einem speziellen – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      315 Results   139 Domains
  2 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Entfernen Sie die Stecker aus einem speziellen Muster
Уберите все колышки со специального поля
  2 Hits webcar.rent  
Sie können aus 5 Standardfarben für alle Produkte und 9 Innenoberflächen für unsere Möbelserien wählen. Dank der speziellen K|Stone® Rezeptur können sämtliche Oberflächen bis zu einem speziellen Glanzgrad poliert werden.
эволюционная структура твердой поверхности K|Stone® от компании knief & co. – это симбиоз материалов, который предлагает бесконечное количество уникальных комбинаций дизайна и цвета. в дополнение к различным вариантам цветов, K|Stone® предлагает выбор между матовой и глянцевой отделками. благодаря особой формуле, желаемый уровень глянцевой отделки можно получить посредством специальной механической обработки, а не с помощью покрытия или окрашивания!
  www.knowtex.com  
Die neue Seilbahn verfügt über 99 Kabinen – zehn davon mit Glasboden. Jede Kabine ist außerdem mit einem doppelten Dach zur Wärmeisolierung sowie einem speziellen Ventilationssystem versehen. Die Fahrt mit insgesamt vier Stationen dauert rund zehn Minuten.
На новой канатной дороге 99 кабин, десять из которых со стеклянным полом. Каждая кабина также оборудована двойной крышей для теплоизоляции и специальной вентиляционной системой. В общей сложности у неё четыре станции, а все путешествие занимает около десяти минут. Канатная дорога работает ежедневно с 7:30 до полуночи, обеспечивая расслабленную и плавную поездку на курорт.
  2 Hits www.sogoodlanguages.com  
Mit ihrem TX-12-Giftwerfer (der in schneller Folge Ladungen spezieller nanochemischer Gemische auf Gegner abfeuern kann) und einer exotischen Eldrid-Bio-Gleve (einem speziellen intelligenten Handschuh, der auf Basis von unterbewussten Gehirnimpulsen die Form ändern kann) ist sie zum Glück stets bereit, jemandem auf der nächsten Auswärtsmission mächtig in den Hintern zu treten.
У Меллки чересчур взрывной темперамент и проблемы с самоконтролем. К счастью, у нее всегда есть возможность выпустить пар на очередном задании, и в этом ей помогают ядомет TX-12 (стреляющий в автоматическом режиме зарядами с нанохимической смесью) и экзотический элдридский биоклинок (биомеханическая перчатка, принимающая нужную форму по малейшему нейросигналу хозяйки).
  www.jiho.com  
Die Suche nach Personen und Organisationen erlaubt eine Suche nach Namen, Ländern, Kontinenten/Regionen, E-Mail Adressen, Organisationen, Tätigkeitsbereichen und/oder einem speziellen Fachbereich. Diese detailiert Liste von Themen der Wirtschaftsethik gliedert sich in 9 Hauptthemen und 102 Untergruppen.
The search of individuals and organizations enables a search by name, country, continent/region, email, organization, type of activity and fields of expertise. This detailed list of fields of business ethics includes 9 main fields and 102 sub-fields. Additional information can then be found in the profile of the individual or the organization by clicking on the respective name.
  www.tiglion.com  
FlexLink hat ungefähr 80 strategische Partner, die ein großes internationales Netzwerk aus Anlagenbauern, Systemintegratoren und OEM-Partnern bilden und die einander mit dem Ziel einer Wertschöpfung für den Kunden unterstützen. Bei diesen Beziehungen handelt es sich um langfristige Geschäftsverbindungen mit Vorteilen für beide Seiten, mit einem speziellen Support für Geschäftspartner und klaren Definitionen/Segmentierungen.
Компания FlexLink работает примерно с 80 стратегическими партнерами, которые формируют крупную международную сеть разработчиков систем, системных интеграторов и производителей оборудования. Все они прилагают совместные усилия, направленные на создание ценности для клиентов. Эти отношения связаны долгосрочными обязательствами, в основе которых лежат взаимовыгодная организация бизнеса, специализированная поддержка бизнес-партнеров и четкое определение границ/сегментирование. В компании FlexLink поддерживается культура открытости и сотрудничества; мы работаем вместе с нашими партнерами в различных сегментах отрасли и географических областях, чтобы создать самое лучшее решение для конечного клиента.
  5 Hits www.kinderhotels.com  
Die Vereinbarung sieht vor, dass Threeding Artecs professionelle 3D-Scanner, Software und Wissen nutzen wird, um historische Gegenstände führender zentral- und osteuropäischer Museen zu scannen. Die 3D-Modelle sollen in einem speziellen 3D-angepassten Format auf Threedings Webseite veröffentlicht und zum Verkauf angeboten werden.
