wenn auch nicht – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   9 Domains
  4 Hits www.nato.int  
Leider ist die Tatsache, dass Ratko Mladic und Radovan Karadzic immer noch auf freiem Fuß sind (wenn auch nicht in Bosnien und Herzegowina), ein Hindernis, das den Beginn dieser Verhandlungen verzögert hat.
Aş dori ca negocierile pentru intrarea în PfP şi încheierea Acordului de Stabilizare şi Asociere cu UE să aibă loc în acelaşi timp. Din nefericire, faptul că Ratko Mladic şi Radovan Karadzic sunt încă în libertate, dacă nu cumva chiar în Bosnia-Herţegovina, reprezintă un obstacol şi a întârziat începerea acestor negocieri. Este important ca politicienii din ambele părţi, inclusiv cei din Republica Srpska, să-şi demonstreze dorinţa de a face ceea ce este necesar pentru a înscrie ţara lor pe drumul către integrarea europeană şi euro-atlantică. Sper foarte mult că Bosnia-Herţegovina va fi invitată să adere la programul Parteneriatului pentru Pace, cu ocazia Summitului de la Riga la Alianţei, programat la sfârşitul acestui an.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Dasselbe passiert übrigens auch häufig für Über/Unter Wetten, wenn auch nicht im selben Ausmaß. Sie sind nicht ganz so kompliziert, da man auf die Gesamtanzahl der Tore/Punkte in einem Spiel setzt. Wenn es jedoch um Variationen dieser Wettart geht, ist das Ganze nicht immer einfach zu durchschauen.
Acelaşi lucru se întâmplă şi cu opţiunea de pariuri Over/Under, dar într-o proporţie mai mică. Este mai simplu să înţelegeţi că aceasta semnifică numărul total de goluri dintr-un singur meci, dar atunci când este vorba de variaţiile Over/Under, lucrurile devin mai complicate şi mulţi pariori le evită în general.
  www.perlepietre.com  
Irgendwann auf diesem Weg verliebte sie sich in Podfics. Sie schreibt noch immer Fanfiction, nimmt Podfics auf und kreiert ab und zu fannische Handarbeiten, wenn auch nicht so oft wie sie gerne würde.
Susan Gibel, Director Junior (2007-2009) Susan Gibel este manager de proiect senior la organizația non-profit Center for Effective Public Policy, Inc. (Centru Pentru Norme Publice Eficiente), al cărei scop este de a ajuta alte agenții și organizații în realizarea și implementarea normelor publice eficiente. Munca sa cuprinde în mod special pregătiri naționale și inițiative de suport tehnic legate de violența conjugală și reintegrarea delicvenților în societate. Fiind absolventă de drept de la universitatea din Minnesota, aceasta a lucrat cu organizații anti-violență pe teme legate de violența conjugală și drepturile homosexualilor. În mijlocul anilor 1970, și-a făcut debutul în fandom cu
  9 Hits www.urantia.org  
Er setzte den Zwölfen auseinander, dass die religiösen Führer in Jerusalem zusammen mit Herodes Antipas auf ihre Vernichtung hinarbeiteten. Die Zwölf begannen klarer (wenn auch nicht ganz) zu begreifen, dass Jesus nicht auf Davids Thron sitzen würde.
(1704.2) 152:5.3 ”Cât vă voi mai suporta? Oare la toţi vă este aşa greu să înţelegeţi prin spirit şi tuturor vă lipseşte credinţa vie? În toate aceste luni, eu v-am propovăduit adevărurile regatului, şi cu toate acestea voi rămâneţi dominaţi de mobiluri materiale în loc de consideraţii spirituale. Nu aţi citit voi înşivă în Scripturi pasajul în care Moise îi încurajează pe copiii necredincioşi ai Israelului zicându-le: 'Nu vă temeţi. Rămâneţi liniştiţi şi contemplaţi salvarea Domnului.' Psalmistul a spus: 'Puneţi-vă credinţa în Domnul.' 'Fiţi răbdători, aşteptaţi-l pe Domnul şi aveţi mult curaj. El vă va întări inima.' 'Încredinţaţi povara voastră Domnului şi el vă va sprijini. Aveţi întotdeauna încredere în el şi descărcaţi-vă inima în faţa lui, căci Dumnezeu este refugiul vostru.' 'Acela care locuieşte în locul tainic al celui Preaînalt va sălăşlui în umbra celui Atotputernic.' 'Mai bine să ai credinţă în Domnul decât să îţi acorzi încrederea prinţilor oamenilor.'