zur verfügung gestellt werden – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   39 Domains
  2 Hits negociosparacasa.com  
Produkte: alle in der Bestellung oder im Vertrag festgelegten Artikel, Waren, Materialien, Handelsgüter und sonstigen Produkte und Daten, die an AMPLEXOR oder den Lieferanten im Rahmen der Durchführung eines Vertrags geliefert, ausgehändigt oder anderweitig zur Verfügung gestellt werden oder zu liefern, auszuhändigen oder zur Verfügung zu stellen sind;
Produse: toate articolele, bunurile, materialele, mărfurile sau alte Produse, date, astfel cum se specifică în Comanda de achiziție sau în Contract, care sunt furnizate, livrate sau puse la dispoziție în alt fel sau care urmează să fie furnizate, livrate sau puse la dispoziția AMPLEXOR sau a Furnizorului pentru executarea Contractului;
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Zu den Diensten, die den Haftinsassen zur Verfügung gestellt werden sollten, gehören Präventionsstrategien, einschließlich drogenfreier Programme, Entgiftungstherapien, Substitutionsbehandlung mit Methadon und anderen Substanzen, Beratung und Bildung.
În toate statele membre şi în ţările candidate se pun în aplicare diverse sisteme pentru a asigura faptul că consumatorii de droguri din închisori beneficiază de asistenţă, deşi varietatea acestor servicii şi nivelul lor de disponibilitate diferă considerabil. O tendinţă remarcabilă este conştientizarea într-o măsură tot mai mare a faptului că deţinuţii au aceleaşi drepturi ca şi restul populaţiei în ceea ce priveşte accesul la servicii de îngrijire medicală, inclusiv la asistenţă şi tratament pentru consumatorii de droguri (Biroul Regional al OMS pentru Europa), 2002; rapoartele naţionale ale Irlandei, Lituaniei şi Finlandei). Printre serviciile care trebuie puse la dispoziţia deţinuţilor se numără strategiile de prevenire, inclusiv programele de abstinenţă, tratamentele de dezintoxicare, terapiile cu metadonă şi alte substanţe, consilierea şi educaţia.
  maps.google.ch  
Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden.
De exemplu, dacă o aplicaţie deschide o fereastră, respectiva fereastră trebuie să identifice aplicaţia care a generat-o. Aplicaţiile nu trebuie să se disimuleze intenţionat utilizând nume multiple sau care duc la confuzii. Trebuie să vi se ofere mijloace pentru a controla aplicaţia într-un mod direct, de exemplu, făcând clic pe elemente vizibile generate de respectiva aplicaţie. Dacă o aplicaţie afişează anunţuri, trebuie să le marcheze în mod evident ca fiind publicitate şi să vă informeze că acestea provin din aplicaţie. Dacă o aplicaţie realizează o schimbare menită să modifice experienţa utilizatorului în privinţa altor aplicaţii (cum ar fi setarea paginii dvs. de pornire), atunci respectivele modificări trebuie să vă fie prezentate în mod clar.
  www.google.com.br  
Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden.
De exemplu, dacă o aplicaţie deschide o fereastră, respectiva fereastră trebuie să identifice aplicaţia care a generat-o. Aplicaţiile nu trebuie să se disimuleze intenţionat utilizând nume multiple sau care duc la confuzii. Trebuie să vi se ofere mijloace pentru a controla aplicaţia într-un mod direct, de exemplu, făcând clic pe elemente vizibile generate de respectiva aplicaţie. Dacă o aplicaţie afişează anunţuri, trebuie să le marcheze în mod evident ca fiind publicitate şi să vă informeze că acestea provin din aplicaţie. Dacă o aplicaţie realizează o schimbare menită să modifice experienţa utilizatorului în privinţa altor aplicaţii (cum ar fi setarea paginii dvs. de pornire), atunci respectivele modificări trebuie să vă fie prezentate în mod clar.
  www.google.co.uk  
Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden.
De exemplu, dacă o aplicaţie deschide o fereastră, respectiva fereastră trebuie să identifice aplicaţia care a generat-o. Aplicaţiile nu trebuie să se disimuleze intenţionat utilizând nume multiple sau care duc la confuzii. Trebuie să vi se ofere mijloace pentru a controla aplicaţia într-un mod direct, de exemplu, făcând clic pe elemente vizibile generate de respectiva aplicaţie. Dacă o aplicaţie afişează anunţuri, trebuie să le marcheze în mod evident ca fiind publicitate şi să vă informeze că acestea provin din aplicaţie. Dacă o aplicaţie realizează o schimbare menită să modifice experienţa utilizatorului în privinţa altor aplicaţii (cum ar fi setarea paginii dvs. de pornire), atunci respectivele modificări trebuie să vă fie prezentate în mod clar.
  images.google.it  
Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden.
