vergangenen zwei – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   8 Domains
  3 Hits www.nato.int  
Die Verwaltung von Feldkorrespondenten ist wesentlich komplexer geworden, nicht zuletzt aufgrund der größenmäßigen Erweiterung der internationalen Presse in den vergangenen zwei Jahrzehnten.
Managementul corespondenţilor în teren a devenit mult mai complex, inclusiv datorită creşterii dimensiunii presei internaţionale în ultimele două decenii.
  european-council.europa.eu  
"Wir sind entschlossen, alle notwendigen Schritte und Maßnahmen zu ergreifen, um die Stabilität des Euro-Währungsgebiets sicherzustellen. In den vergangenen zwei Jahren haben wir bereits Schritte zur Bewältigung der Krise unternommen; die drängenden wirtschaft­lichen Herausforderungen sind jedoch so groß, dass wir noch mehr unternehmen müssen. Darin sind sich alle Spitzenpolitiker einig", erklärte der Präsident des Europäischen Rates Herman Van Rompuy nach dem Euro-Gipfel am 23. Oktober in Brüssel.
"Suntem hotărâți să luăm toate măsurile care se impun și să acționăm astfel cum este necesar pentru a asigura stabilitatea zonei euro. În ultimii doi ani am luat măsuri pentru depășirea crizei, însă provocările economice imediate sunt atât de grave încât trebuie să facem mai mult. Toți liderii sunt de acord cu aceasta", a declarat Herman Van Rompuy, președintele Consiliului European, după reuniunea la nivel înalt a zonei euro din 23 octombrie.
  amplexor.com  
AMPLEXOR schätzt, dass 54 Millionen Wörter pro Jahr und eine halbe Milliarde Wörter im Laufe der vergangenen zwei Verträge, die mit der Generaldirektion für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU (DG Growth) der Europäischen Kommission im Rahmen des TRIS-Projektes (Technical Regulations Information System - Informationssystem über nationale technische Vorschriften) zur Vermeidung von technischen Handelshemmnissen abgeschlossen wurden, übersetzt wurden.
AMPLEXOR estimates that 54 million words are translated each year and half a billion words have been translated over the course of the past two contracts renewed with the Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs (DG Growth) of the European Commission via the Technical Regulation Information System (TRIS) project, aimed at preventing technical barriers to trade. For AMPLEXOR, this represents a turnover of EUR 36 million over four years, i.e. EUR 9 million each year.
  kas.de  
Der Bericht analysiert die Entwicklungen im Bereich Korruptionsbekämpfung in Rumänien, insbesondere in den vergangenen zwei Jahren. Den Rahmen hierfür bilden die o.g. Vorgaben (Benchmarks). Dabei dienen folgende Fragen der Orientierung:
Raportul analizează evoluţiile în domeniul combaterii corupţiei în România, în special în ceea ce priveşte ultimii doi ani. Cadrul pentru acestă analiză este dat de obiectivele specifice (Benchmarks) amintite mai sus. Următoarele întrebări au scop orientativ:
  ec.europa.eu  
Kroatien nahm in den vergangenen zwei Jahren mit Einträgen, einschließlich der Kroatischen Wirtschaftskammer und Adria Winch an den europäischen Unternehmensförderpreisen teil, daher freut sich DG Enterprise and Industry, es in der EU und als vollwertiges Mitglied des Wettbewerbs begrüßen zu dürfen.
01/07/2013: Această zi marchează prima zi a participării oficiale a Croaţiei în calitate de membru al Uniunii Europene. Croaţia a participat la Premiile Europene de Promovarea Întreprinderilor în ultimii doi ani cu contribuţii care includ Croatian Chamber of Economy şi Adria Winch, prin urmare DG Enterprise and Industry are deosebita plăcere de a-i ura bun venit în UE şi în calitate de membru deplin al Competiţiei. Aşteptăm cu nerăbdare implicarea continuă a acesteia în Decernarea premiilor.
  transfergo.com  
Deshalb sind die Banken offener für eine Partnerschaft als je zuvor. In den vergangenen zwei Jahren haben wir unser Bank-Partner-Netzwerk erfolgreich auf 30 globale Bankmarken erweitert. Sie sind unsere Partner geworden, die uns über die Weihnachtszeit teure Schweizer Schokolade schicken und uns als geschätzten Partner und Kunden danken.
Într-o notă pozitivă, au existat o mulțime de schimbări promițătoare pe parcursul ultimilor doi ani. Apariția companiilor FinTech a arătat că satisfacția consumatorilor poate fi mai importantă decât construirea monopolurilor. Autoritatea de reglementare a recunoscut, de asemenea, că nou nu înseamnă neaparat prea riscant. Băncile inovatoare privesc la Telcos ca la un exemplu de reinventare de succes realizat pe parcursul ultimului secol și recunosc faptul că mulți operatori noi de pe piață sunt de fapt buni clienți și aduc mai multe afaceri în domeniul serviciilor bancare, la niveluri de risc ușor de gestionat. De aceea, băncile sunt mai deschise pentru parteneriate, decât oricând. În ultimii doi ani, am dezvoltat cu succes rețeaua noastră bancă-partener la aproape 30 de branduri bancare la nivel mondial. Ei au devenit partenerii noștri care ne trimit scumpe bomboane de ciocolată elvețiană în perioada Crăciunului și ne mulțumesc pentru că suntem un partener și un client valoros.