sich entschieden – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   7 Domains
  9 Hits www.urantia.org  
175:4.14 (1911.11) Eine kleine Gruppe von Sadduzäern hatte tatsächlich vorgeschlagen, Jesus durch Mord aus dem Wege zu räumen, aber die Pharisäer weigerten sich entschieden, ein solches Vorgehen zu billigen.
(1911.1) 175:4.4 Saducheii, care controlau şi dominau acum Sinedriul, erau dornici să se debaraseze de Iisus din următoarele motive:
  www.biogasworld.com  
In jenen Tagen gab es nur 3.000 “registrierte” Juden, die in der Tschechischen Republik lebten, und von diesen lebten nur 1.700 in Prag (aller Wahrscheinlichkeit nach gibt es mehr Juden hier, aber angesichts ihrer Geschichte mit den Kommunisten und den Nazis, ist es einleuchtend, dass viele von ihnen sich entschieden haben, sich nicht zu registrieren).
Acești „proscriși” ai creștinătății depindeau în principal de profiturile făcute din împrumutul de bani (care erau interzise creștinilor) și suport comunitar ca să supraviețuiască. Cu toate că banii lor le plăteau protecția (regii taxau drastic comunitățile evreiești), acest fapt reprezenta frecvent un dezavantaj. Pe întinderea Europei, de câte ori timpurile erau grele și datoria creștinilor la evrei se acumula, comunități întregi de evrei erau ucise sau evacuate.
  2 Hits www.nato.int  
Die NATO kann nicht mehr länger den Kopf in den Sand stecken. Sie muss sich entschieden zu einer echten, funktionierenden politischen Organisation entwickeln, die dazu bereit ist, die imminenten strategischen Herausforderungen der Allianz anzugehen.
Prezentul reflex de struţ, cu capul în nisip în speranţa că problemele se vor rezolva singure, nu mai este acceptabil. Trebuie să fie asumat un angajament pentru transformarea NATO într-o adevărată organizaţie politică funcţională, pregătită să discute provocările strategice cheie cu care se confruntă Alianţa. Faptul că acest lucru nu se întâmplă astăzi explică percepţiile divergente în privinţa ameninţărilor, care fac acţiunea colectivă a NATO problematică. Consiliul Nord-Atlantic (NAC), principalul organism politic de conducere al NATO, îşi concentrează acum deliberările în mare măsură asupra operaţiilor în curs de desfăşurare ale Alianţei, acordând prea puţin timp potenţialelor crize aflate la orizont. Un nou concept strategic ar trebui să pună capăt acestui dezechilibru, de exemplu, prin schimbarea procedurilor de stabilire a agendei în cadrul NAC.
  ec.europa.eu  
In seinem dritten Jahr hat das Programm bereits gezeigt, dass eine große Anzahl der Teilnehmerinnen und Teilnehmer nach Abschluss des Kurses den Ausbildungsberuf weiter ausüben, für den sie sich entschieden haben.
Young people in Latvia are being offered financial support to take part in ESF co-funded training programmes to become craftsmen and women in a variety of professional fields. Scholarships are available to 2000 young people to master the skills of one of 54 professional crafts through some 94 vocational education programmes for 17-25 year-olds. Cooking, welding, real estate, veterinary assistant, railway locomotive technician, forestry worker – these are just some of the career paths on offer. While aimed at young people with a secondary education, there are also opportunities for the lower qualified. In its third year, the programme has already demonstrated that a large number of participants continue in their chosen craft professions after completing their courses.