eine beachtliche – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   20 Domains
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Es gibt immer ein Leuchtfeuer für die Welt ertragen Blizzard, Erleben Sie die mutigen Abenteurer… Eine beachtliche Leistung, Gerardo, Glückwünsche.
Существует всегда маяк в мире терпеть метель, Свидетель смелый авантюрист… Довольно подвиг, Херардо, Поздравляю.
  verdemoscu.com  
Es gibt eine beachtliche Auswahl von kleinen Pensionen bis zu 4* Hotels, die Sie per Telefon, Fax und in einigen Fällen auch per Email erreichen können (Liste ist nicht vollständig):
Вы должны широкий выбор гостиниц и отелей, вы можете связаться по телефону, факсу или электронной почте(не исчерпывающий список):
  rada.asia  
Energy Gastronomie ist ein Produkt hoher Leistung, das eine beachtliche Kostensenkung und eine lange Laufzeit garantiert.
Energy Gastronomia это оборудование повышенных функциональных способностей, долговечное и экономичное.
  www.sela-tech.com  
Gebürtig aus Litauen stammend, hat Dr. Cesnulis eine beachtliche neurochirurgische Karriere durchlaufen und führt zudem seit 2009 eine Privatpraxis in Zürich, Schweiz.
Родом из Литвы, доктор Чеснулис обладает обширным профессиональным опытом в области нейрохирургии и ведет частную практику в Цюрихе, Швейцария.
  premier.shutterstock.com  
Inspirationen zu finden, die richtigen Inhalte zu beziehen, die Zusammenarbeit mit anderen Beteiligten zu koordinieren und herausragende Ergebnisse zu liefern – und all dies unter strengen Terminvorgaben – ist eine beachtliche Leistung.
Разработка эффективного рабочего процесса для творческой команды — непростая задача. Поиск вдохновения, подбор подходящего контента, управление совместной работой, получение великолепных результатов — и все это в сжатые сроки — под силу только настоящему профессионалу. А если ваша творческая команда разбросана по разным офисам, все еще больше усложняется. Мы справились с этим.
  www.heronpharma.com  
Um während der Tournee die Spiegel einfach transportieren und installieren zu können, entschied sich Agnew für fünf glaslose Spiegel mit einer Höhe von fünf Metern und einer Breite von zwei Metern. Das Ergebnis ist eine beachtliche Spiegelwand mit einer Fläche von 50m2, die die Aufmerksamkeit des Publikums von der ersten Minute an auf sich lenkt!
Эгню выбрал 5 отдельных зеркал, каждое размером 5м × 2м, так как нестеклянные зеркала легко транспортировать и устанавливать во время тура. В результате на сцене - удивительная зеркальная стена площадью 50m2 , которая привлекает внимание зрителя с первого взгляда!
  6 Hits www.2wayradio.eu  
Im frühen Mittelalter stellten die Franken keine besondere Seestreitmacht dar, dennoch unterhielt Karl der Große eine beachtliche Flotte zur Verteidigung gegen die Wikinger, im Gegensatz zu den meisten anderen Königreichen.
Пехотинцы издавна сражались не только на суше, но и на палубах кораблей. Первые известные нам морские сражения с абордажем, исход которых решался в рукопашном бою, происходили еще в древнем Китае. У франков периода раннего средневековья все оставалось практически так же: особого упоминания заслуживает разве что внушительный флот, созданный Карлом Великим для борьбы с викингами. В то время разница между сражением на воде и на суше была небольшой и сводилась в основном к "морским ногам" - умению вести бой, балансируя во время качки.
  www.klaipedahostel.com  
Beliebt für Wochenendurlaube, bietet der Resort neben seinem charmanten Dorfbild auch eine Vielzahl anspruchsvoller Möglichkeiten zum Skifahren und Skibergsteigen. Das gemütliche und traditionelle Dorf durchläuft gegenwärtig eine beachtliche Neuentwicklung, welche eine Verdopplung seiner Grösse bis 2018 vorsieht.
