auf den jeweiligen – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   28 Domains
  www.vef.unizg.hr  
siehe falch maschinenkostensätze. ihr falch fachberater erläutert ihnen gerne den auf den jeweiligen gerätetyp passenden maschinenkostensatz.
de acordo com os custos por máquina da falch, o seu consultor poderá explicar-lhe os custos adequados a considerar tendo em atenção a unidade a utilizar
  project.cvtuber.eu  
Mit Pegas vielfach bewährter KI und integrierter kanalübergreifender Kundenservice-Technologie können Sie Ihren Service speziell auf den jeweiligen Kunden zuschneiden, unabhängig von Kanal, Kontinent oder Gerichtsbarkeit.
Suas experiências e processos de serviço atendem a essas expectativas? Provavelmente não. Mas há uma maneira fácil de reverter o cenário. Com a IA testada da Pega e com tecnologia de atendimento ao cliente cross-channel, você pode adaptar a experiência de cada cliente em qualquer canal, em vários continentes e jurisdições. Problemas são resolvidos de forma proativa, preditiva e rápida. Sabemos que sua empresa mede o Net Promoter Score. Vamos ajudá-lo a ter o melhor status de atendimento e reter seus clientes para toda a vida.
  fwcalc.com  
„Es gibt Unter- und Obersegel, dazwischen sind Zellzwischenwände. Das Ganze ist so zusammengenäht, dass es ein Profil ergibt, wie bei einer Flugzeug-Tragfläche. Gelenkt wird mit den Steuerleinen auf den jeweiligen Seiten. Sie greifen an die Hinterkante an und erzeugen Widerstand“,  erklärt der Fluglehrer den Aufbau eines Gleitschirms.
Peter Nitsche conhece bem o que é voar, pois voa em todos os tipos de equipamento esportivo, tais como aeronaves a vela e motorizadas ou ultraleves. Porém, para ele “o parapente é especialmente fascinante, pois posso voar com um pedacinho de pano e até levá-lo comigo nas férias.” Faz quase 30 anos que ele se joga no ar com o parapente; ele e seus estudantes viajam mais de 20 semanas durante o ano. “Meus lugares favoritos para voar na Europa são o Lago d’Annecy e a Eslovênia. O  Lago é encantador devido à sua beleza, e na Eslovênia pode-se voar por longas distâncias”. Fora da Europa, gosta de ir à África do Sul, que ele afirma ser maravilhosa, especialmente em fevereiro e março.
  www.sonicwall.com  
Die Anti-Virus-Richtlinienverwaltung und das Reporting von Dell SonicWALL können über die Weboberfläche der Dell SonicWALL Firewall Appliance aufgerufen werden. Das zentrale Reporting bietet Informationen zum Status der einzelnen Benutzer und zum Betriebssystem auf den jeweiligen Computern sowie Daten zu früheren Infektionen.
A equipe de TI pode ser bastante dedicada à proteção de gateways e servidores. Porém, nem sempre é fácil proteger todos os pontos de extremidade, especialmente em uma empresa bastante dispersa. A abordagem imposta do SonicWALL Endpoint Security soluciona esse problema. Imposição significa que o dispositivo de segurança da SonicWALL verifica se todos os clientes estão executando o SonicWALL Anti-Virus com os arquivos mais recentes de assinaturas de vírus e spyware. Os clientes que não estão em conformidade são redirecionados para o download automático de atualizações e o acesso à Internet permanece bloqueado até esses clientes ficarem em conformidade com a política antivírus. O recurso de firewall de área de trabalho integrado acrescenta outra camada de proteção, bloqueando o acesso indesejado via Internet ao computador ou a partir dele.
  www.pdftoexcelonline.com  
Die Auswahl der richtigen Vakuumpumpen und Komponenten für Vakuumanwendungen ist essentiell, allerdings ist sie nicht der einzige Faktor, der für die Effizienz entscheidend ist. Selbst die beste Technologie kann nicht ihr volles Potenzial entfalten, wenn sie nicht optimal auf den jeweiligen Prozess abgestimmt ist.
Selection of the right vacuum pumps and all components for a vacuum application is important, but it is not the only factor determining efficiency. Even the best technology cannot achieve its true potential if it does not interact perfectly with the process. Sizing to process requirements is the key. Any selection of vacuum components should therefore always be driven by individual process requirements rather than by simply comparing the performance data of individual components.
  beta.sfda.gov.sa  
Ein wesentlicher Aspekt von Marketinganalysen ist die Identifizierung der größten Märkte und des spezifischen Kaufverhaltens. Mit diesen Informationen können Sie Ihre Marketingbotschaften besser segmentieren und auf den jeweiligen Markt anpassen.
