zweifel daran – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   7 Domains
  4 Hits www.nato.int  
Problematischer wird die Beziehung der NATO zu Georgien und der Ukraine. Russland hat keinen Zweifel daran aufkommen lassen, dass es gegen eine Erweiterung ist.
Mai problematică va fi relaţia NATO cu Georgia şi Ucraina. Rusia a arătat clar că se opune extinderii.
  hearhear.org  
Seri Makina ist nun mit der Verpackungslösung zufrieden, die der Hersteller in mehr als 30 verschiedene Länder exportiert. Seri Makina betrachtet Graco als einen zuverlässigen Partner bei der Herstellung und hat keinen Zweifel daran, dass infolge der Partnerschaft die Zahl der verkauften Maschinen zunehmen wird.
Seri Makina now feels comfortable with the packaging solution that they export to more than 30 different countries. Seri Makina considers Graco as a reliable manufacturing partner and they have no doubt that the number of machines sold will keep growing as a result of the partnership.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Sie lassen zwar keinen Zweifel daran, dass die Drogenpolitik auch weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen soll, sie prüfen jedoch auch die Vorteile, die aus einer vertieften Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erwachsen können.
Aşa cum demonstrează în mod clar parcurgerea prezentului raport, în Europa există diferenţe considerabile între statele membre, atât în ceea ce priveşte problemele legate de droguri cu care se confruntă, cât şi în ceea ce priveşte politicile şi amploarea şi natura intervenţiilor. Cu toate acestea, există anumite elemente comune situaţiilor din domeniul drogurilor cu care se confruntă cele mai multe ţări. La nivel de politici, statele membre îşi exprimă angajamentul politic la nivel general în vederea dezvoltării de intervenţii echilibrate şi bazate pe dovezi, în conformitate cu angajamentele internaţionale şi, recunoscând că politicile privind drogurile rămân o responsabilitate naţională, au în vedere şi beneficiile pe care le poate genera o cooperare îmbunătăţită la nivel european. Aceste aspiraţii sunt exprimate în Strategia şi planurile de acţiune ale Uniunii Europene privind drogurile. Deşi nu şi-au atins toate obiectivele ambiţioase stabilite, Strategia şi planul de acţiune al Uniunii Europene privind drogurile pentru 2000–2004 constituie o dovadă a evoluţiilor importante înregistrate în modul în care statele membre, instituţiile Uniunii Europene şi agenţiile specializate pot conlucra în vederea coordonării şi a evaluării progreselor din domeniul drogurilor. Prin noua Strategie a Uniunii Europene privind drogurile - 2005–2012, se încearcă o continuare a acestui proces.