Пало-Альто, Калифорния. 28 октября 2014 г. – Ведущий разработчик и производитель профессиональных 3D-сканеров Artec Group и Threeding.com, быстрорастущий сервис для обмена готовыми к печати 3D-моделями, объявили о подписании соглашения о сотрудничестве. В соответствии с соглашением, Threeding будет использовать профессиональные 3D-сканеры, программное обеспечение и ноу-хау Artec для сканирования исторических артефактов из коллекций крупнейших музеев Центральной и Восточной Европы. Полученные 3D-модели будут размещаться в готовом для печати виде на сайте Threeding.com, где их можно будет купить. Это первый крупномасштабный проект по 3D-сканированию объектов культурного наследия в коммерческих целях.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Eine durchgehende Bein-, Aufbruch zum Ufer mit einem speziellen Anschlag und obligatorisch für alle, die die nördliche Route wählt; DER Don Ernesto Unterschlupf in Guemes, Kantabrischen ein Arbeiter Priester, der um den sozialen Kampf in den nächsten Jahren weiter fördern 70, aber dieses Mal aus dem jakobinischen Geist.
С предыдущей статье, написанной от Авилес, Дорога проходит между зрелищем Кантабрийский и близлежащих гор северного побережья испанского. Непрерывный ногу выключателей на берег со специальным остановки и обязательным для всех, кто выбирает северному маршруту; el Дон Эрнесто убежище в Guemes, Кантабрийские работник священника, который продолжает содействовать социальной борьбы в годы 70, но на этот раз от духа Якова. В шаге я взял Güemes, Я имел честь в сопровождении Paco, заключенного уголовного Santoña с вновь предоставлено условно-досрочное освобождение, которые пришли в приют взять на себя роль гостеприимного, Первым шагом, прежде чем приступать свободы, которые были лишены в течение одиннадцати лет. Это и есть философия общежитие, Философия Сент-Джеймс, глубоко укоренились в мире заключенных, не зря на протяжении многих веков паломничество в Сантьяго служил погашения штрафов и даже, сегодня, некоторых странах, например Бельгия o Франция Я по-прежнему сохраняют. Пример для подражания, очевидно.
  www.daniusoft.com  
Kaltes Wetter wirkt sich auch auf die Lebensdauer Ihrer Batterie. Der iPod-Batterien werden weniger effizient, wenn die Temperatur unter 32 Grad, so in der kalten Jahreszeit stellen Sie sicher, dass Sie Ihren iPod in Ihrer Tasche oder in einem speziellen Fall.
Чтобы сохранить ставку прочного longger, лучший способ, чтобы сохранить equlizer на регулярной настройки. Усиление басов и все, что другие вещи только истощает Вашу батарею. Используя переключатель блокировки является большим, потому что иногда просто трется он будет включить свет и запустить батарею. Другой способ держать подсветку на своей кратчайшие настройки. Это действительно имеет огромное значение. Это боль, чтобы иметь возможность смотреть на экран с коротким свет иногда, но аккумулятор может прослужить намного дольше! Третий способ убедиться, что вы использовать сжатый песни. Видимо, кэш ставку работает лучше всего с песнями средний размер файла (менее 9 Мб). Кроме того, не быстрая перемотка вперед слишком много. Попробуйте сделать большую плейлист в Itunes и просто позволить ей играть, не баловаться с ней слишком много. Холодная погода также влияет жизни вашей батареи. Ставку батареи становится менее эффективным, когда температура опускается ниже 32 градусов, поэтому в холодную погоду убедитесь, что вы держите вашу ставку в кармане или в особых случаях. Они будут также спасти жизнь вашей батареи.
  www.analyzemath.com  
COMPETE4SECAP wurde entwickelt, um einen systematischen Ansatz zur Energieeinsparung in lokalen Behörden zu liefern, der Energiemanagementsysteme (ENMS) gemäß ISO 50001 oder European Energy Award mit einem speziellen Online-Überwachungstool und energiesparenden Wettbewerben nutzt.
COMPETE4SECAP предназначен для обеспечения систематического подхода к экономии энергии в местных органах власти с использованием систем управления энергией (ENMS) в соответствии с ISO 50001 или European Energy Award с помощью специализированного онлайн-инструмента мониторинга и соревнований по энергосбережению. EnMS и конкурсы, когда они объединяются, могут принести значительные выгоды, предоставляя новаторские и эффективные способы привлечения муниципалитетов, которые уже имеют свои SEAP, но не действуют, чтобы способствовать их комплексному развитию на местном уровне. Обученные и привлеченные муниципальные служащие смогут лучше реализовать проекты энергоэффективности, которые затем потребуют более высоких инвестиций. EnMS поможет местным властям иметь надежные данные для обоснованного принятия решений и дальнейшей помощи в мониторинге и оценке реализованных проектов. Использование возобновляемых источников энергии и интеграция адаптации к климату также будет осуществляться через EnMS с помощью набора процедур из системы управления окружающей средой (например, IS0 140001). Действия проекта будут протестированы в четырех муниципалитетах (4), которые являются сторонниками этой инициативы на Кипре.