De exemplu, dacă o aplicaţie deschide o fereastră, respectiva fereastră trebuie să identifice aplicaţia care a generat-o. Aplicaţiile nu trebuie să se disimuleze intenţionat utilizând nume multiple sau care duc la confuzii. Trebuie să vi se ofere mijloace pentru a controla aplicaţia într-un mod direct, de exemplu, făcând clic pe elemente vizibile generate de respectiva aplicaţie. Dacă o aplicaţie afişează anunţuri, trebuie să le marcheze în mod evident ca fiind publicitate şi să vă informeze că acestea provin din aplicaţie. Dacă o aplicaţie realizează o schimbare menită să modifice experienţa utilizatorului în privinţa altor aplicaţii (cum ar fi setarea paginii dvs. de pornire), atunci respectivele modificări trebuie să vă fie prezentate în mod clar.
  www.google.pt  
Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden.
De exemplu, dacă o aplicaţie deschide o fereastră, respectiva fereastră trebuie să identifice aplicaţia care a generat-o. Aplicaţiile nu trebuie să se disimuleze intenţionat utilizând nume multiple sau care duc la confuzii. Trebuie să vi se ofere mijloace pentru a controla aplicaţia într-un mod direct, de exemplu, făcând clic pe elemente vizibile generate de respectiva aplicaţie. Dacă o aplicaţie afişează anunţuri, trebuie să le marcheze în mod evident ca fiind publicitate şi să vă informeze că acestea provin din aplicaţie. Dacă o aplicaţie realizează o schimbare menită să modifice experienţa utilizatorului în privinţa altor aplicaţii (cum ar fi setarea paginii dvs. de pornire), atunci respectivele modificări trebuie să vă fie prezentate în mod clar.
  www.amt.it  
Diese Internetseite beinhaltet Spiele und Quizzspiele, für die eine Anmeldung durch soziale Netzwerke nötig sein kann. Um alle Funktionen der Spiele nutzen zu können müssen wir dazu auch einige personenbezogene Daten, die von sozialen Netzwerken zur Verfügung gestellt werden, sammeln und bearbeiten.
Acest site conține jocuri și quizz-uri, pentru care poate fi necesară o conectare la o rețea socială. Pentru ca jocul nostru să funcționeze, trebuie să adunăm și să prelucrăm câteva date personale, care sunt puse la dispoziție de rețelele sociale. Acestea sunt la început următoarele date:
  www.google.ie  
Im Hinblick auf jedwede Updates, Upgrades und neue Versionen der Adobe-Software (zusammenfassend "Upgrades"), die dem Unterlizenznehmer zur Verfügung gestellt werden, behält sich Adobe das Recht vor, zusätzliche Nutzungsbedingungen aufzuerlegen, die ausschließlich für das Upgrade und dessen künftige Versionen und nur insoweit gelten, als Adobe diese Beschränkungen allen Lizenznehmern des Upgrades auferlegt.
5. Termenii adiționali. În ceea ce priveşte toate actualizările, trecerile la versiuni superioare, versiunile noi ale Software-ului Adobe (colectiv numite „Actualizări”) furnizate Sublicenţiatului, Adobe îşi rezervă dreptul de a solicita termeni şi condiţii suplimentare aplicabile în mod exclusiv Actualizărilor şi versiunilor viitoare ale acestora şi numai în măsura în care respectivele restricţii sunt impuse de către Adobe tuturor licenţiaţilor respectivelor Actualizări. În cazul în care Sublicențiatul nu este de acord cu termenii sau condițiile acestea suplimentare, Sublicențiatul nu va deține niciun drept de licență asupra acestei Actualizări, iar drepturile de licență ale Sublicențiatului pentru Software-ul Adobe vor înceta în mod automat la 90 de zile după ce respectivii termeni suplimentari au fost puși la dispoziția Sublicențiatului.
  2 Hits www.google.de  
Hierzu gehören Fotoaufnahmen, Karten- und Geländedaten, Brancheneinträge, Erfahrungsberichte, Verkehrsdaten und andere Informationen, die von Google, seinen Lizenznehmern und Nutzern bereitgestellt werden (die (Inhalte). Darüber hinaus können Sie auf Inhalte von Drittanbietern zugreifen, die im Rahmen von Google-Diensten wie Google Gadgets in den Produkten zur Verfügung gestellt werden.
