don juan – Russian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
45
Results
20
Domains
3 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
-Dann geben Sie ihm eine dicke Umarmung von mir. Versicherungen lädt Sie zu einem Wein-und, wenn es schön ist, wie ich mir vorstellen, Als er einen Heiratsantrag, Lorena.
Don Juan
ist ein.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
-Так дайте ему большой привет от меня. Конечно приглашает вас на вино и, ES Guapa представить себя, Igual предлагает брак, Лотарингия. Это Donjuan.
2 Hits
rikensomeya.riken.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Grand Hotel
Don Juan
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotels-in-it.com
as primary domain
L'Antico Uliveto
4 Hits
amica-ks.com
Show text
Show cached source
Open source URL
(Buch der Sammlungen von Instrumenten und Archivdokumente und Haus des
Don Juan
Bordils und Tamarit. Band I, Mallorca 1779, p. 689 i 690 Legajo VI, Seite 42).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sonbordils.es
as primary domain
(Книга коллекций инструментов и архивных документов и дома дона Хуана Бордильс и Tamarit. Том I, Майорка 1779, стр. 689 я 690. Legajo VI, стр 42).
client.zenhosting.tn
Show text
Show cached source
Open source URL
"...Die Augen tränken mit der Welt... - sagte mir
Don Juan
, - du musst begreifen, du siehst nur das, was du siehst, Carlos..." C. Castaneda
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
derevo.org
as primary domain
«...Напитать глаза миром... – сказал мне Дон Хуан, – пойми, ты видишь только то, что видишь ты, Карлос...» ( К. Кастанеда)
www.daifuku.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Wiener Staatsoper wurde im Jahr 1869 mit einer Uraufführung von Mozarts
Don Juan
eröffnet und es war klar, dass dieser Ort zu einem der bedeutendsten Opernhäusern der Welt werden sollte. Mehr als 50 Produktionen werden hier jedes Jahr inszeniert und gute Tickets sind schwer zu bekommen – Sie sollten also weit im Voraus reservieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
auxvillesdumonde.com
as primary domain
Венская государственная опера была торжественно открыта в 1869 году оперой Моцарта “Дон Жуан” в немецкой версии, сразу же было понятно, что этот оперный театр станет одним из лучших в мире. Ежегодно здесь представляют более 50 постановок, а лучшие билеты очень тяжело достать, поэтому о них стоит позаботиться заранее. В качестве плана “Б” можно также посмотреть программу концертов Венского филармонического оркестра (Wiener Philharmoniker), музыкальный коллектив, находящийся на вершине оперной иерархии, который часто выступает перед публикой за пределами почтенных залов Оперного театра.
4 Hits
admin.loyalaction.com
Show text
Show cached source
Open source URL
4. Garten Jardines del Rey: Ein weiterer wichtiger Garten, der sich am Fuße des Tores Puerta de Granada befindet, wird Königsgarten Jardines del Rey genannt, da er vom König
Don Juan
Carlos I 1998 eingeweiht wurde.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismo.antequera.es
as primary domain
Сады Короля. Еще один крупный городской парк находится рядом с воротами Гранады и носит название Сады Короля, потому что на его открытии в 1998 году присутствовал король Испании Хуан Карлос I. Из этого парка можно увидеть во всей красе верхнюю часть города с Алькасабой и церковью Реаль-Колехьята-де-Санта-Мария-ла-Майор, а со смотровой площадки – разглядеть церковь Кармен и вдалеке природный парк Торкаль, расположенный в нескольких километрах от города.
www.marbellaclub.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ein ganzer Schwall von Aristokraten, Millionären und Stars stiegen in Marbella ab.
Don Juan
de Bourbon, Conde de Barcelona, und Vater des ehemaligen Königs Juan Carlos, legten mit seiner Yacht vor der Küste an, und die spanische High Society kam, um ihm den Hof zu machen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marbellaclub.com
as primary domain
Несмотря на то, что в Испании все еще царила диктатура, страна (или по крайней мере ее южный регион) стала превращаться в популярный летний курорт — главный соперник Лазурного берега. Благодаря своей богемной и непринужденной атмосфере, как в Сен-Тропе, и присутствию князя, как в Монако, Марбелья легко потеснила эти два направления. Сюда стало съезжаться множество представителей аристократии, миллионеров и знаменитостей. Дон Хуан де Бурбон, граф Барселонский, отец бывшего короля Испании Хуана Карлоса I, пришвартовал у берега свою яхту, и высшее испанское общество не преминуло воспользоваться этим, чтобы выразить ему свое почтение.
www.donquijote.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Das 17. Jahrhundert war eine Zeit von künstlerischem Glanz und Ruhm in Sevilla: Maler wie Velázquez, Murillo und Valdés Leal und Bildhauer wie Martínez Montañés wurden in Sevilla geboren und hinterließen großartige Werke. Die Stadt nahm auch einen wichtigen Stellenwert in der Weltliteratur ein und ist der Geburtsort des Mythos
Don Juan
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
donquijote.org
as primary domain
Тартессийцы были первоначальными основателями Испалис (Севильи). Недалеко от их поселения, в 207 году до н.э., римляне построили колонию Италика, которая стала центром их владений на западной части Средиземного моря, до тех пор, пока варвары с севера не захватили Римскую Империю в начале X века н.э. Продолжительная арабская окупация Иберийского полуострова (с 711 до 1248) оставила нестираемые следы как и в Севилье, так и во всей Аль-Андалус (мусульманское название Испании в то время). Гиралда, башня мечети - один из самых известных примеров, сохранившихся до наших дней. В 1492 году Севилья сыграла ключевую роль в открытие и завоевании Америки. Новый, как экономический, так и художественный расцвет города приходится на XVII век. Такие художники как Веласкес, Мурильо и Вальдес Леаль; скульпторы как Мартинес Монтаньес родились здесь и подарили нам свои прекрасные работы. Город сыграл важную роль в мире литературы и стал родиной "мифического" Дона Хуана. Дважды, в течении XX века, Севилья стала центром мирового внимания: в 1929 году город принял латиноамериканскую выставку, которая повлияла на развитие урбанизма; и не так давно, Expo 92, укрепила образ Севильи, как современного и динамичного города.