  2 Hits www.google.co.uk  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  www.loytec.com  
Hinsichtlich des Sauberhaltens sagt man, daß Perücken in der Regel alle 14 Tage gewaschen werden sollten, sofern sie täglich getragen werden. Bevor man Perücken wäscht, sollten idealerweise alle Verknotungen aus der Haarstruktur entfernt werden, zum Beispiel durch auskämmen mit einem speziellen Kamm für Perücken.
Вообще говоря, есть два больших областей, которые должны быть приняты ухода, когда владеющие синтетический парик волос: вы должны держать его в чистоте и стильно. Относительно Ведение парик чистый часть, следует отметить, что парики из синтетических волос обычно требуют мытья после ношения в течение двух недель. Перед стиркой необходимо удалить любые узлы, которые могли образоваться в волосах, например, с помощью парика кисти. Если это было достигнуто, парики должны быть тщательно промывают теплой водой и специальным шампунем парик, перемещая парик аккуратно в воде в течение нескольких минут, но не трите волосы. После того, как парик, чтобы промыть в чистой, теплой водой, чтобы удалить любой шампунь, что осталось. Для обеспечения должного перепрофилировании волокна волос, парик специальный кондиционер подходит для продукта может быть применен на данном этапе, хотя это не существенный шаг. Наконец, вода должна быть тщательно удалена из парика. Это должно быть сделано в первую очередь, позволяя ему стекать и после этого, мягко стучит волосы на поглощающей и сухом основании, например полотенце для рук. Желательно, чтобы это сделать, не ломая или скручивание, чтобы избежать повреждения волос. Наконец, он может быть оставлен лежал там квартиру, чтобы полностью высохнуть естественным путем.
  3 Hits www.documents.clientearth.org  
Mit seiner typischen Köperbindung erinnert der lässige Uni an einen robusten Jeansstoff – und zwar ganz besonders in den Blau- und Anthrazittönen der riesigen Farbpalette. Seine supersofte Haptik verdankt der einsatzfreudige Artikel einem speziellen Finish, das die Oberfläche herrlich weich und griffig macht.
As the name itself suggests, the casual plain fabric DENIM with its typical twill weave resembles a robust denim – especially in the blue and anthracite tones of the huge colour palette. The versatile article owes its ultra-soft feel to a special finish that makes the fabric face wonderfully soft and pleasant. It thus cuts a fine figure not only as an upholstery fabric, but also as a decoration fabric.
  www.topadipc.eu  
Das System zum Rundwirken besteht aus dem RONDObot, einem Industrieroboter im IP67-Design, neuartigen Werkzeugen sowie einem speziellen Rundwirktisch. Es kann in bestehende oder neue Brot- und Kleingebäcklinien integriert werden.
Система закатывания состоит из RONDObot, промышленного робота в исполнении IP67, инструментов нового типа, а также специального закаточного стола. Её можно встраивать в существующие или новые линии по производству хлебобулочных и мелкоштучных кондитерских изделий.
  www.gbl.be  
Noch etwas weiter südlich bereitet sich in São Paulo, der sonnigen Metropole Brasiliens, der Juwelier Frattina darauf vor, BUBEN&ZÖRWEG in einem speziellen Corner willkommen zu heißen, um unsere Meisterstücke den besonders anspruchsvollen brasilianischen Uhrensammlern und -liebhabern vorzustellen.
But the tour is far from over. Further south, in Brazil’s sunny metropolis, São Paulo, Jeweler Frattina is preparing to welcome BUBEN&ZORWEG with a dedicated Corner in order to introduce our Masterpieces to the most discerning Brazilian watch collectors and aficionados.
  2 Hits battleborn.com  
Mit ihrem TX-12-Giftwerfer (der in schneller Folge Ladungen spezieller nanochemischer Gemische auf Gegner abfeuern kann) und einer exotischen Eldrid-Bio-Gleve (einem speziellen intelligenten Handschuh, der auf Basis von unterbewussten Gehirnimpulsen die Form ändern kann) ist sie zum Glück stets bereit, jemandem auf der nächsten Auswärtsmission mächtig in den Hintern zu treten.
У Меллки чересчур взрывной темперамент и проблемы с самоконтролем. К счастью, у нее всегда есть возможность выпустить пар на очередном задании, и в этом ей помогают ядомет TX-12 (стреляющий в автоматическом режиме зарядами с нанохимической смесью) и экзотический элдридский биоклинок (биомеханическая перчатка, принимающая нужную форму по малейшему нейросигналу хозяйки).
