entdeckt wurde – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      60 Results   32 Domains
  8 Hits www.marpolsrl.com  
Lassen Sie uns die weltweit bekannte Höhle Petralonon besichtigen. Hier wurde der berühmte Archanthropos entdeckt wurde der 700.000 Jahre alt sein soll, und lassen Sie uns die Zwergstalaktiten bewundern.
Затем отправляемся в известную на весь мир пещеру Петралона, где был обнаружен знаменитый Архантропос, возраст которого насчитывает 700.000 лет, и посмотрим на редкие сталагмиты-лилипуты!
  7 Hits www.sitesakamoto.com  
Nach fast einer Stunde Bujagali, beschlossen, zu gehen und Speke und seine Entdeckung für Europäer treffen (haben die schlechte Angewohnheit, in den westlichen Entdeckung Anruf Dinge, die sie bereits entdeckt hatte. Es ist, als wenn sie sagen afrikanischen Schule Bücher, dass der Rhein in entdeckt wurde 1874, Zeitpunkt, zu dem kamen erste afrikanische [ist ein Beispiel reellen]).
После почти часа в Bujagali, решил пойти и на встрече с Спик и его историческое открытие для европейцев (есть плохая привычка вызова открытия на Западе, что они открыли. Это как если бы африканские учебники утверждают, что Рейн был обнаружен в 1874, сегодняшний день вы стали первой африканской [Пример не реально]). Мы платим 24.000 шиллингов, чтобы войти в парк источники Нила. Мы заплатили ровно 4.000 свидетельствует о более, чем цена на дверь в полицейский мы смотрели на него: "Я люблю советы".
  www.graymont.com  
Dies ist ein beliebter Platz zum Gerätetauchen, der charakteristisch für die Insel Yonaguni ist und 1986 entdeckt wurde. Es liegt allerdings immer noch im Dunkeln, ob es sich dabei um eine künstliche oder natürliche Landschaft handelt.
Это популярное место для дайвинга, которое представляет острова Йонагуни, было обнаружено в 1986 г. Тем не менее, до сих пор остается загадкой, является ли его ландшафт искусственным или естественным. Некоторые места напоминают здесь руины, в т.ч. «городские ворота», «лестницу» и «главную террасу».
  www.madeira-live.com  
Als Madeira 1419 entdeckt wurde, war der größte Teil der Insel bewaldet. Die Siedler setzten dann aber riesige Flächen der Insel in Brand, um Land für die Landwirtschaft zu haben. Wegen dem angenehmen Klima leben heute die meisten Bewohner im Süden, aber der ursprüngliche Wald kann man noch immer an den Nordhängen und den tiefen Tälern der Insel sehen.
Когда Мадейра была открыта в 1419 году, большая часть ее была покрыта лесом. Поселенцам пришлось сжечь огромную часть острова для очистки земли под земледелие. На сегодня всвязи с теплым климатом большая часть населения сконцентрирована на юге, когда оригинальный лес острова находится на севере на склонах и в глубоких долинах острова. Этот лавровый лес состоит из деревьев семейства лавровых и большого числа других видов растений. Важнейшая задача здесь - охрана этой окружающей среды; поэтом на эту территорию не разрешено заводить крупный или мелкий рогатый скот.
  www.kirchdorfer.at  
Sie ist dekorativ, da sie die Räumlichkeiten mit Ringen von bis zu 3 m Durchmesser füllt, während der wiederholte Einsatz von Hängelampen Willy Kontinuität im Hintergrund schafft. Das Licht ist aber auch funktional dank Jackie, einer Leselampe, die hier als Tischlampe für die Küchenarbeit neu entdeckt wurde.
Освещение, таким образом, играет важную функциональную и декоративную роль. Важную декоративную роль, прежде всего, играет светильник Golden Ring с кольцами диаметром до 3 метров, в то время как многократное использование подвесных светильников Willy создает эффект непрерывности освещения на заднем плане. Функциональную же роль берет на себя светильник Jackie. Светильник предназначен для чтения, но использован в данном контексте для рабочего места, завершая картину кулинарного искусства работы с изощренными рецептами.
  www.puydufou.com  
Als das Schloss des Puy du Fou am 13. Juni 1977 entdeckt wurde, bestand es nur aus Ruinen und Brennnesseln. 40 Jahre später wird der von Philippe De Villiers ins Leben gerufene Puy du Fou mit mehr als 2,2 Millionen Besuchern pro Jahr wie ein Welterfolg gefeiert.
