eingespart – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   45 Domains
  fountaindata.com  
Im Vergleich zu Wettbewerbsanlagen ohne Load-Sensing-Hydrauliksystem können sogar über 50 % Treibstoff eingespart werden.
А по сравнению с другими представленными на рынке сортировщиками (без чувствительной к нагрузке гидросистемы) экономия топлива может даже превысить 50 %.
  2 Hits www.lesbelleslettres.com  
„Die BLADE Antenne, die speziell für Diamond Aircraft entwickelt wurde, ist ein Paradebeispiel für PIDSOs Mission. Zwei separate Antennen, die bisher verwendet wurden, sind nun in einem Antennengehäuse integriert, wodurch die Aerodynamik weniger stark beeinflusst wird. Darüber hinaus wird auch wertvolle Montagezeit bei der Erstausstattung sowie bei Austauscharbeiten eingespart, da nur noch eine Antenne montiert werden muss“, sagt PIDSO Vertriebsleiter Mag. Armin Hirsch, MBA.
“The development of the BLADE antenna, customized to Diamond Aircraft’s needs, is a prime example of PIDSO’s way of working. Two separate antennas have been integrated in just one enclosure, which is way better for the aircraft’s aerodynamics. Furthermore original equipment assemblies as well as replacements can be done in a shorter period of time as only one antenna has to be mounted,” says PIDSO Sales Director Mag. Armin Hirsch, MBA.
  www.tiglion.com  
Ein gutes Beispiel ist der schnelle und effiziente Reinigungsprozess, durch den bei der Reinigungszeit erheblich eingespart wird und mehr Zeit für die Produktion zur Verfügung steht. Das einfache Anheben der Kette und der gute Zugang zu allen Bereichen des Förderers sind ausschlaggebend, und die Reinigungsdauer kann so um die Hälfte reduziert werden.
Хорошим примером таких преимуществ является быстрая и эффективная очистка конвейера, которая значительно сокращает время очистки и освобождает больше времени для производства. Не требующий усилий подъем цепи и удобный доступ к внутренним элементам с легко очищаемыми поверхностями сильно упрощают работу и позволяют вдвое уменьшить время очистки конвейера.
  toshiba.semicon-storage.com  
Die Mikrocontroller von Toshiba integrieren einen RDC, der herkömmlicherweise als ein separater Chip implementiert wurde. Dadurch wird die Anzahl der externen Teile reduziert, Platz auf der Platine eingespart und der Prozess für die Genehmigung von Teilen vermieden.
Микроконтроллеры Toshiba содержат встроенный цифровой преобразователь сигнала резольвера, который раньше устанавливался в виде отдельного кристалла. Это сокращает количество внешних компонентов, экономит место на плате и упрощает процесс утверждения детали. Кроме того, цифровой преобразователь сигнала резольвера увеличивает помехоустойчивость и гибкость проектного решения.
  3 Hits www.onlyyouhotels.com  
"Ein zweites Leben für Papier / Aus einer Tonne Altpapier können 800 kg Recyclingpapier hergestellt werden, wobei durch jedes Blatt ein Liter Wasser, 2,5 Kilowattstunden Strom und 15g Holz eingespart werden.
Экологичная книжка почтовых марок. / В начале 2007 года французская почта выпустила книжку почтовых марок "Pour la planète" ("Ради планеты"). Ранее в книжке такого размера было всего 10 марок. В новой книжке их стало 12. Эта акция позволит сэкономить 12 тонн бумаги в год, что эквивалентно 192 деревьям. Небелёная крафт-бумага, используемая для печати книжки, производится из древесины, производимой в рационально используемых лесах. Клей на водной основе не содержит растворителя.
  www.spf-gmbh.com  
„Doch selbst mit dem aktuellen Euro 5-Antriebsstrang kann viel Kraftstoff eingespart werden. Jeder Käufer eines neuen Volvo FH erhält also durch den Einsatz von I-See und anderen Verbesserungen bereits einen viel wirtschaftlicheren Lkw“, verrät Mats Franzén.
