vorbereitung auf den – Traduction en Roumain – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10 Résultats   5 Domaines
  5 Résultats ec.europa.eu  
IPA - Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt
IAP - Instrument pentru Asistenţă de Preaderare
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Ziel: Reform der Institutionen zur Vorbereitung auf den Beitritt Portugals und Spaniens und Beschleunigung des Entscheidungsprozesses bei der Verwirklichung des Binnenmarkts.
Scop: să reformeze instituţiile în vederea aderării Portugaliei şi Spaniei şi să accelereze procesul de luare a deciziilor în contextul pregătirilor pentru crearea pieţei unice.
  www.nato.int  
Wenn ich Ihnen ein Beispiel aus meinem Teil der Welt geben darf, betreffend das grenzüberschreitende Element, so wurde Ende Februar Mohammed Hamid wegen der Rekrutierung junger Leute in London und deren Vorbereitung auf den Kampf in Afghanistan verurteilt.
Dacă-mi permiteţi, v-aş da, la rândul meu, un exemplu referitor la elementul trans-naţional, din acea parte a lumii din care vin eu. La sfârşitul lui februarie, Mohammed Hamid a fost condamnat pentru recrutarea de tineri în Londra şi pregătirea acestora să lupte în Afganistan. Dar el vroia, de asemenea, să-i recruteze pe acei tineri şi pentru executarea unor atacuri teroriste în Europa. Şi, de fapt, el le-a spus luptătorilor săi că, exact aşa cum militarii din Vest duc un război pe teritoriile altora, ştiţi, este „halaal”, ceva permis, şi pentru ei să facă acelaşi lucru în Occident. Acesta nu este, deci, un incident izolat, după cum bine ştiţi. Au existat şi alte cazuri în ţările europene.
  www.urantia.org  
142:6.7 (1602.6) Und Nikodemus sprach: „Aber wie kann ich nur erst diesen Geist erfassen, der mich neu schaffen soll als Vorbereitung auf den Eintritt ins Königreich?“ Jesus antwortete: „Schon wohnt der Geist des himmlischen Vaters in dir. Wenn du dich von diesem Geist aus dem Himmel führen lassen wolltest, würdest du sehr bald beginnen, mit den Augen des Geistes zu sehen. Wenn du dann von ganzem Herzen die Führung durch den Geist wähltest, würdest du aus dem Geiste geboren, da ja dein einziges Ziel im Leben wäre, den Willen deines Vaters im Himmel zu tun. Und solcherweise vom Geist geboren und glücklich im Königreich Gottes, würdest du beginnen, in deinem täglichen Leben die Früchte des Geistes in Fülle hervorzubringen.“
(1601.4) 142:5.4 ”Profetul Isaia a zis, vorbind despre această epocă: 'Când spiritul va fi răspândit din înalt peste noi, atunci opera dreptăţii va deveni pentru totdeauna pacea, liniştea şi încredinţarea.' Pentru toţi cei care cred sincer în această evanghelie, eu voi deveni o garanţie a admiterii lor în îndurarea veşnică şi în viaţa veşnică a împărăţiei Tatălui meu. Voi, dar, cei care auziţi acest mesaj şi credeţi în această evanghelie a împărăţiei, voi sunteţi fiii lui Dumnezeu şi voi aveţi viaţa veşnică. Dovada pentru lumea întreagă că sunteţi născuţi din spirit este că voi vă iubiţi sincer unii pe ceilalţi.”