und pläne – Romanian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
8
Domains
2 Hits
dycold.co.kr
Show text
Show cached source
Open source URL
BÜCHER, ZEITUNGEN, BILDDRUCKE UND ANDERE ERZEUGNISSE DES GRAFISCHEN GEWERBES; HANDODER MASCHINENGESCHRIEBENE SCHRIFTSTÜCKE
UND PLÄNE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conex.net
as primary domain
CĂRȚI, ZIARE, IMAGINI IMPRIMATE ȘI ALTE PRODUSE ALE INDUSTRIEI DE IMPRIMARE; MANUSCRISE, TEXTE DACTILOGRAFIATE ȘI SCHIȚE SAU PLANURI
ar2006.emcdda.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Lettland verabschiedete für den Zeitraum 2005 bis 2008 seine erste nationale Drogenstrategie, während in der Tschechischen Republik, Spanien, Luxemburg und Rumänien neue nationale Drogenstrategien
und Pläne
beschlossen wurden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ar2006.emcdda.europa.eu
as primary domain
Pe durata perioadei de raportare, cinci ţări au adoptat strategii naţionale privind drogurile şi planuri de acţiune (Tabelul 1). Lituania a adoptat pentru prima dată o strategie naţională privind drogurile, pentru perioada 2005-2008, iar în Republica Cehă, Spania, Luxemburg şi România au fost adoptate noi strategii naţionale şi planuri.
7 Hits
europass.cedefop.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Ich kann in einfachen zusammenhängenden Sätzen sprechen, um Erfahrungen und Ereignisse oder meine Träume, Hoffnungen und Ziele zu beschreiben. Ich kann kurz meine Meinungen
und Pläne
erklären und begründen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europass.cedefop.europa.eu
as primary domain
Pot să leg expresii şi să mă exprim coerent într-o manieră simplă pentru a descrie experienţe şi evenimente, visele mele, speranţele şi obiectivele mele. Pot să îmi argumentez şi explic pe scurt opiniile şi planurile. Pot să povestesc o întâmplare sau să relatez intriga unei cărţi sau a unui film şi să-mi exprim reacţiile.
ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Die sogenannten „Travellers“ stellen in Irland eine Minderheit dar, die ein Nomadendasein führt
und
in Wohnwagen lebend das ganze Jahr hindurch über das Land zieht. Im Dezember wurde in Galway, Irland, das Projekt für die „Stärkung weiblicher selbstständiger Traveller“ ins Leben gerufen. Dies geschah im Zuge einer Veranstaltung der Traveller-Vereinigung „Galway Traveller Movement“ (GTM), die für Frauen abgehalten wurde,
und
ihnen die Möglichkeit gab, Erfahrungen im Hinblick auf die Überwindung von Hindernissen im Geschäftsleben auszutauschen. Dieses vom ESF unterstützte Projekt möchte Frauen dabei unterstützen, Geschäftsideen
und
-
Pläne
zu entwickeln
und
ihnen die nötige berufliche Bildung zukommen lassen. Bridget Kelly, ein weiblicher Traveller mit Geschäftserfahrung, erklärte, dass GTM daran interessiert ist, Frauen anzuwerben, die sich ein Leben in der Selbstständigkeit vorstellen können. Es seien keine Vorkenntnisse erforderlich, sagte sie weiter,
und
sie würde sich wünschen, dass sich alle interessierten Frauen bei ihr melden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec.europa.eu
as primary domain
In Ireland, Travellers form a minority group that has an itinerant lifestyle, moving around the country and living in caravans, for all or part of the year. This December saw the launch of the ‘Empowering Traveller Women Entrepreneurs’ project in Galway, Ireland, when the Galway Traveller Movement (GTM) hosted an event for women to share their experiences about overcoming barriers in business. Supported by the ESF, the project aims to help women generate business ideas and business plans and to offer the training they need. Bridget Kelly, a traveller with business experience, explained that GTM is interested in attracting women who are considering self-employment. No experience is necessary, she said, we want to hear from all women who have an interest.