Uma grande parte da analítica de marketing está tentando entender onde seus maiores mercados estão e quais são os comportamentos de compra específicos ou hábitos. Com essa informação, você pode segmentar e ajustar da melhor maneira suas mensagens de marketing para cada mercado a fim de atingir os melhores resultados. O que ajuda nesse caso é exibir geograficamente seus mercados e entender visualmente o tamanho da oportunidade juntamente com os comportamentos de compra específicos.
  e-justice.europa.eu  
Die Mediation im Bereich des Familien-, Arbeits- und Strafrechts verfügt über eigene Strukturen sowie auf den jeweiligen Bereich spezialisierte Mediatoren. Mediation im Bereich des Zivil- und Handelsrechts findet im Rahmen eines Gerichtsverfahrens vor den Friedensgerichten (Julgados de Paz) statt.
A mediação familiar, laboral e penal tem as suas próprias estruturas, com mediadores especialistas nestes domínios. A mediação civil e comercial está integrada em processos judiciais nos julgados de paz.
  www.motogp.com  
Bei jedem Grand Prix trifft sich die Sicherheitskommission, um über Änderungsvorschläge nachzudenken, die auf den jeweiligen Rennstrecken zur Sicherheitsverbesserung beitragen sollen. Ihre Vorschläge können Änderung des Streckenlayouts, Änderung der Auslaufzonen, vergrößerte Kiesbetten, Erhöhungen der Sicherheitsbarrieren oder Reifenmauern, die Verbesserung der medizinischen Anlagen und Zugänglichkeit und ähnlicher Sicherheitsmaßnahmen sein.
A Comissão de Segurança reúne-se em cada Grande Prémio para avaliar propostas a quaisquer alterações que possam ser feitas nos respectivos circuitos para melhorar a segurança. As suas recomendações podem incluir adaptações do desenho da pista, alterações às zonas de extensão de asfalto, alargamento das escapatórias de gravilha, alterações às barreiras de segurança e paredes de pneus, melhorias das instalações médicas e acessibilidades e outras medidas de segurança.
  www.bellocosiaarschot.com  
Falls Sie die Anwendung von einem Online-Markt für Software-Anwendungen, die auf den von einem Betriebssystem betriebenen Geräten (z. B. Apple App Store, Google Play und Microsoft Store) ablaufen, heruntergeladen haben oder diese Anwendung online ausführen (sofern vorhanden), erklären Sie sich damit einverstanden, die auf den jeweiligen Online-Markt, die jeweilige Plattform oder das jeweilige Betriebssystem zutreffenden Geschäftsbedingungen („besondere Bedingungen“) gelesen und angenommen zu haben.
Se Você baixar o Aplicativo de qualquer mercado online de aplicativos que operam em dispositivos que tenham o suporte do sistema operacional (ex.: Apple App Store, Google Play e Microsoft Store), ou se Você jogar o aplicativo online (quando este estiver disponível), Você admite ter revisado e aceito os termos de serviço aplicáveis a tal mercado online, plataforma ou sistema operacional (“Termos Especiais”).
  www.casacartagena.com  
Die E.G.O. Toolbox aus unterschiedlichen Beheizungstechnologien ermöglicht eine ideale Anpassung von Heiztechnologien auf den jeweiligen Einsatzfall. Mit energie- und effizienzoptimierten Lösungen für exakt geregeltes, hochpräzises Heizen in Home Appliances, Industrie, Medizin oder Energietechnik.
As ferramentas E.G.O. de diferentes tecnologias térmicas permitem uma fácil adaptação da tecnologia de aquecimento à situação em questão. Com soluções de energia e de rendimento otimizado para aquecimentos controlados de alta precisão em eletrodomésticos, indústria, medicina ou tecnologia de energia.
  2 Hits www.timeandzone.com  
Die auf den jeweiligen Anwendungsbereich abgestimmten Tinten bestechen durch ihren hohen Kontrast und ihre Haftung – auch bei anspruchsvollen Materialien. Der Wechsel der Tintenkartuschen erfolgt in Sekundenschnelle!
As tintas adaptadas à respetiva área de aplicação impressionam devido ao seu alto contraste e à sua aderência - mesmo nos materiais sofisticados. A substituição dos cartuchos de tinta é feita em segundos!
  idsmedia.es  
Wenn Sie Cookies deaktivieren möchten, können Sie dies durch Ihre individuellen Browser-Optionen tun. Ausführlichere Informationen über Cookie-Management mit speziellen Web-Browser finden Sie auf den jeweiligen Websites der Browser.