“Как будто у вас две коробки передач системы I-Shift, которые переключаются за доли секунды. Вы начинаете движение с первой скорости на одной коробке, а вторая скорость уже включена на другой”, – говорит Бьёрн Лингсьё.
  2 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Je nach Ofengröße und Prozess gibt es immer ein gewisses Potential an Energie, das aus der freigesetzten Abwärme wieder genutzt werden kann. Insbesondere bei großen Ofenanlagen oder langen Prozesszeiten kann dadurch so viel Energie eingespart werden, dass sich die entsprechende Zusatzinvestition bereits nach kurzer Zeit amortisiert.
В зависимости от размера печи и процесса всегда имеется определенный потенциал энергии, которую можно снова использовать, выделив ее из отводимого тепла. В частности в крупных печных установках или при большой продолжительности производственного процесса таким образом можно сэкономить столько энергии, что соответствующие дополнительные инвестиции оправдают себя уже в очень скором времени. Использование тепловой энергии из партий изделий, уже прошедших тепловую обработку, для предварительного нагрева холодных партий изделий является также эффективным методом экономии энергии.
  www.kinderhotels.com  
Dann scannten sie eine römische Büste und verbanden sie mit Simonischeks Kopf, indem sie die 3D-Modelierungssoftware anwendeten. Bevor sie die neue Büste in 3D ausdruckten, wurde ihr Inneres ausgehöhlt, damit Druckmaterialien eingespart werden konnten.
Так, команда VirtuMake принялась за работу. Сначала они использовали Artec Eva для сканирования головы Питера Симонишека. Это заняло всего две минуты. Затем они сканировали римский бюст и объединили его со сканом головы Симонишека в программе для 3D-моделирования. Чтобы сэкономить на 3D-материалах, бюст перед печатью сделали внутри пустым.
  2 Hits agriculture.vic.gov.au  
Sie verwenden die bereits vorhandenen Authentifizierungskarten, um sich zum Verwalten von Druck-, Scann- und Kopieraufträgen am Gerät anzumelden. Dadurch werden Papier- und Tonerkosten eingespart und vertrauliche Daten geschützt.
В компании SSI Schäfer 50 многофункциональными устройствами (МФУ) пользуется около 550 сотрудников. Для управления заданиями печати, копирования и сканирования на устройствах применяется проверка подлинности посредством уже имеющихся у сотрудников идентификационных карт. Это позволяет снизить расход тонера и бумаги, а также защитить конфиденциальные данные.
  3 Hits www.mcafee.com  
"Neben der Erhöhung der Compliance und der schnelleren Behebung von Vorfällen können durch die Integration auch für die Systemintegrität erforderliche Ressourcen eingespart und somit die IT-Kosten gesenkt werden."
Как отметил Пол Авенант, вице-президент компании BMC по продуктам и управлению корпоративными услугами, «путем совмещения ИТ-операций и технологий безопасности в одном единственном интегрированном решении мы удаляем элемент конфликта и обеспечиваем согласное взаимодействие ИТ и системы безопасности в соответствии с конкретными задачами бизнеса». «Помимо повышения уровня нормативно-правового соответствия и скорости устранения угроз безопасности интеграция также позволяет снизить расходы на ИТ путем сокращения количества ресурсов, требуемых для поддержания целостности систем», — полагает он.
  www.mtb-check.com  
Nachhaltigkeit wird im Hause sera seit Jahrzehnten gelebt – und das im wahrsten Sinne des Wortes: Seit den 1990er Jahren ließ das Unternehmen auf den Dächern der Produktionshallen mehrere große Photovoltaikanlagen installieren. Diese erzielen eine maximale Gesamtleistung von etwa 500 kWp. In den letzten drei Jahren konnten so allein mit den Photovoltaikanlagen mehr als 1.100 Tonnen CO2 eingespart werden.
