asiatischen markt – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   10 Domains
  www.motogp.com  
Das Vater und Sohn Duo, Graziano und Valentino Rossi, schmückten für einen besonderen TV Werbespot die Bildschirme. Valentinos Arbeitgeber Yamaha hatte diesen für den asiatischen Markt in Auftrag gegeben.
A dupla pai e filho Graciano e Valentino Rossi vão estar nos ecrãs em conjunto para um anúncio especial da Yamaha para o mercado asiático da marca.
  esthex.com  
Mit Blick auf den wachsenden Automobilmarkt in Korea expandiert Chem-Trend weiter im asiatischen Markt. Ein Joint-Venture in Korea wird gegründet. Dieses wird später integraler Bestandteil von Chem-Trend Region Asien-Pazifik.
O crescimento dos negócios necessitou de capacidade de produção adicional e instalações de pesquisa e desenvolvimento específicas por indústria. A Chem-Trend então constrói novas instalações de laboratório, escritório e produção em Howell, Michigan, tornando-se a nova sede global, incorporando também a sede da regional norte-americana.
  lagruta.mx  
.ASIA-Domainnamen stehen Einzelpersonen, Organisationen und Unternehmen zur Verfügung. Wenn Sie mit Ihrem Unternehmen in den asiatischen Markt expandieren möchten, ist . ASIA die richtige Domain für Sie.
Não se limite a apenas um país! O domínio .ASIA permite que você alcance uma região inteira - a maior e a mais populosa do mundo, com mais de 4 bilhões de pessoas. Os nomes de domínio .ASIA estão abertos a pessoas físicas, organizações e empresas. Se quiser expandir sua empresa para o mercado asiático, .ASIA é o domínio perfeito para você. Se você já possui um site estabelecido em outro domínio, .ASIA é o complemento perfeito para que os clientes saibam que você está aberto a negócios na região. Se está na Ásia, então você precisa ter uma extensão .ASIA!
  www.casacartagena.com  
Im Jahr 2012 wurde der Standort nach Taicang verlagert. Das Werk liefert in den gesamten asiatischen Markt und ist gleichzeitig die Hauptverwaltung für die Region Asia/Pacific. In Taicang werden schwerpunktmäßig HiLight- und Elektronikkomponenten gefertigt.
A fábrica chinesa de Taicang é um dos mais jovens membros do Grupo E.G.O. No ano de 1998, a E.G.O. fundou uma sucursal de produção e distribuição em Jiading, Xangai. Em 2012, a fábrica foi transferida para Taicang. A fábrica fornece para todo o mercado asiático e é simultaneamente a administração central da região da Ásia/Pacífico. Em Taicang, são principalmente fabricados componentes eletrónicos e HiLight. Com a sua longa experiência de mercado e produto, a E.G.O. instalou em Taicang um centro de desenvolvimento local, cujo papel ativo será ainda mais reforçado no futuro.
  www.pfeiffer-vacuum.com  
Wohin man blickt, recken sich glänzende Monumente aus Stahl und Glas himmelwärts. In vielen davon wird eine für den ost-asiatischen Markt typische Luxus-Bewirtung angeboten. Zum Glück hilft genau dieser Umstand dem GLAD Hotel Yeouido dabei positiv herauszustechen, zu allererst auf Grund seiner einzigartigen Ziegelsteinfassade.
Yeouido, Seoul’s business district and beating heart of the global city’s finance and industry sector, isn’t exactly known for the modesty of its façades. Strolling around, you’d be forgiven for thinking these folks invented the high-rise. In every direction, gleaming glass-and-steel monuments erupt skyward, many of them plying East Asia’s characteristically cookie-cutter luxury hospitality model. Thankfully, it’s this very backdrop that helps GLAD Hotel Yeouido stand out, particularly its sui generis brick frontage. Thank design team Joh & Company for that — and for continuing the theme in the hotel’s interiors, where creatively stacked bricks lend a warm and welcome patterning to many a surface in the public spaces.