Торжественное открытие Галло-римского стадиона в Большом парке под председательством Патрика Пуавр д'Арвора и Жан-Клода Килли. Новый спектакль «Гладиаторы» не знает себе равных в мире! Кроме того, шоу Cinéscénie собрало уже 7 миллионов посетителей.
  4 Hits magyarfesteszet.hu  
An der Nord- und Nordostseite des Zentralhofes gibt es eine aus sechs bzw. fünf Pfeilern bestehende Pfeilerreihe. Die Pfeiler, von denen nur die Basen erhalten sind, bestimmen die Position eines gebauten Altars, der im Norden des Hofes entdeckt wurde.
В северной и северо-восточной части центрального двора сохранились основания шести и пяти колонн соответственно – по ним можно определить положение алтаря, найденного в северной части двора. Главный вход на виллу был с севера, еще один вход был с западной стороны. Крыша была покрыта тростником и глиной – этот способ использовался в критских деревнях до недавнего времени. Вилла была сожжена.
  2 Hits www.nato.int  
In ihrem Bestreben, Desorganisation zu schaffen, haben sich terroristische Gruppen häufig straffer organisiert. Dieses Bild zeigt ein Al-Qaida -Gefängnis und -Trainingslager, das im März 2008 bei Baghdad entdeckt wurde.
Стремясь внести дезорганизацию, сами террористические группы часто становятся все более организованными. На этой фотографии показаны тюрьма и учебный объект Аль-Каиды, обнаруженные вблизи Багдада в марте 2008 года. Заключенных держали в клетках, на них были надеты наручники, их пытали. Также были найдены пособия по ведению допросов, составленные на арабском языке. (© AP / Reporters)
  2 Hits customer.kemper.com  
Laut Historikern ist Lilium candidum eine Zwiebelpflanze, die seit 3000 Jahren gezüchtet wird. Auch wenn nicht bekannt ist, wo sie zum ersten Mal entdeckt wurde, wird doch angenommen, dass L. candidum in dem Mittelmeergebiet beheimatet ist.
Согласно историкам, Лилия Белая является луковичным растением, ее выращивание продолжается на протяжении 3000 лет. Несмотря на то, что неизвестно происхождение данного цветка, предполагается, что L.candidum является растением Средиземноморья. В Турции так же занялись вплотную выращиванием данного растения, кроме этого, общепризнанным фактом стало то, что численность данного растения в природе значительно уменьшилась.
  www.linde-mh.ch  
Hier liegt die römische Stadt Pol.léntia oderPollentia, die 123 v. Chr. vom Konsul Quintus Caecilius gegründet wurde und dank den Ausgrabungen Anfang des XX Jahrhunderts entdeckt wurde, die außerhalb der mittelalterlichen Mauer stattfanden.
Городок расположен в северо-восточной части острова, между бухтами Польенса и Алькудия, где в 123 г. до н.э. римский консул Квинтус Цецилиус основал городПоллентию (Pollentia). Он был обнаружен в ходе раскопок, которые ведутся с начала XX века вдоль внешней части средневековой крепостной стены, окружавший центр города. Найденные предметы и результаты исследований представлены в Монографическом музее Поллентии.
  www.elektronik.ropla.eu  
Falls der Hund einen Genotyp mit mindestens einen Wildtyp-Allel E, das die Genfunktion aufrechterhält, hat und gleichzeitig mindestens ein Allel KB entdeckt wurde, wird Eumelanin produziert und die resultierende Haarfarbe ist schwarz oder braun.
Аллель kbr - по степени доминирования занимает промежуточное положение между аллелями KB и ky и ответственен за формирование тигрового окраса. При наличии хотя бы одной копии аллеля kbr и отсутствии аллеля KB (генотипы kbr/kbr и kbr/ky ) собака имеет черные или коричневые тигровины на фоне окраса агути, который в свою очередь определяется генотипом по локусу А.
  www.debian.org  
Die erzeugte Ausgabe ist im Grunde eine Beschreibung der Funktionen, die angetroffen wurden, die Zeilennummer, in der der Mangel entdeckt wurde, und eine Beschreibung des Problems (da wir die »--warning«-Stufe verwendet haben, um die Ausgabe nur auf Funktionen auf »high«-Stufe (hoher Stufe) zu beschränken, haben wir die Ausgabe etwas reduziert.