Для своих высококачественных кормов фирма sera использует только натуральные ингредиенты из возобновляемых источников. Компания совершенно отказалась от использования рыбной муки, получаемой из рыбы, идущей в пищу. Таким образом, фирма sera позиционирует себя как борца против исчезновения отдельных видов и чрезмерного вылова рыбы в океанах.
  www.sampoernaacademy.sch.id  
Die AIRnet-Rohrleitungen und nahtlosen Verbindungen verfügen über erstklassige Dichtungen, um Lecks zu verhindern und Reibung auf ein Minimum zu reduzieren. Dadurch werden Druckabfälle verhindert, Energie eingespart und zur Nachhaltigkeit Ihrer Produktion beigetragen.
AIRnet сохраняет расходы на электроэнергию на низком уровне. Трубы и бесшовные соединения AIRnet имеют превосходную герметизацию для предотвращения утечек и снижения трения до минимума. Это предотвращает падение давления, экономит энергию и способствует устойчивому развитию вашего производства.
  www.knowtex.com  
Durch Materialseilbahnen entsteht keine direkte CO2 Emission, da das System mit hocheffizienten Elektromotoren betrieben wird. Der CO2 Ausstoß ist signifikant geringer als bei Transportsystemen, welche fossile Brennstoffe verwenden. Es werden bis zu 95% der Emissionen eingespart.
Затраты на эксплуатацию грузовых канатных дорог очень низкие благодаря малой потребности в энергии и сокращению числа людей, необходимых для контроля за работой системы, которая полностью автоматизирована.
  caparena.hotelstaormina.net  
Die energieeffizient arbeitenden Tubes sowie eine neuartige Blockventiltechnologie ermöglichen es, mehr Stickstoff bei geringerer Druckluft zu generieren. Bis zu 45% Druckluft sowie damit verbundene Energiekosten können auf diese Weise eingespart werden.
Новое поколение серии IMT PN EcoTube стало еще экономичней. Экономично работающие тубы, а также новая технология блочных клапанов позволяют генерировать большее количество азота при меньшем потреблении сжатого воздуха. Это позволяет сэкономить до 45 % сжатого воздуха и, соответственно, связанные с этим расходы на энергию.
  www.adiro.com  
Mit der neuen elektronischen Steuerung erreicht man eine kontinuierliche Kontrolle über den Betrieb und die Leistung der verschiedenen Ventile, womit große Farbmengen eingespart und die Kosten verringert werden.
Новое электронное управление дает возможность осуществлять непрерывный контроль функционирования и эффективной работы различных клапанов, в результате которого экономится большое количество краски и сокращаются расходы.
  4 Hits www.euro.who.int  
120 000 Menschenleben können gerettet und 5 Mrd. US-$ (und weitere 7 Mrd. US-$) eingespart werden
Реальная возможность спасти 120 000 жизней и сэкономить 5 млрд долл. США (и дополнительно 7 млрд долл. США)
  onderzoektips.ugent.be  
3000 TONNEN CO2 EINGESPART PRO JAHR
НА 3000 Т МЕНЬШЕ ВЫБРОСОВ CO2 В АТМОСФЕРУ В ГОД
  no.mvep.hr  
Kabelbetriebenes Equipment wird ersetzt und Wartungskosten werden eingespart.
Сокращение дорогостоящих ремонтов цистерн с помощью переставляемых переборок.
  www.sulzer.com  
Der CompaX Mischer ist Ihre effizienteste und wirtschaftlichste Wahl für die Beimischung von Additiven im turbulenten Strömungsbereich. Dank den niedrigen Druckabfall wird eine bedeutende Menge an Pumpenergie eingespart, was wirtschaftliche und ökonomische Vorteile hat.
