perda de renda ou lucro, perda de rendimentos ou contratos, perda de negócios, perda de economias antecipadas, perda de reputação, perda de dados, perda de gerenciamento ou tempo de trabalho e qualquer outra perda ou dano de qualquer tipo, independentemente da forma que ocorra ou causada por ato ilícito (incluindo, mas sem limites a, negligência), quebra de contrato ou de qualquer outra forma, ainda que previsível seja em decorrência direta ou indireta.
  2 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
jegliche Haftung die du durch den Gebrauch von Hot or Not erlitten hast, seinen Dienstleistungen oder diesen AGB, einschließlich und ohne Einschränkung für Ansprüche, Kosten, Forderungen, Schäden, Haftungen, Verluste oder Kosten jeglicher Art, ob, indirekt, zufällig entstanden, speziell, exemplarisch, Straf- oder Folgeschäden (wie auch immer entstanden, einschließlich Fahrlässigkeit), Nutzungsausfall, Verlust von Daten, Verluste entstanden durch einen Computer oder elektronischen Virus, Verlust von Einkommen oder Gewinn, Verlust oder Beschädigung von Eigentum, verschwendete Management- oder Bürozeit, Vertragsbruch oder Ansprüche Dritter oder sonstige Schäden jeder Art oder jeglichen Charakters, selbst wenn Hot or Not über die Möglichkeit solcher Schäden oder Verluste informiert wurde, Schäden, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Verwendung von Hot or Not ergeben haben.
qualquer responsabilidade incorrida por você decorrente da utilização do Hot or Not, seus serviços ou estes termos e condições incluindo, mas sem se limitar a, quaisquer reivindicações, cobranças, demandas, danos, responsabilidades, perdas ou gastos de qualquer natureza e de qualquer forma direta, indireta, incidental, especial, exemplar, punitiva ou danos consequenciais (independentemente da forma que ocorram, incluindo negligência), perda de utilização, perda de dados, perda causada por vírus eletrônico ou de computador, perda de renda ou lucro, perda de ou dano à propriedade, perda de gerenciamento ou tempo de trabalho, quebra de contrato ou reivindicações de terceiros ou outras perdas de qualquer tipo ou característica, mesmo que o Hot or Not tenha sido informado da possibilidade de tais danos ou perdas, decorrentes de ou em conexão com a utilização do Hot or Not. Esta limitação de responsabilidade se aplica, mas não se limita a: transmissão de qualquer aparelho de desativação ou vírus que possa infectar seu equipamento, falha mecânica ou elétrica de equipamento ou linhas de comunicação, telefone ou outros problemas de conexão (ou seja, você não pode acessar seu provedor de serviços de internet), acesso não autorizado, roubo, dano corporal (que não causado por nossa negligência), dano a propriedade, erros operacionais, greves ou outros problemas trabalhistas, conexão com o Hot or Not incluindo, mas sem limite a, qualquer responsabilidade pela perda de renda ou lucro, perda de rendimentos ou contratos, perda de negócios, perda de economias antecipadas, perda de reputação, perda de dados, perda de gerenciamento ou tempo de trabalho e qualquer outra perda ou dano de qualquer tipo, independentemente da forma que ocorra ou causada por ato ilícito (incluindo, mas sem limites a, negligência), quebra de contrato ou de qualquer outra forma, ainda que previsível seja em decorrência direta ou indireta.
  2 Treffer www.ventbunkers.lv  
a. Durch das Medienunternehmen.  Das Medienunternehmen verpflichtet sich, die Agentur, den Werbekunden, die verbundenen Unternehmen und ihre Vertreter von allen Schäden, Ansprüchen, Kosten, Strafen und Ausgaben (einschließlich juristische Ausgaben) zu schützen, freizustellen und schadlos zu halten (zusammengefasst „Verluste“), die sich aufgrund von Ansprüchen, Urteilen oder Verfahren (zusammengefasst „Ansprüche“) Dritter ergeben und resultieren aus (i) dem angeblichen Verstoß des Medienunternehmens gegen Abschnitt XII oder gegen die Repräsentationen oder Garantien des Medienunternehmens in Abschnitt XIV(a); (ii) der Anzeige oder Auslieferung einer Anzeige durch das Medienunternehmen, die gegen Abschnitt II(a) oder Abschnitt IX(e) verstößt, oder (iii) Werbematerialien, die vom Medienunternehmen für eine Anzeige zur Verfügung gestellt wurden (und nicht von der Agentur, dem Werbekunden und/oder einem der verbundenen Unternehmen oder Vertreter) („Werbematerialien des Medienunternehmens“), die:  (A) gegen das geltende Gesetz, Recht, gerichtliche oder Verwaltungsmaßnahmen oder das Recht eines Dritten verstoßen; oder (B) verleumderisch oder obszön sind.  Unbeschadet der vorangehenden Bestimmungen ist das Medienunternehmen nicht haftbar für Verluste aus Ansprüchen, wenn sich solche Ansprüche ergeben aus (1) der Anpassung von Anzeigen oder Werbematerialien durch das Medienunternehmen basierend auf detaillierten Spezifikationen, Materialien oder Informationen, die vom Werbekunden, der Agentur und/oder den verbundenen Unternehmen oder Vertretern zur Verfügung gestellt wurden, oder (2) einer Benutzeranzeige der Anzeige außerhalb des im IA festgelegten Zielgruppen-Targeting, wenn die Anzeige nicht direkt der Schaltung der Anzeige durch das Medienunternehmen, bei der gegen ein solches Zielgruppen-Targeting verstoßen wird, zuordenbar ist.
a. Pela Empresa de Mídia.  A Empresa de Mídia irá defender, indenizar e eximir a Agência, o Anunciante e cada uma de suas Afiliadas e Representantes de danos, obrigações, custos e despesas (inclusive honorários advocatícios) (coletivamente, “Perdas”) resultantes de qualquer reivindicação, julgamento ou ação (coletivamente, “Reivindicações”) feitos por um Terceiro e resultantes do (i) descumprimento da obrigação alegado da Empresa de Mídia da Seção XII ou de representações e garantias da Empresa de Mídia na Seção XIV(a), (ii) visualização ou exibição da Empresa de Mídia de qualquer Anúncio em descumprimento da Seção II(a) ou da Seção IX(e) ou de (iii) Materiais de Publicidade fornecidos pela Empresa de Mídia para um Anúncio (e não pela Agência, pelo Anunciante e/ou cada uma de suas Afiliadas e/ou Representantes) (“Materiais de Publicidade da Empresa de Mídia”) que:  (A) violem a legislação vigente, a regulamentação, a ação judicial ou administrativa, ou o direito de um Terceiro ou (B) sejam difamatórios ou obscenos.  Não obstante o presente, a Empresa de Mídia não será responsável por eventuais Perdas resultantes de Reivindicações na medida em que essas Reivindicações resultam de (1) personalização da Empresa de Mídia dos Anúncios e dos Materiais de Publicidade com base em especificações detalhadas, materiais ou informações fornecidas pelo Anunciante, pela Agência e/ou cada uma de suas Afiliadas e/ou Representantes ou de (2) um usuário que esteja exibindo um Anúncio fora da segmentação definida no IO, cuja visualização não é atribuível diretamente à Empresa de Mídia que veicula esse Anúncio como descumprimento dessa segmentação.