Вывод, который был произведён, является по сути описанием функций, которые были обнаружены, номером строки, в которой была обнаружена утечка, и описанием проблемы. (Поскольку мы использовали параметр «--warning» для ограничения вывода только «высоким» уровнем функций, мы немного сократили вывод.)
  www.sprachenmarkt.de  
Der Vorteil von Bournemouth ist, dass er nicht so sehr von deutschen Sprachschülern entdeckt wurde (die sind meistens in Brighton). Nach London fährt man ca. 1 1/2 Stunden.
Преимущество Борнмута заключается в том, что он не так сильно известен для немецких ученикам, изучающих иностранные языки (большей частью они в Брайтоне). Лондон расположен примерно в 1,5 часах езды от Борнмута.
  www.angsana.com  
Die Terrakotta-Armee mit ihren 8.099 lebensgroßen Figuren sollten Sie sich nicht entgehen lassen. Im Museum werden das Leben und Wirken des ersten Kaisers der Qin-Dynastie eingehend beleuchtet. Es wird außerdem erläutert, wie die Armee 1974 entdeckt wurde.
Посетить чудо света, до которого можно добраться за 15 минут. Посмотреть на армию, состоящую из 8099 терракотовых воинов в натуральную величину. Узнать больше о первом императоре династии Цинь. Узнать, как в 1974 была обнаружена эта армия.
  2 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Der Anfang der Porzellanherstellung in Klösterle ist in den Jahren 1793 bis 1794 zu suchen. In der Zeit hat der Direktor des Herrschaftsguts Thun J. M. Weber versucht, Porzellan aus Lehm herzustellen, der zufälligerweise in der Nähe von Černice entdeckt wurde.
Производство фарфора в Клаштерце началось в 1793-1794 годы. В то время главный управляющий тунского имения Й. М. Вебер сделал попытку производства фарфора из глины, случайно найденной недалеко от Черниц.
  www.molnar-banyai.hu  
Unter der Leitung von Bernd Theissel wird die Expedition durchgeführt. Bisher gibt es nur zwei dokumentierte Expeditionen zur Orinoco-Quelle, die erst 1951 entdeckt wurde. Neben einer Gelbfieberimpfung sind körperliche Fitness, Gesundheit und Bereitschaft zum einfachen Leben mit sehr einfacher Kost für längere Zeit Voraussetzung.
The expedition will be carried out under the leadership of Bernd Theissel. Up to now there have been only two documented expeditions to the source of Orinoco, which was only discovered in 1951. Along with a yellow fever vaccination you will need some physical fitness, good health and a willingness to live the simple life with simple food for a long period of time. All participants will take part at their own risk, since such an expedition to a remote area without any medical provision is not, of course, without danger.
  2 Hits program.stockholmpride.org  
Swiss Cheese ist eine Kreuzung aus Nirvanas abgekündigter Varietät Swiss Miss und einem sonderbaren Phänotyp von Skunk #1, der in Großbrittannien entdeckt wurde und 2007 nach Amsterdam geschmuggelt wurde.
Swiss Cheese – это гибрид более не выращиваемых необычных фенотипов Swiss Miss и Skunk #1 от Nirvana, обнаруженных впервые в Великобритании и тайно перевезенных в Амстердам в 2007 г. Swiss Miss, сочетающая в себе характеристики очень раннего урожая Swiss skunk и мощного непальского сорта конопли, добавляет "классический" вкус, делающий сорт Swiss Cheese уникальным. Этот сорт устойчив к плесени и отлично подходит для начинающих коноплеводов.
  www.rado.com  
In jungen Jahren schwebte ihr eine ruhige Tätigkeit im Bereich der Geisteswissenschaften vor, bis sie auf einer Reise nach Indien im Alter von 16 Jahren als Model entdeckt wurde und ihr Leben sich über Nacht komplett änderte.
Лиза Рэй действительно не знает границ в географии и культуре — она родилась в Торонто в семье бенгальца и польки, училась в Англии, а затем жила в Париже и Индии. Когда она была подростком, ее ожидала тихая жизнь в мире искусства, пока в 16 лет она не отправилась в Индию, где за один вечер она открыла в себе модель и в корне изменила свою жизнь. Довольно быстро завоевав всемирную известность, она плавно перешла от подиумов к театральным подмосткам и телеэкранам. Ее актерская карьера, которая принесла ей множество наград, сделала ее востребованной актрисой как в Голливуде, так и в Болливуде. Благодаря своему таланту, природной элегантности и чувству стиля, а также способности адаптироваться, Лиза идеально подошла на роль посла бренда Rado.
  diegem.hendersandhazel.be  
Die historischen Aufzeichnungen führen an, dass bereits im XIV. Jahrhundert die Fischer bis zur englischen See fuhren, um den bekanntesten Fisch der lusitanischen Gastronomie zu fischen. Dieses Interesse wird durch die Tatsache gestärkt, dass es reichlich Salz an der Küste gab und entdeckt wurde, dass der getrocknete und gesalzene Stockfisch sich monatelang in gutem Zustand hielt.