The Sulzer CompaX static mixer is your most efficient and economic choice for admixing additives in the turbulent flow regime. Thanks to its low pressure drop, it significantly saves you pump energy, therefore offering both economical and ecological benefits.
  gayhdporno.com  
Bandschwebe/Bandstabilisierungskühler verbessern die stabile Bandführung, bieten höhere Wärmeübergangsraten ( bedeutet kürzere Kühler oder erhöhte Produktion ), verbessert die Regelung des Strichgewichts, kann den Zinkverbrauch verringern und  ermöglicht bei dünnen Bändern mit niedrigeren Bandspannungen zu arbeiten. Dadurch werden Betriebskosten eingespart und  der Bedarf an Wartungsarbeiten wird verringert.
Спунер ввели ряд воздухоохладителей с использованием комбинации точности игровых охладители, охладители массива отверстие и воздуха поплавок / стабилизирующего кулеров . Использование воздуха Float стабилизирующих охладителей , что улучшает стабильность полосы и обеспечивает более высокую скорость передачи тепла (имеется в виду более короткие кулеры или повышенную пропускную ) улучшает контроль веса пальто, может сократить потребление цинка и может позволить ослабить напряженность полосы на тонких полосок , тем самым давая эксплуатационные расходы экономия и снижение требования к техническому обслуживанию .
  kalambay.com  
Um die individuellen Anforderungen zu erfüllen, bietet ANKO schlüsselfertige Projekte an, die Nahrungsmittelzubereitungs-, Gefrier- und Verpackungsanlagen in eine Produktionslinie auf der Basis unserer Lebensmittelverarbeitungsmaschine integrieren, wodurch Zeit und Kosten des Käufers erheblich eingespart werden.
Международная выставка упаковки EMBALLAGE сосредоточена на оборудовании для пищевой и упаковочной промышленности. Для удовлетворения индивидуальных потребностей ANKO предлагает проекты «под ключ», интегрируя оборудование для приготовления пищи, замораживания и упаковки в производственную линию на основе нашей машины для пищевой промышленности, что значительно сократит время и стоимость покупателя. Добро пожаловать на бесплатные каталоги, присоединяйтесь к нам для ознакомления с машинами и демонстраций наших профессиональных инженеров. ANKO достоин вашего доверия. Видеть значит верить. Если вы планируете посетить наш стенд, нажмите на значок RESERVATION, чтобы заполнить следующую форму. Мы организуем визит и назначим профессионального инженера для оказания вам помощи.
  fkk-naturist-solaris-residence.porec-hotel.com  
Die Wärmestrahlung wird durch das Medium sanft und regelmässig absorbiert. Damit wird die lokale Überhitzung der Kultur an der Oberfläche von Heizstäben oder Heizmatten vermieden und hohe Kosten wie bei Doppelmantelgefässen mit Wasserkreislauf eingespart.
Вместо традиционной пропеллерной мешалки Minifor использует новый вибромиксер. Мощный мотор перемещает 1 или более перемешивающих дисков вверх и вниз. Главное преимущество состоит в эффективном перемешивании, аэрации глубинной культуры наряду с полной изоляцией емкости при использовании дешевой силиконовой мембраны. Не нужны направляющие перегородки т.к. отсутствуют воронки. Такой способ перемешивания приемлем для клеточных культур, уменьшает образование пены.
  billionpornvideos.com  
Durch verkürzte Anfahrtswege bei dezentralen Ladestationen wird in vielen Fällen Arbeitszeit eingespart.
Возможность подзарядки в любое время ( 25% зарядки за 20 минут)
  hotel-rousseau.hotels-geneva.org  
Durch das Erzeugen von einfachen bis komplexen skriptartigen Programmen können Workflows und Produktivität erheblich verbessert werden. Analysezeit wird von Tagen auf wenige Minuten reduziert und gleichzeitig werden Fehler eliminiert sowie wichtige Ressourcen eingespart.
Функция Стыковки труб используется при стыковке больших систем трубопровода, когда точность среза является определяющим фактором. Высокоточные измерения и оптимизация значительно повышают точность, тем самым уменьшая затраты на доработку.