4. Conținutul din Produse. Hărți Google și Google Earth vă permit să accesați și să afișați diverse tipuri de conținut, inclusiv, dar fără a se limita la, imagini fotografice, date cartografice și terenuri, înregistrări de companii, recenzii, informații despre trafic și alte informații similare, furnizate de Google, de licențiatorii săi și de utilizatori („Conținutul”). În plus, puteți alege să accesați conținut provenit de la terțe părți, pus la dispoziție în Produse prin servicii Google, cum ar fi Gadgeturile Google. Înțelegeți și sunteți de acord cu următoarele: (a) datele cartografice, informațiile despre trafic, indicațiile rutiere și Conținutul similar sunt furnizate cu scopul exclusiv de planificare. Se poate să constatați că proiectele de construcție, condițiile meteo, blocările sau alte evenimente pot determina diferențe în condițiile de trafic sau indicațiile rutiere față de rezultatele oferite de hărți. Vă recomandăm să utilizați acest Conținut cu discernământ. (b) Anumite tipuri de Conținut sunt furnizate sub licență de la terțe părți, inclusiv, dar fără a se limita la, TomTom Global Content BV („TomTom”), și sunt protejate de legile referitoare la drepturile de autor și la alte drepturi de proprietate intelectuală, aparținând sau fiind licențiate de TomTom și/sau de alte asemenea terțe părți. Puteți fi responsabil(ă) pentru orice copiere sau divulgare neautorizată a acestui Conținut. Utilizarea Conținutului de la TomTom, inclusiv, dar fără a se limita la, printarea sau utilizarea pentru marketing sau pentru materiale promoționale, se supune unor restricții suplimentare, care se află pe pagina de Mențiuni legale.
  www.babylon.com  
Babylon Toolbar bietet eine Desktop-Anwendungen Plattform, die Verlage zu entwickeln, aufrechtzuerhalten und zu veröffentlichen, eigene Anwendungen oder Software ("Third Party Software") ermöglicht. Drittanbieter-Software ist eine Software-Anwendung einschließlich aller Inhalte, Links oder Materialien, die Ihnen zur Verfügung gestellt werden vom Verlag über die Software.
Babilonul Bara de instrumente oferă o platformă de aplicaţii desktop, care permite editorilor de a dezvolta, menţine şi publică propriile aplicaţii sau software ("Software-ul a treia parte"). Software-ul a treia parte este o aplicaţie software, inclusiv orice conţinut, link-uri sau materiale care sunt puse la dispozitie de către editor prin intermediul software-ului. Software-ul astfel de terţ poate fi personalizat în mod special de către un editor şi poate include branding-ul editorului sau alt conţinut deţinute sau licenţiate pentru a editorului.
  ec.europa.eu  
Die Arbeitssuche gestaltet sich für diese Personengruppen infolge der Wirtschaftskrise besonders schwierig. Der finanzielle Beitrag des ESF wird durch 3,5 Mio. EUR aufgestockt, die von den beiden Gemeinden zur Verfügung gestellt werden.
The municipalities of Haarlem and Zandvoort in the Netherlands are getting some 2 million euros from the ESF to help the long-term unemployed back to work. The funding will go towards projects to help older job-seekers, those without unemployment benefit and people returning to work after chronic illness. The economic crisis has made it especially difficult for members of these groups to find jobs. The ESF contribution is being complemented by EUR 3.5 million of funding from the two municipalities.
  3 Hits www.nato.int  
Wie wird eine Agentur, deren Mitarbeiter in erster Linie von den einzelnen Regierungen zur Verfügung gestellt werden, genau diese Regierungen davon überzeugen können, ihren jeweiligen Wehrbeschaffungsansatz zu ändern?
Cum poate o Agenţie încadrată cu personal secondat de capitale să convingă aceleaşi capitale să-şi schimbe abordarea privind achiziţiile militare?
  docteam.mageia.nl  
Hier können andere Quellen, wie FTP oder NFS Server ausgewählt werden. Falls die Installationsdaten von einem SLP Server im Netzwerk zur Verfügung gestellt werden, wähle eine der verfügbaren Installationsquellen auf dem Server, mit dieser Option aus.
