auch darin – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   11 Domains
  www.tatrabanka.sk  
Über die graphische Darstellung hinaus liegt die Herausforderung des BIM auch darin, zum richtigen Zeitpunkt auf die Objekteigenschaften zugreifen zu können, entsprechend dem Fortschritt des Projekts
Para além das representações gráficas, o desafio da tecnologia BIM é também o de poder dispor de propriedades de objetos na altura pretendida, em função da fase de progressão do projeto.
  www.tiglion.com  
Ein Teil des Auftrags bestand auch darin, die Linie gleichmäßig auszulasten, sodass der Rüttler eine stetige Zuführung erhielt. FlexLink hatte den Auftrag, ein bereits vorhandenes System aus einem Werk in Puerto Rico zu verwenden, das problemlos an die bestehenden Produktionslinien angepasst wurde.
Parte do suprimento também era para balancear a linha para que a máquina misturadora tivesse uma entrada alavancada. A FlexLink teve que usar um sistema existente proveniente de uma fábrica em Puerto Rico, mas personalizada às linhas existentes. Dois acúmulos alpinos adicionais também foram fornecidos pela FlexLink.
  weston.ca  
Doch auch in der Agrarindustrie liegt der Teufel im Detail: Für manche Anwendung muss eine spezielle Lösung entwickelt werden, mit Extras wie Tieftemperaturschmierstoffen. Unsere Stärke liegt auch darin, die Bedürfnisse unserer Kunden und des Marktes zu verstehen und daraus die richtigen Schlüsse in der Produktentwicklung zu ziehen.
A agricultura há muito tempo que chegou à alta tecnologia. Grandes máquinas de colheita circulam pelos campos e, mesmo na sementeira ou adubagem, ao alimentar ou ordenhar os animais, é necessária tecnologia que se espera seja especialmente resistente e durável.
  www.motogp.com  
Suzuki´s John Hopkins hatte letztes Wochenende in der Türkei einen seiner schlimmsten Grand Prix des Jahres: der Angloamerikaner litt an einer schweren Erkältung und hatte auch das ganze Wochenende Probleme mit seiner GSV-R, was sich auch darin zeigte, dass er kaum in der Lage war seine Rundenzeiten vom ersten Training bis zum Rennen am Sonntag zu verbessern.
O "team manager", Paul Denning, afirmou: "A combinação de moto, pneu e piloto este fim-de-semana foi a pior desta temporada. A afinação que conseguimos em termos de pneus e moto não estava nem de perto nem de longe próximo do que seria uma afinação ideal para esta pista. Para isso muito contribuiu a doença do John e a falta de ritmo e de feedback que dai resultou."
  www.urantia.org  
Ihr lehrt ebenfalls, dass es nichts bedeutet, wenn ein Mann beim Altar schwört; dass aber, wer bei der Gabe auf dem Altar schwört, dadurch gebunden ist. Auch darin seid ihr der Wahrheit gegenüber blind, denn was ist größer, die Gabe oder der Altar, welcher die Gabe heiligt?
(1908.4) 175:1.20 “Ai de vós, falsos guias de uma nação! Haveis construído um monumento para os profetas martirizados de outrora, enquanto fazeis complôs para destruir aquele de quem eles falaram. Ornais as tumbas dos justos e vos gabais de que, caso tivésseis vivido na época dos vossos pais, não teríeis matado os profetas; mas, então, apesar desse pensamento presunçoso, estais prontos a assassinar aquele de quem os profetas falaram, o Filho do Homem. Porquanto fazeis essas coisas, dais vós mesmos o testemunho de que sois filhos perversos daqueles que mataram os profetas. Ide, então, e preenchei até transbordar a taça da vossa condenação!
  2 Hits www.virc.at  
Die Freude Gottes an uns kann unser Halt sein und uns Mut schenken, Dinge zu wagen, die ohne Gottes Rückendeckung zu gefährlich, zu problematisch oder zu mühselig erschienen; Scheitern und Misserfolge, die immer Teil des menschlichen Lebens sind, bedeuten aus dieser Perspektive betrachtet zwar nicht unbedingt weniger Leid und Not, aber verlieren ihre existentielle Bedrohlichkeit, weil wir auch darin in der Hand Gottes geborgen sind.
Os textos deste domingo falam do profundo afeto, do amor e da confiança de Deus por nós, seres humanos. Nelas a vida é apontada como um elo de ligação com Deus que nasce a partir das suas raízes e vai crescendo no decorrer da nossa vida. Justamente no começo de um ano novo, mas sobretudo novo e desconhecido, faz bem encarar os problemas que surgem com um crédito de confiança. A presença da alegria de Deus em nós pode ser a força que nos proporciona coragem para fazer coisas que, sem esta cobertura divina, nos pareceriam muito arriscadas, problemáticas ou extremamente difíceis de fazer; os fracassos e as derrotas que sempre fazem parte da vida humana, quando observados a partir desta perspectiva, mesmo não significando a existência de menos sofrimento e miséria, estas perdem a sua dimensão ameaçadora, pois estamos protegidos nas mãos de Deus.
  ocho-escalada.com  
Diese Checklisten sind Wabenproduktspezifisch, entwickelt von einer Nadcap Task Group, bestehend aus Fachleuten der Luftfahrtindustrie, die sich auf diesen speziellen Prozess spezialisiert haben. Die Aufgabe der Task-Gruppe besteht auch darin, die Prüfungsergebnisse zu bewerten und letztlich die Einhaltung der anspruchsvollen Kriterien zu bestimmen.
A auditoria da Nadcap, ao contrário das auditorias tradicionais do Sistema de Qualidade, concentra-se em uma revisão passo a passo dos processos de fabricação e teste de favo de mel em peças reais. Isso avalia como os requisitos de cliente e aeroespacial são atendidos usando as listas de verificação do Nadcap. Essas listas de verificação são específicas do produto em favo de mel, desenvolvidas por um grupo de tarefas Nadcap, composto por especialistas da indústria aeroespacial especializados neste processo especial. O papel do grupo de tarefas também é avaliar os resultados da auditoria e, em última instância, determinar a conformidade com os critérios exigentes.
  www.passchendaele.be  
Ein wesentlicher Vorteil besteht auch darin, dass sich die Produzenten in Genossenschaften zusammentun und sich der Notwendigkeit bewusst sind, ihre ausgezeichneten Weine gemeinsam zu vermarkten, um die Douro-Region entsprechend auf dem Markt zu positionieren.
O Vale do Douro é actualmente uma das regiões vinícolas mais interessantes da Europa, dado que os produtores que anteriormente apenas forneciam uvas estão agora a produzir vinho por conta própria e têm ganho mais experiência de vinificação e cultivo. Têm cada vez mais conhecimento acerca de como tirar partido do solo e das características típicas dos seus terrenos e foram ganhando cada vez mais auto-estima. Uma vantagem essencial é que os produtores trabalham de forma cooperativa e tornaram-se conscientes da necessidade de comercializar os seus excelentes vinhos em conjunto, a fim de posicionar a região do Douro de forma adequada no mercado. O facto de as castas originais continuarem a ser cultivadas na região do Douro e não terem sido substituídas por vinhas estrangeiras é uma vantagem inestimável. Juntamente com as excelentes condições geológicas e climáticas, este facto garante o carácter independente e inconfundível dos vinhos do Douro.