Популярности этой рыбы послужили два фактора - на побережье имелись огромные залежи соли, и открытие, что высушенная засоленная треска многие месяцы не портилась. Сегодня, как и в средневековье, треска хранится в высушенном и засоленном виде, перед готовкой размачивается в нескольких водах. Существует огромное множество способов ее приготовления; обилие оливкового масла при этом – обязательное условие. У каждого рецепта – свое название. Говорят, блюдо под названием «бакаляу а Браш» было изобретено хозяином одной таверны в квартале Байру Алту в Лиссабоне. Кушанье, названное в честь его самого, и поныне является одним из самых популярных в народе.
  2 Hits www.sundaybrush.com  
Die erste schriftliche Erwähnung Ostravas stammt bereits aus dem dreizehnten Jahrhundert, es handelte sich jedoch weniger um eine Stadt, als um eine Siedlung oder ein Städtchen. Dies änderte sich 1763, als hier ein ertragreiches Kohleflöz entdeckt wurde.
Тысячи лет спустя этот камень, известный уже под названием «каменный уголь», послужил предзнаменованием развития города и всего региона. Хотя первые упоминания об Остраве датируются XIII в., речь шла скорее о поселке или небольшом городке. Картина изменилась в 1763 г. после открытия массивного угольного пласта в этих местах. В 1828 г. архиепископ Рудольф Ян открыл в районе Витковице металлургические заводы, перешедшие впоследствии в собственность династии Ротшильдов. Острава стала промышленным центром, начался период процветания города. Хотя последний остравский шахтер покинул шахту в 1994 г., город по-прежнему гордится своим горняцким прошлым и продолжает работать в этой отрасли, восстанавливая старые шахтерские объекты.
  2 Hits www.azerbaijans.com  
In der Stadt Örengala sind verschiedene Keramikteile, Geldmünzen entdeckt wurde, welche darlegen, dass die Epoche in der Blütezeit stand und in die Epoche der seldschukischen und mongolischen Übergriffe fällt (12.-14. Jh.).
К исследованию поселенья Оренгала, расположенного на равнине Миль приступили еще в 1933 году, прошлого века. Это была первая научная экспедиция, начавшая исследование поселенья Оренгала. Найденные в Оренгала отдельные образцы керамики Рей (Рейской керамики) и в большом количестве медные монеты говорят о том, что период процветания города относится к периоду Сельджуков и к периоду монгольских походов (XII - XIV веков). Необходимо отметить, что, говоря о периоде монгольских порабощений, имеется ввиду период государства Хюлакюитов. Таким образом, во время первых монгольских походов город подвергался сильнейшим разрушениям, от которых еще долгое время не мог оправиться.
  www.seacharteribiza.com  
Eine einzigartige Attraktion in Mitteleuropa, in der Lake Cave, im Herzen der Stadt. Tapolca Naturseltenheit, war gut Sinken im Jahr 1903, wenn es zehn Jahre später entdeckt wurde für Besucher geöffnet.
Уникальный аттракцион в Центральной Европе, в пещере озеро, расположенное в центре города. Tapolca природные редкости, рытье колодца в 1903 году, когда было обнаружено, десять лет спустя был открыт для посетителей.Система карстовых пещер, образованный тремя уровнями нижнего и верхнего зала рейсы в примерно 19 градусов по Цельсию воды. Это судно примерно в 300 метрах ходить.Различных глубинах в чистой воде видны в нижней залы ведущих сроками погашения, а также.Сарматского известняка пещеры образуются за счет включения в особый интерес в озерах, зеленоватые воды - после перерыва в несколько лет - с 1998 года вернуться к лодке. Пещера представляет собой специальным лечебным эффектом климата уже давно признана.Относительно постоянную температуру около 20 градусов по Цельсию, близко к 100% относительной влажности и очень чистый воздух для аллергией, астмой и другими респираторными заболеваниями помощи.