zu entsprechen – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   22 Domains
  www.wollnet.org  
die Lokalisierung des Toolkits, um den Anforderungen der teilnehmenden Länder zu entsprechen
localizarea setului de instrumente astfel încât sa raspunda nevoilor tarilor participante
  www.sesarju.eu  
3.3       Um den Eignungskriterien zu entsprechen, müssen die Bewerber ferner:
3.3       În plus, pentru a fi considerat eligibil, candidatul trebuie:
  10 Hits hearhear.org  
Einfache Intervallwahl stimmt die systemeigene Fördermenge des Schmiersystems ab, um den sich verändernden Umweltbedingungen zu entsprechen.
Easy interval selection “tunes” the on-board lubrication system’s output to meet changing environmental conditions.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Um diesen Herausforderungen zu begegnen und den Wünschen der europäischen Bürgerinnen und Bürger zu entsprechen, wird der Schwerpunkt der EU-Agrarpolitik ab 2013 stärker auf folgende Ziele ausgerichtet:
Pentru aceasta şi pentru a răspunde aşteptărilor cetăţenilor europeni, începând din 2013 politica agricolă a UE va pune mai mult accent pe:
  2 Hits www.gentoo.org  
Zusammenfassung: Dieses Dokument erklärt was udev ist und wie Sie udev verwenden können, um Ihren Bedürfnissen zu entsprechen.
Decibel's UDEV Primer este un document foarte amănunţit despre udev şi Gentoo.
  www.w3.org  
Lokalisierung bezieht sich auf die Angleichung eines Produkts, einer Anwendung oder eines Dokuments, um der Sprache, den kulturellen oder anderen Anforderungen eines bestimmten Zielmarktes (ein lokaler "Schauplatz") zu entsprechen.
Localizarea se refera la adaptarea unui produs, aplicatie sau document sa respecte cerintele lingvistice, culturale a unei piete specifice.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Die Hauptverhandlung hat den Normen eines fairen Verfahrens zu entsprechen. Während des gesamten Verfahrens gilt die Unschuldsvermutung. Die Beweislast liegt stets bei der Staatsanwaltschaft. Ist das Gericht nach Abschluss der Hauptverhandlung von der Schuld des Angeklagten nicht hinreichend überzeugt, muss dieser freigesprochen werden.
Procesul trebuie să respecte criteriile unui proces corect. Prezumția de nevinovăție este valabilă pe toată durata procesului. Sarcina probei revine întotdeauna acuzării. Dacă la sfârșitul procesului instanța nu este sigură dincolo de orice îndoială rezonabilă de vinovăția persoanei acuzate, acesta trebuie achitată.
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Wesentliche klassischer Stil, extrem einfach zu entsprechen Trendige Schnür-Front und hoch top Komfortable flache Fersen Dauerhafte Gum Gummisohle 4 Farb-Optionen: rot, schwarz, blau, weiß SPEZIFIKATIONEN Produktname Hohe Top Schnür-Canvas-sneakers .
Stilul clasic esenţiale, extrem de usor pentru a se potrivi Trendy dantela-up faţă şi înaltă de sus Tocuri plat confortabil Cauciuc guma durabil unic 4 culoare opţiuni: roşu, negru, albastru, alb CAIETUL DE SARCINI Numele produsului Adidasi de înaltă top..
  www.untermoserhof.com  
: Ihre personenbezogenen Daten können verwendet werden, um angemessene Geschäftsunterlagen zu führen, um rechtmäßige Bitten von öffentlichen Behörden zu erfüllen und um geltenden Rechtsvorschriften und Bestimmungen zu entsprechen oder wenn dies anderweitig gesetzlich gefordert wird.
d. Pentru a asigura conformitatea cu obligaţiile noastre legale: Datele dvs. cu caracter personal pot fi utilizate pentru a ţine registre de afaceri adecvate, pentru a respecta cerinţele legale ale autorităţilor publice şi pentru a ne conforma legilor şi reglementărilor aplicabile, sau conform oricăror alte cerinţe legale.
  ti.systems  
Flexible Leiterplatten leiten ihre Namen für ihre Fähigkeit, die Schaltung zu ermöglichen, wird entwickelt, um die elektronische Vorrichtung oder ein Produkt passen, im Gegensatz zum Aufbau der Vorrichtung mit der Leiterplatte zu entsprechen.
plăcile cu circuite imprimate flexibile derivă numele lor pentru capacitatea lor de a permite circuitele să fie proiectate pentru a se potrivi dispozitivul electronic sau produs, spre deosebire de construirea dispozitivului pentru a se conforma cu placa de circuit. placi Flex sunt caracterizate printr-un aranjament de circuite imprimate și componente cu model distinct evidențiată printr-un material de bază maleabil.
  sauerland-winterberg.dorint.com  
Um die Integrität sicherzustellen, sind alle Übermittlungen der Daten verschlüsselt, um den besten Praktiken hinsichtlich der Sicherung der Vertraulichkeit und der Integrität der Daten zu entsprechen.
