zeigt auf – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   13 Domains
  celsius.utadeo.edu.co  
Alle Teilnehmenden sitzen im Kreis (Stuhlkreis). Eine Person steht in der Mitte. Sie zeigt auf eine der Sitzenden und fragt diese nach den Namen des Nebenmanns/der Nebenfrau.
Toti participanti se aseaza in cerc pe scaune.O persoana sta la mijloc.Aceasta arata spre o persoana asezata si o intreaba cum o cheama pe personae vecina.
  www.almig.de  
Der „3-Stufen-Plan“ des Energie-Bilanzierungssystems (EBS-System) von ALMiG löst Ihre Energie-Probleme. Dieses Energie-Bilanzierungssystems zeigt auf, wie Ihr Druckluftgesamtsystem mit höchster Energieeffizienz betrieben werden kann und wie die Stromfresser beseitigt werden können.
Acest sistem de analiza a consumului energetic indica felul in care poate functiona sistemul de aer comprimat cu randament energetic maxim si cum pot fi eliminati consumatorii ineficienti de curent.
  www.presseurop.eu  
Die Veröffentlichung der Stresstests der europäischen Banken am 23. Juli zeigt auf genauere Weise, in wieweit die größten Geldhäuser fähig sind, auf eine erneute Krise zu reagieren. In den meisten Ländern wurden zufriedenstellende Sparmaßnahmen ergriffen, so dass die Finanzmärkte erneut in der EU investieren.
"Fillon drogat cu represiune", titrează Libération, ca urmare a veto-ului opus de către Primul ministru la experimentarea de săli de consum medicalizate pentru toxicomani, preconizat […]
  www.ahbbjs.com  
ForeSee zeigt auf unserer Website Erfahrungsberichte von Kunden an. Bevor wir Kundenempfehlungen auf unserer Website veröffentlichen, holen wir uns die Erlaubnis ein, solche Inhalte, die persönliche Informationen oder Videobilder enthalten können, aufzuschalten.
ForeSee afișează pe website declarații publicitare ale utilizatorilor. Obținem permisiunea de a publica declarații publicitare ale utilizatorilor care includ date cu caracter personal sau imagini video înainte de a publica respectivul conținut pe website-ul nostru. Dacă vreți să vă actualizați sau să vă ștergeți declarația publicitară, ne puteți contacta la Privacy@ForeSee.com.
  3 Hits www.gentoo.org  
Angenommen Ihre Bootpartition in OF zeigt auf das Laufwerk, dass Ihre Prep-Bootpartition beinhaltet, dann wird es so funktionieren. Wenn nicht, gehen Sie zum IPL-Zeitpunkt in das Multibootmenü und setzten die Bootpartition auf dass mit Ihrer Prep-Bootpartition.
Presupunând că dispozitivul dvs. de boot în OF indică discul pe care lucraţi curent şi partiţia de boot este activă, atunci va funcţiona, altfel, în momentul IPL, intraţi în meniul multiboot şi setaţi dispozitivul de boot cu cel căruia îi aparţine partiţia de boot, dorită.
  www.nato.int  
Er zeigt auf, dass Kommandeure, bei denen es sich immer um Afghanen handelt, häufig die ausländischen Freiwilligen als undiszipliniert und in ihren Verhaltensweisen extrem empfinden – einige wurden sogar aufgefordert zu gehen, um die lokale Bevölkerung nicht zu verstören.
Totuşi, Giustozzi este sceptic în privinţa măsurii în care acest lucru a ajutat insurgenţa. El arată că toţi comandanţii, care sunt întotdeauna afgani, au apreciat deseori că voluntarii străini sunt indisciplinaţi şi extremişti în comportamentul lor – unora dintre aceştia li s-a solicitat să plece pentru a nu crea o atitudine ostilă în rândul comunităţilor locale.
  www.xplora.org  
Auf dieser Website finden Sie alle nötigen Werkzeuge, um am Rollenspiel teilnehmen zu können. Eine interaktive Flash Animation bietet einen umfassenden Überblick über den Entscheidungsprozess und zeigt, auf welche Weise die drei wichtigsten Institutionen der EU - die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Rat der Europäischen Union - beteiligt sind. In der Materialsammlung finden Sie einen Leitfaden für LehrerInnen, Informationen über die EU Institutionen, ein Szenario eines realen Entscheidungsprozesses auf europäischer Ebene sowie Arbeitsblätter im Word-Format.
