ausgesucht haben – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   9 Domains
  11 Hits www.amber-hotels.de  
Hinweis: Manche Mietwagenfirmen erheben einen Aufpreis, wenn Fahrer unter 25 Jahre alt sind. Bitte lesen Sie die AGBs des Mietwagenverleihs, wenn Sie sich Ihr Auto ausgesucht haben.
Please note: Some cars have a surcharge for drivers under 25. Once you have searched, please read the terms of your chosen car.
  www.molnar-banyai.hu  
Wenn Sie sich eines unserer Themenaquarien ausgesucht haben, erhalten Sie direkt die dazu passende Pflanzenauswahlliste dazu.
If you have picked one of our themed aquariums you will receive the appropriate plant selection list for it.
  www.lo-tishkach.org  
Das Hotel arbeitet mit den besten Hochzeitsveranstaltern von Florenz zusammen, um die perfekte Hochzeit in Florenz zu gewährleisten. Jene Pärchen, die das Hotel für ihre Hochzeitsreise ausgesucht haben, können sich bei ihrer Ankunft eines Geschenks erfreuen.
É um período romântico para o casal e uma oportunidade para familiares e amigos para passarem alguns dias felizes juntos. O hotel trabalha com os melhores organizadores de casamentos em Itália para assegurar seu perfeito casamento em Florença. Casais que escolham o hotel para sua lua-de-mel vão encontrar um presente nosso quando chegarem.
  www.sweethome3d.com  
Benutzen sie für eine kurze Vorschau des Pfades die Abspiel-Knöpfe im Assistenten, da das Erstellen eines Videos sehr lange dauern kann, in Abhängigkeit ihres Hauses, der Qualität die sie ausgesucht haben und der Rechenleistung ihres Computers.
Use os botões de reprodução para verificar aproximadamente o caminho da câmera na visualização em 3D, porque o calculo de um video pode demorar de alguns minutos a horas, dependendo da sua casa, a qualidade que você escolheu e da qualidade de seu computador.
  3 Hits www.motogp.com  
"Gestern waren wir mehr oder weniger ein Testteam. Wir haben am neuen Fahrgestell gearbeitet, was den Fahrer in eine andere Position versetzt. Der Benzinanteil, der zur Verfügung steht ist kleiner, auch wenn wir ihn ein bisschen erhöht hatten. Wir haben auch an den Einstellungen des Hinterteils gearbeitet und einige Michelin Reifen ausprobiert. Grundsätzlich arbeiten wir mit dem Original-Fahrgestell, aber mit neuem Material, dass wir während der Saison ausgesucht haben."
"Ontem fomos mais ou menos uma equipa de testes. Trabalhámos no novo chassis, que coloca o piloto numa posição diferente. O depósito de combustível é menor, ainda que esteja um pouco mais levantado. Também trabalhámos na afinação traseira da moto e pneus da Michelin. Basicamente temos o chassis original mas com novo material que fomos encontrando ao longo da temporada."
  labirintus.eu  
Nachdem wir die Zone, wo das Schwimmbad gebaut wird ausgesucht haben, müssen wir die Oberfläche für das Schwimmbad aussuchen. Diese kann unter anderem aus Polyester, gemauert oder mit Paneelen sein. Auf dieser Oberfläche können wir verschiedene Produkte aussuchen, mit denen das „Becken“ des Schwimmbades abgedeckt werden kann.
Após a escolha da zona de instalação, é necessário escolher o tipo de superfície para a piscina. Esta pode ser de poliéster, de alvenaria ou composta por painéis, entre outros materiais. Sobre esta superfície, podemos optar por diferentes produtos para revestir o “vaso” da piscina. A melhor opção é um mosaico de vidro, em virtude do seu peso e características técnicas (absorção de água, resistência e outras), bem como da sua fácil instalação. A L’Antic Colonial dispõe de uma ampla gama deste tipo de mosaicos para a personalização da piscina com uma só cor ou com várias cores em fiadas ou dégradés, sendo até possível criar desenhos ou logótipos. Refira-se em particular que, com os mosaicos personalizados, é possível revestir a piscina com qualquer imagem para obter um espaço único.