  2 Hits www.arco.it  
Klassenherausforderungen: Zusätzlich zu den Standardbossen hält der Schwarzfels auch neun brandneue Klassenherausforderungen parat. Klassenherausforderungen lassen euch mit einem speziellen vorgefertigten Deck antreten, um eure Fertigkeiten mit der betreffenden Klasse auf die Probe zu stellen.
Классовые испытания. Помимо обычных боссов, в «Черной горе» вас ждет 9 новых классовых испытаний. Они представляют собой битву с определенным боссом, в которой вы используете специальную заранее составленную колоду, чтобы продемонстрировать свое мастерство в игре за выбранный класс. В награду за победу вы получите два экземпляра новой карты для своего класса.
  2 Hits swiece.malopolska.pl  
Das Schlauchgewebe wird in einem automatischen, kontinuierlichen Prozess auf eine bestimmte Länge geschnitten, genäht und mit der jeweiligen Verschlussart versehen – oder in einem speziellen, klebstofffreien Schweißverfahren zu einem AD*STAR®-Sack konfektioniert.
Только в результате сборки из рукавной ткани с рисунком получается мешок. В конце производственного процесса сотканному мешку придаются индивидуальные черты. В ходе автоматического непрерывного процесса рукавная ткань обрезается по определенной длине, сшивается и снабжается застежкой соответствующего вида или путем специального метода сварки без использования клея собирается в мешок AD*STAR®.
  bookkaa.satamapaikka.com  
EBM-Flasche mit drei Schichten, wobei die mittlere Schicht mit einem speziellen Verfahren (Foaming/Schaumtechnologie) aufgeschäumt wird. Damit sinken Materialverbrauch und Gewicht um rund 15 Prozent, bei unveränderter Funktionalität und Recyclingfähigkeit.
Трехслойная бутылка, изготовленная методом экструзионно-раздувного формования, средний слой которой особым образом вспенивается (пенная технология). За счет этого потребление материала и вес изделия уменьшаются примерно на 15 процентов, сохраняя его функциональность и возможность повторной переработки. Данный процесс протекает при нормальных физических условиях и не требует каких-либо химических добавок.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Das Installations-Set eignet sich zum sicheren Betrieb von Energiespar-, Glühlampen, Halogenspots, Neodymstrahlern und UV-Spotstrahlern (nur senkrechte Montage). Es besteht aus einem speziellen High-Tech-Material mit einer Hitzefestigkeit bis 270°C.
Комплект подходит для безопасной эксплуатации энергосберегающих ламп, ламп накаливания, галогенных прожекторов, неодимовых ламп и УФ ламп (только при вертикальной установке). Изготовлен из специального высокотехнологичного материала с термостойкостью до 270°С. Благодаря установленной удерживающей пластине, винтам и выключателю легко монтировать.
  www.jnlusenjzx.com  
Gefertigt aus Holz mit einem Bild, erhältlich in 3 verschiedenen Größen, gedruckt, bedeckt mit einem speziellen Lack, mit unregulären gefransten Ränder
Сделаны с дерева, с фоткой. Доступны в размере 36х47. Выступуют в трёх видах: с принтом, лакированные и с вытащенными краями.
  www.hoteltorretta.it  
In den Sommermonaten kann man auch draußen zu Mittag essen. Man kann sich die verschiedenen Gänge aus einem speziellen Menü aussuchen, das sich aus einer leichten, leckeren Küche zusammensetzt.
В летние месяцы вы можете пообедать на открытом воздухе, выбирая блюда из специального меню разработанного, чтобы обед был вкусным и легким ..
  www.puydufou.com  
Wohnmobile sind auf einem speziellen Stellplatz erlaubt. Dieser Wohnmobilstellplatz ist tagsüber gratis und nachts von 1.00 bis 7.00 Uhr kostenpflichtig.
В парке есть отдельная стоянка для автодомов. В течение дня ей можно пользоваться бесплатно, а с 1:00 до 7:00 парковка платная.
  www.google.co.ke  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  www.google.com.my  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  www.google.hu  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  www.google.co.za  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  www.google.com.sg  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  maps.google.pl  
Kurz vor den Winterspielen in Vancouver veröffentlichen wir Street View-Bilder der Whistler Blackcomb Mountains, aufgenommen mit einem speziellen Kamera-Schneemobil.
К началу зимних Олимпийских игр в Ванкувере мы реализовали режим просмотра улиц для горнолыжного курорта Уистлер-Блэккомб. Для фотосъемки использовался специальный снегоход, оборудованный камерой.
  www.lorigine.be  
* Kinderprogramm inklusive Abendessen alle drei Nächte in einem speziellen Raum mit einer professionellen Animation
Пожалуйста, обратите внимание, что туристический налог не входит в стоимость. Оплата на месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow