vermehrte – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   7 Domains
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Wichtigste Neuerungen: Änderungen, Umnummerierung und Konsolidierung der EU- und EWG-Verträge sowie ein transparenterer Entscheidungsprozess (vermehrte Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens.
Schimbări esenţiale: modificarea, renumerotarea şi consolidarea Tratatelor UE şi CEE. Un proces decizional mai transparent (folosirea extinsă a procedurii de codecizie
  www.aatc.tw  
Es ist unbegreiflich, dass das Kabinett sich für ein weiteres Anwachsen des Viehbestandes entscheidet, obwohl die schädlichen Einflüsse auf Tierschutz, Nahrungsmittelsicherheit, Natur und Umwelt bereits mehr als bekannt sind. Während der Debatte habe ich dargelegt, dass nur eine Dezimierung des niederländischen Viehbestandes und vermehrte … Continue Reading
Camera Inferioară a Parlamentului a dezbătut săptămâna trecută, la cererea noastră, tema bio-industriei. Este de neînțeles faptul că guvernul a decis să sprijine în continuare dezvoltarea sectorului zootehnic, în pofida efectelor negative ale acestuia asupra bunăstării animalelor, siguranței alimentare, naturii și mediului înconjurător. În timpul dezbaterii, am argumentat că reducerea zootehniei și începerea regionalizării sunt … Continue Reading
  6 Hits www.nato.int  
Indem wir technische Lösungen wie Biotechnologie, vermehrte Mechanisierung und Automatisierung, Abfallvermeidung, verbesserte Lagerung und Verteilung und besseres Wassermanagement nutzen, können mehr als genug Lebensmittel produziert werden, um den erwarteten Bedarf zu decken.
Prin implementarea unor soluţii din domeniul ingineriei, precum biotehnologia, creşterea mecanizării şi a automatizării, reducerea suprafeţelor de teren necultivat, îmbunătăţirea depozitării şi a distribuţiei şi un mai bun management al apei, vor exista mai multe alimente decât sunt necesare pentru a satisface cererea estimată.
  2 Hits www.urantia.org  
Die restlichen Mitglieder dieser edlen Schar wirkten unter Führung Vans und Amadons bis an ihr Lebensende auf der Erde weiter. Sie waren die biologische Hefe, die sich vermehrte und fortfuhr, der Welt während der langen dunklen Zeitalter der auf die Rebellion folgenden Ära Führergestalten zu liefern.
(758.6) 67:5.1 O mare confuzie a domnit în Dalamatia şi în împrejurimi vreme de aproape cincizeci de ani după instigarea rebeliunii. A fost făcută o încercare de a reorganizare radicală şi completă a întregii lumi; revoluţia a luat locul evoluţiei ca politică de progres cultural şi de ameliorare rasială. Un progres brusc, de nivel cultural, s-a declanşat în rândurile locuitorilor superiori şi parţial instruiţi din Dalamatia sau din vecinătate; însă când s-a încercat aplicarea acestor metode noi şi radicale la popoarele îndepărtate, a rezultat imediat o dezordine de nedescris şi un tărăboi rasial. Libertatea a fost rapid transformată în libertinaj de oamenii primitivi semievoluaţi ai acestei epoci.
  www.repower.com  
Die Folgen: Neue Anlagen können nicht oder nur verzögert gebaut werden, Investitionen im Ausland sind attraktiver, es sind vermehrte Importe nötig, die Auslandabhängigkeit wächst und es entsteht volkswirtschaftlicher Schaden.
Repower hält auch in der Schweiz die Realisierung neuer Kraftwerke für unabdingbar. Luzi Bärtsch: «Mit Energieeffizienz und erneuerbaren Energien kann die Versorgung nicht gesichert werden». Obwohl die Stromproduktion aus Wasserkraft das beste Ökoprofil aufweise, seien die Hindernisse im für die Nutzung des vorhandenen Potenzials unerträglich hoch: Bärtsch erinnerte an der Generalversammlung an die langwierigen Bewilligungsverfahren und warnte vor neuen Einschränkungen. Trotzdem verfolgt Repower beharrlich mehrere Projekte zur Nutzung der Wasserkraft im Kanton Graubünden.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Seit 2000 berichten viele EU-Länder über einen Rückgang der Zahl der drogenbedingten Todesfälle, was möglicherweise auf die bessere Verfügbarkeit von Behandlungen und vermehrte Maßnahmen zur Schadensminimierung zurückzuführen ist, wobei jedoch auch die sinkende Prävalenz des Drogenkonsums eine wichtige Rolle spielen könnte.
Din anul 2000, multe ţări ale Uniunii Europene au raportat scăderea numărului de decese legate de consumul de droguri, probabil datorită creşterii disponibilităţii tratamentelor şi iniţiativelor de reducere a consecinţelor negative ale consumului de droguri, deşi scăderea prevalenţei consumului de droguri poate fi, de asemenea, importantă. La nivel european, numărul deceselor legate de consumul de droguri a scăzut cu 6 % în 2001, 13 % în 2002 şi cu 7 % în 2003. În ciuda acestor schimbări pozitive, au mai fost încă raportate aproape 7 000 de decese legate de consumul de droguri în 2003 (lipsesc datele din Belgia, Spania şi Irlanda). Cu toate acestea, pe baza datelor din ţările (19) care au prezentat rapoarte în 2004, rezultă o creştere uşoară de 3 %. Deşi concluziile privind anul 2004 trebuie trase cu precauţie, 13 din cele 19 informaţii raportate au înregistrat o oarecare creştere.