Андерматт – самая большая альпийская деревня из трёх деревень долины Урсерн (Ursern), расположенная в центре переплетения альпийских перевалов Швейцарии. Андерматт - своеобразный курорт, прекрасный и завораживающий, ставший популярным местом отдыха на выходные. Здесь Вам откроются безграничные возможности проверить свои силы на трудных спусках и пройти незабываемые лыжные маршруты по пересечённой местности. В целом, когда-то неспешный, традиционный городок Андерматт сегодня переживает радикальные преобразования, в результате которых с 2018 года должен увеличиться вдвое.
  www.czechtourism.com  
Das internationale Festival Jazz ohne Grenzen, das seit Oktober bis Dezember 2015 neben Pilsen eine Reihe der Städte in der Umgebung besucht, hat sich während der zehnjährigen Wirkung eine beachtliche Position auf der europäischen Jazzszene erobert.
Международный фестиваль «Джаз без границ», который с октября по декабрь 2015 г. будет проходить не только в Пльзене, но и в других близлежащих городах, в течение 10 лет занял достойное место на европейской джазовой сцене. В фестивале будут участвовать любительские и профессиональные джазовые ансамбли и солисты, прежде всего, из Чехии и Германии. В программу включены семинар для активных джазовых музыкантов, семинар с джаз-танцевальным направлением, а также мастерская по гитаре и биг-бенду, участники которой традиционно выступят перед зрителями на специальном концерте.
  www.starwoodhotels.com  
Ganz gleich, wann Sie buchen – mit Ihrer Automobilclubkarte erhalten Sie garantiert eine beachtliche Ermäßigung!
Независимо от времени бронирования участие в автоклубе обеспечит вам высокие скидки!
  admin.loyalaction.com  
Mit dem Anstieg der Einwohnerzahlen kam es zu einer bedeutenden Wiederbelebung der Wirtschaft. Die Bourgeoisie übernahm die Initiative für eine beachtliche industrielle Aktivität, basierend auf handwerkliche Fähigkeiten, insbesondere der Woll-Textilindustrie.
В XIX веке начинается рост города как в демографическом, так и в экономическом смысле. Буржуазия взяла на себя инициативу поддержки промышленности, основываясь на традиционных видах ремесленного производства региона, в  первую очередь, шерстяного текстиля.
  www.slywtz.com  
Als einer der 10 führenden Smartphone Hersteller weltweit kann TCL Communication auf eine beachtliche Produktpalette (einschließlich Alcatel, BlackBerry und Geräte der Marke TCL) verweisen. Die TCL Produkte werden in mehr als 160 Ländern in Europa, Nord- und Lateinamerika, dem Nahen Osten, Afrika und Asien-Pazifik vertrieben.
TCL Communication входит в десятку ведущих мировых производителей смартфонов. Смартфоны компании под брендами Alcatel, BlackBerry и TCL доступны в более чем 160 странах Северной и Латинской Америки, Европы, Ближнего Востока, Африки и Азиатско-Тихоокеанского региона.
  www.urantia.org  
162:2.1 (1790.4) Am ersten Nachmittag, als Jesus im Tempel lehrte, war eine beachtliche Menge anwesend und hörte ihm zu, wie er die Freiheit des neuen Evangeliums und die Freude derer beschrieb, die an die gute Nachricht glaubten, als ein neugieriger Zuhörer ihn mit der Frage unterbrach: „Lehrer, wie kommt es, dass du aus den Schriften zitieren und das Volk so redegewandt unterrichten kannst, wenn mir gesagt wird, dass du nicht in der Gelehrsamkeit der Rabbiner geschult bist?“
(1794.1) 162:4.2 То был праздник праздников, ибо в это время можно было принести любую жертву, не принесенную на других празднествах. Здесь принимались пожертвования на храм; праздничные развлечения сочетались с торжественными религиозными обрядами. Это были дни народного ликования, смешанного с жертвоприношениями, хвалебными псалмами левитов и торжественным звучанием серебряных труб священников. По вечерам храм и его паломники представляли собой впечатляющее зрелище, освещенные огромными светильниками, ярко горевшими во дворе женщин, и ослепительным светом множества факелов, установленных во дворах храма. Весь город был в нарядном убранстве; исключение составляла только римская крепость Антония, мрачным контрастом возвышавшаяся над праздником веселья и вероисповедания. И как же евреи ненавидели это вечное напоминание о римском иге!