Site-ul vă oferă toate instrumentele necesare pentru participarea la acest joc de rol. O animaţie Flash interactivă vă oferă o cuprinzătoare vedere de ansamblu asupra procesului decizional instituţii importante ale UE: Comisia Europeană, Parlamentul European şi Consiliul Uniunii Europene. În secţiunea „Instrumente”, veţi găsi repere metodologice pentru cadre didactice, informaţii despre instituţiile UE, scenariul procesului prin care se ia o decizie la nivel european şi fişe de lucru în format Word.
  insight.eun.org  
Auf dieser Website finden Sie alle nötigen Werkzeuge, um am Rollenspiel teilnehmen zu können. Eine interaktive Flash Animation bietet einen umfassenden Überblick über den Entscheidungsprozess und zeigt, auf welche Weise die drei wichtigsten Institutionen der EU - die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Rat der Europäischen Union - beteiligt sind. In der Materialsammlung finden Sie einen Leitfaden für LehrerInnen, Informationen über die EU Institutionen, ein Szenario eines realen Entscheidungsprozesses auf europäischer Ebene sowie Arbeitsblätter im Word-Format.
Site-ul vă oferă toate instrumentele necesare pentru participarea la acest joc de rol. O animaţie Flash interactivă vă oferă o cuprinzătoare vedere de ansamblu asupra procesului decizional instituţii importante ale UE: Comisia Europeană, Parlamentul European şi Consiliul Uniunii Europene. În secţiunea „Instrumente”, veţi găsi repere metodologice pentru cadre didactice, informaţii despre instituţiile UE, scenariul procesului prin care se ia o decizie la nivel european şi fişe de lucru în format Word.
  www.amt.it  
So ersetzte das Ungarische deutsche und lateinische Wörter durch einheimische, die Académie Française bekämpft englische Lehnwörter (mit nicht sehr großem Erfolg), und Island zwang lange Zeit Einwanderer dazu, aufgrund des isländischen Systems der Patronyme ihren Namen in eine germanisch ableitbare Form umzuschreiben. Natürlich hat die Literatur (oder ihr Fehlen) erheblichen Einfluss auf das Schicksal einer Sprache, und eine lebendige Literatur kann dabei helfen, eine Sprache zu definieren, zu verändern oder zu stabilisieren, wie das Beispiel des Slowakischen im 19. Jahrhundert zeigt. Auf dem Weg zur Nation konkurrierten hier drei Versionen einer Literatursprache miteinander, von denen eine schließlich zur modernen slowakischen Sprache führte.
Ține de natura umană să încerci să îmbunătățești lucrurile, cu un rezultat mai bun sau mai rău. Acest lucru se întâmplă la nivel politic, tehnic și chiar biologic, creând frumusețe, dar provocând și dezastre. Unul dintre domeniile de manipulare preferate este limba. Limba oferă diferite viziuni ale realității și reprezintă un purtător esențial al identității sociale. Este un mijloc puternic și un mijloc al puterii. Politicienii, lingviștii, filosofii și scriitorii au încercat întotdeauna să dicteze evoluția limbilor, mai mult decât să lase să-şi urmeze cursul lor, să suprime o limbă, favorizând-o pe alta, să reglementeze ortografia sau să introducă eufemisme noi pentru concepte negative. Cu apariția statului național, în Europa, în sec. XIX-XX, au fost preferate limbile naționale, în detrimentul limbilor minoritare și uneori ''"curățate" de cuvintele străine.