Pentru a încheia un contract cu Societatea Culturală Româno-Germană Sibiu/Centrul Cultural German Sibiu, în vederea beneficierii de serviciile oferite, trebuie să ne furnizezi datele personale necesare.
  www.european-council.europa.eu  
Seit dem offiziellen Antrag auf Mitgliedschaft in der EU von 2003 hat Kroatien beträchtliche Anstrengungen unternommen und alle Beitrittskriterien erfüllt, die erforderlich waren, um den Rechtsvorschriften und Standards der EU zu entsprechen.
De la cererea oficială de aderare la UE, în 2003, Croația a depus eforturi considerabile și a îndeplinit toate criteriile de aderare necesare alinierii sale la legislația și standardele UE. Au fost înregistrate progrese vizibile în domenii precum statul de drept, lupta împotriva corupției, drepturile omului și protecția minorităților.
  fsfe.org  
Aus Sicht der Definition würden solche Standards mit herstellergesteuerten proprietären Formaten direkt konkurrieren. In solchen Fällen kann es sinnvoll sein, „Entwicklungsstandards“ zu erlauben, der fünften Klausel nicht zu entsprechen.
Faptul cum este tratat fiecare Standard Emergent, despinde de fiecare situaţie în parte. Acolo unde costurile eşecurilor sunt ridicate, ar trebui utilizate numai Standarde Deschise complete. Când se doreşte promovarea standardelor deschise, Standardele Emergente ar trebui să beneficieze de o promovare speacială.
  2 Hits www.presseurop.eu  
In einem solchen Fall werden wir die Veränderungen auf unserer Internetseite bekannt geben, um die Benutzer darüber in Kenntnis zu setzen und diese immer wissen, welche Informationen wir erheben, wie wir diese verwenden und wann wir diese freigeben können. Jeder Benutzer, der die Internetseite nach der Veröffentlichung einer geringfügigen Veränderung nutzt, ist dazu verpflichtet, den Bestimmungen der besagten Veränderung zu entsprechen.
PRESSEUROP.EU poate ocazional modifica politica sa de confidenţialitate. In acest caz, modificările vor fi publicate pe site pentru ca utilizatorii să fie informaţi şi să ştie întotdeauna ce informaţii sunt colectate, cum sunt utilizate şi când pot fi divulgate. Orice utilizator ce utilizează site-ul după publicarea unei modificări minore trebuie să se conformeze la acea modificare. Dacă totuşi sunt utilizate informaţii permiţând identificarea utilizatorilor într-un fel tehnic diferit de cel precizat în momentul colectării, PRESSEUROP.EU va preveni publicând un avertisment cu 30 de zile înainte.
  www.nato.int  
Im Rahmen dieses Paktes würde analysiert, welches Gemisch von Energietechnologien am besten geeignet ist, um den regionalen Wirtschaftsentwicklungsplänen und ökologischen Zielsetzungen zu entsprechen, Infrastruktur-Investitionsprojekte zu priorisieren und multinationale Forschungs- und Entwicklungsinitiativen zu stimulieren.
Această iniţiativă ar trebui să reunească companiile multinaţionale şi de stat din domeniul energiei, băncile de investiţii, instituţiile financiare internaţionale, fondurile de stat pentru investiţii şi companiile specializate în tehnologii. Acest Compact ar trebui să analizeze mix-ul de tehnologii din domeniul energiei cel mai potrivit pentru a răspunde planurilor regionale de dezvoltare economică şi obiectivelor de mediu, a asigura ordinea de priorităţi corespunzătoare a proiectelor de investiţii în infrastructură şi a stimula iniţiativele multinaţionale de cercetare şi dezvoltare.
  hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Wir antworten auf die meisten Anfragen per Mail innerhalb einer Stunde und werden alle Mögliche tun, um deinen Erwartungen zu entsprechen. Manchmal werden wir sogar neue Funktionen einfügen, wenn du fragst!
Răspundem la majoritatea solicitărilor prin e-mail în termen de câteva ore şi îți satisfacem toate aşteptările. Uneori chiar vom pune la dispoziție noi caracteristici, dacă ai nevoie!
  ar2006.emcdda.europa.eu  
In der gegenwärtigen wirtschaftlichen Situation ist es für viele Länder unter Umständen schwer, dem Wunsch älterer Heroinkonsumenten nach beruflicher Reintegration zu entsprechen, selbst wenn diese im Rahmen der Erhaltungstherapie stabilisiert werden konnten.
Unele ţări raportează faptul că grupurile mari de consumatori de heroină aflaţi în tratament de substituţie creează o cerere corespunzătoare de sprijin de reintegrare socială, în special în ceea ce priveşte munca remunerată. În condiţiile economice actuale, multe ţări s-ar putea confrunta cu dificultăţi de acoperire a nevoii de reintegrare profesională a consumatorilor de heroină mai în vârstă, chiar dacă aceştia sunt stabilizaţi în programele de tratament de menţinere cu droguri. Această situaţie este agravată de nivelurile ridicate de morbiditate din cadrul acestui grup.