uns selbst – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   13 Domains
  2 Hits wordplanet.org  
9 und wir selbst es für beschlossen hielten, wir müßten sterben. Das geschah aber darum, daß wir unser Vertrauen nicht sollten auf uns selbst stellen, sondern auf Gott, der die Toten auferweckt,
9 Ba încă ne spunea gîndul că trebuie să murim; pentruca să ne punem încrederea nu în noi înşine, ci în Dumnezeu care înviază morţii.
  2 Hits www.presseurop.eu  
Polen: Vergeben wir uns selbst
Austria: “Alegeri în Tirol: doar perdanţi”
  3 Hits www.italiaes.org  
Wenn die Kundalini das Agnya-Chakra durchdringt, werden wir sofort gedankenfrei. Wir können uns selbst und jedem anderen vergeben.
Atunci când Kundalini străbate Agnya, noi devenim imediat fără gânduri şi iertători, ceea ce este esenţa acestui centru, care este aceea de a instaura în mod spontan asupra noastră abilitatea de a-i ierta pe ceilalţi.
  www.abbc.net  
Wir können die Bolschewiken nicht verändern, aber wir können unser Bestes tun, sie - und uns selbst - vor den Folgen ihrer Handlungen zu schützen. Durch die Enthüllungen des letzten Vierteljahrhunderts werden schlichte Dementi kaum überzeugend wirken.
Noi nu-i putem reforma pe bolsevici insa noi putem sa ne dam toata silinta pentru a-i feri - si pe noi þmpreuna cu ei - de consecintele faptelor lor. Desvaluirile ultimului sfert de veac vor aduce doar negatii neconvingatoare. Unica alternativa la negatii consta in deturnarea atentiei publice de la subiectul respectiv in totalitatea sa.
  radioislam.org  
Wir können die Bolschewiken nicht verändern, aber wir können unser Bestes tun, sie - und uns selbst - vor den Folgen ihrer Handlungen zu schützen. Durch die Enthüllungen des letzten Vierteljahrhunderts werden schlichte Dementi kaum überzeugend wirken.
Noi nu-i putem reforma pe bolsevici insa noi putem sa ne dam toata silinta pentru a-i feri - si pe noi þmpreuna cu ei - de consecintele faptelor lor. Desvaluirile ultimului sfert de veac vor aduce doar negatii neconvingatoare. Unica alternativa la negatii consta in deturnarea atentiei publice de la subiectul respectiv in totalitatea sa.
  ec.europa.eu  
Das Projekt nennt sich „Im Einklang mit uns selbst und der Welt“ und investiert 384 098 BGN (195 000 EUR) in eine Reihe von Aktivitäten wie Musiktherapie, Puppentheater, künstlerische Betätigung und Töpfern sowie Pferdereiten und Sport für die Kinder.
The Bulgarian town of Dimitrovgrad is launching an ESF co-funded project to help children with special educational needs. Called ‘In harmony with ourselves and with the world’, the project is investing BGN 384 098 (EUR 195 000) in a series of activities, including music therapy, puppet theatre, artistic skills and pottery making, horse riding and sports for the children. The activities will be provided for 500 children – 100 with particular needs – their parents and teachers. Nine schools and nurseries are taking part, and 30 teachers will receive training in working with special needs children by experts from Sofia University.
  www.radioislam.net  
Wir können die Bolschewiken nicht verändern, aber wir können unser Bestes tun, sie - und uns selbst - vor den Folgen ihrer Handlungen zu schützen. Durch die Enthüllungen des letzten Vierteljahrhunderts werden schlichte Dementi kaum überzeugend wirken.
Experienta ne demonstreaza ca cea mai buna deturnare consta in propaganda referitoare la atrocitatile savarsite de inamic. Din pacate, publicul nu mai este la fel de susceptibil ca in zilele "fabricii de cadavre", a bebelasilor belgieni mutilati si a canadienilor crucificati.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Wir suchen überall nach mitfühlendem Rat. Wir schmollen und klagen Gott an, unseren Schrei nicht zu hören oder nicht zu beantworten. Und wir weinen uns selbst in den Schlaf, in erschreckenden Anwandlungen von Einsamkeit verschmachtend.
In loc sa alergam la locul nostru secret ca sa ne varsam inima Domnului slavei, ne grabim la telefon ca sa cautam ajutor la un prieten. Ne descarcam inimile nostre la pastori , consilieri, membrii de familie, chiar la straini. Cautam peste tot un sfat de simpatie. Ne plangem, acuzand pe D-zeu ca nu ne aude sau raspunde plangerilor noastre. Si plangem noi insine pana adormim, fiind in lucruri groaznice de singuratate.