Se você desejar desativar os cookies, você pode fazê-lo através de suas opções individuais de navegador. Informações mais detalhadas sobre gestão de cookies com navegadores específicos podem ser encontradas nos sites dos respectivos navegadores.
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
Häufig gestellte Fragen sind nach Möglichkeit auf den jeweiligen Websites aufgeführt worden. In diesem Abschnitt sind die auf der gesamten Website verfügbaren häufig gestellten Fragen zusammengefasst.
Sempre que possível, incluímos nas páginas online as perguntas mais frequentes. Esta secção pretende resumir as perguntas mais frequentes disponíveis no website.
  blog.moneyfarm.com  
Klicken Sie auf den jeweiligen Namen, um eine Übersicht über Werdegang und Verantwortungsbereiche unserer Führungskräfte anzuzeigen.
Clique em cada nome para saber mais sobre a experiência e as responsabilidades do líder.
  www.kodaly.gr  
Die Verpackungs- und Transportkiste wird auf den jeweiligen Alu-Portalkran (samt Zubhör) angepasst
Os instaladores “no local” têm sempre à disposição um sistema completo de gruas-pórtico de alumínio.
  4 Hits petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Dies erlaubt in wenigen Minuten das Dosiergerät auf den jeweiligen Materialtyp anzupassen.
Isso possibilita ajustar em poucos minutos o aparelho dosador ao tipo de material correspondente.
  rosalit.ru  
Während bei Produkten für die Medizin- und Lebensmitteltechnik hohe Ansprüche an Sterilität und Hygiene gestellt werden, stehen bei Formteilen für die Automobilindustrie, Elektrotechnik und Telekommunikation die Sauberkeit und Partikelfreiheit im Vordergrund. Grundvoraussetzung zur Erfüllung dieser Anforderungen – gerade auch unter wirtschaftlichen Aspekten – ist die auf den jeweiligen Anwendungsfall zugeschnittene Reinraumtechnik.
Grande liberdade de design, formas complexas e elevada eficiência são apenas algumas das vantagens que abriram novos mercados para a moldagem por injeção nos últimos anos. Esta tendência contínua tornou-se possível porque as empresas de moldagem por injeção analisaram intensivamente os regulamentos e orientações da indústria destes novos mercados. Embora os produtos das indústrias médica e alimentar acarretem grandes exigências em termos de esterilidade e higiene, a limpeza e zonas isentas de partículas são essenciais para as peças moldadas usadas nas indústrias automóvel, da engenharia elétrica e das telecomunicações. A tecnologia de sala limpa, personalizada à aplicação específica, é a forma económica de dar resposta a estas exigências.
  2 Hits www.nato.int  
Zu den beschlossenen Maßnahmen zählt es, die Möglichkeiten des bestehenden mulilateralen/bilateralen Dialogs im Hinblick auf die Einleitung eines regelmäßigeren und effizienteren Konsultationsprozesses noch besser zu nutzen, die politischen Beziehungen durch hochrangige Kontakte und die Einbeziehung der tatsächlichen Entscheidungsträger zu intensivieren, sich die Rahmenstruktur des EAPR (auch durch die Einbindung der Partnerstaaten des Mittelmeerraums in ausgewählte EAPR-Aktivitäten) zunutze zu machen und die praktische Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen von gemeinsamem Interesse durch gezieltere Aktivitäten, einen auf den jeweiligen Einzelstaat zugeschnittenen Kooperationsansatz und fortlaufende Konsultationen auf Expertenebene weiterzuentwickeln.
O resultado foi o substancial conjunto de medidas visando o reforço das dimensões política e prática do Diálogo do Mediterrâneo, aprovado pelos dirigentes da OTAN na Cimeira de Praga. Estas medidas incluem a possibilidade de explorar melhor as oportunidades oferecidas pelo diálogo multilateral/bilateral existente com vista a estabelecer um processo de consultas mais regular e mais eficaz; a intensificação do relacionamento político através de contactos de alto nível e do envolvimento de decisores; o aproveitamento do quadro do CPEA, inclusive associando os Parceiros Mediterrânicos a actividades seleccionadas do CPEA; e o maior desenvolvimento da cooperação prática em assuntos de segurança de interesse comum através de actividades mais definidas, duma abordagem adaptada da cooperação e dum processo permanente de consultas a nível de peritos.