F4 - DVD-Rom. DVD-Rom sau alte surse. În mod normal instalarea este performată de pe mediul inserat. Puteți selecta aici alte surse precum servere FTP sau NFS. Dacă instalarea este efectuată prin rețea cu un server SLP, selectați una din sursele de instalare disponibile pe serverul cu această opțiune.
  help.bet365.es  
bet365 garantiert, dass alle Spiele verschiedenen Tests unterzogen werden, bevor sie den Kunden zur Verfügung gestellt werden. Außerdem führen alle Software-Hersteller, die Spiele für bet365 bereitstellen, ausführliche Tests durch.
bet365 se asigura ca toate jocurile sunt supuse unor testari riguroase inainte de a fi puse la dispozitia clientilor. De asemenea, fiecare distribuitor de software care furnizeaza jocuri companiei bet365 realizeaza propriile testari extensive, inclusiv jucarea acestora de nenumarate ori, inainte ca orice joc sa fie disponibil pe site.
  2 Hits www.susanatornero.com  
Die Firma ist schon seit 10 Jahren auf dem Markt von Moldau vorhanden und verfügt über eine reiche Varietät von Fahrzeugen, die den Kunden jederzeit zur Verfügung gestellt werden können.
HERTZ este recunoscută ca lider mondial în domeniul de închirieri auto. Reprezentanţa HERTZ este de 10 ani pe piaţa Moldovei, dispunând de o gamă largă de automobile, ce sunt la dispoziţia oricărei necesităţi a clientului.
  www.adrreports.eu  
Indem Sie Nebenwirkungen melden, können Sie dazu beitragen, dass mehr Informationen über Arzneimittel zur Verfügung gestellt werden, was letztlich dabei hilft, Arzneimittel
Prin raportarea efectelor secundare, puteţi ajuta la furnizarea mai multor informaţii referitoare la medicamente, care vor contribui în cele din urmă ca acestea să fie mai sigure.
  2 Hits wheelsandtime.com  
Jegliche Belohnungsprogramme oder Sonderaktionen, die von einer anderen Website oder vom Kurierdienstunternehmen direkt zur Verfügung gestellt werden.
Nu ne-ați contactat în aceeași zi în care ați rezervat serviciul pe Eurosender.com cu toate detaliile referitoare la oferta concurentă.
  ti.systems  
Wir können Gerber-Datei entwerfen, wenn Kunden zur Verfügung stellen können wir schematische kann schematische Probe auch zur Verfügung gestellt werden, wenn der Kunde möge.
Putem proiecta fișier Gerber dacă clientul poate oferi noi eșantion schematică, schematică poate fi, de asemenea, furnizate de client, dacă doriți.
  2 Hits blog.mageia.org  
Ursprünglich war geplant, die alpha-ISOs am 16. November zu veröffentlichen. Dies wurde nun auf den 25. November verschoben. Zur Zeit werden die ISOs getestet und aufbereitet, bevor sie Ihnen allen zur Verfügung gestellt werden. Und wir brauchen ein paar Tage … Weiterlesen →
Planificate inițial pentru 16 noiembrie, primele noastre imagini ISO ale versiunii Mageia 2 Alfa sînt amînate pentru data de 25 noiembrie. În momentul de față sînt în curs de testare și finisare înainte de a ajunge la voi, iar pentru … Continuarea →
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Die Zusammenfassung dieser Programme unter einem Dach vereinfacht die Koordinierung der Verwaltung, sodass Zuschussempfängern umfassende Dienste zur Verfügung gestellt werden können.
Deşi agenţia are propria personalitate juridică, ea se află sub autoritatea a trei Direcţii Generale ale Comisiei Europene: Educaţie şi Cultură (EAC)
  editions-picard.itnetwork.fr  
bet365 garantiert, dass alle Spiele verschiedenen Tests unterzogen werden, bevor sie den Kunden zur Verfügung gestellt werden. Außerdem führen alle Software-Hersteller, die Spiele für bet365 bereitstellen, ausführliche Tests durch.
bet365 se asigura ca toate jocurile sunt supuse unor testari riguroase inainte de a fi puse la dispozitia clientilor. De asemenea, fiecare distribuitor de software care furnizeaza jocuri companiei bet365 realizeaza propriile testari extensive, inclusiv jucarea acestora de nenumarate ori, inainte ca orice joc sa fie disponibil pe site.
  shop.volkswagen.be  
1.3 Die Geschäftsbedingungen haben in der jeweils geltenden Fassung Gültigkeit, solange die Leistungen von Everymail zur Verfügung gestellt werden und sind auf unserer Webseite frei und von jedermann einsehbar.
1.1 Aceşti termeni şi aceste condiţii se aplică tuturor serviciilor puse la dispoziţia clienţilor de VIRTEXXA Cloud Services SRL, operatorii de Everymail.Net (mai pe scurt numit Everymail), chiar în absenţa unei referiri explicite.