eröffnungen – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   16 Domains
  3 Hits stregispolo.com  
Eröffnungen
Новые отели
  2 Hits www.jj-management.be  
Eröffnungen
Шахматные дебюты
  9 Hits www.starwoodhotels.com  
Eröffnungen
Новые отели
  2 Hits www.stregisgrandtour.com  
ERÖFFNUNGEN
НОВЫЕ ОТЕЛИ
  stregisbutlerservice.com  
Eröffnungen
Новые отели
  www.cuoa.it  
Große Eröffnungen oder Networking-Events - Flyer
Значимые открытия или сетевые события - объявления
  www.stregissuites.com  
Eröffnungen
Новые отели
  3 Hits www.daifuku.com  
Historische Konditoreien mit Vintage-Möbeln, neue Eröffnungen von talentierten, trendigen Konditoren und luxuriöse Mailänder Institutionen, wo Sie etwas für nur €3 genießen können – frühstücken Sie also nicht im Hotel!
В старинных кондитерских с винтажной обстановкой, у новомодных хипстер-кондитеров (кстати , очень искусных) и в роскошных миланских заведениях можно позавтракать за 3 евро. Вы можете не завтракать в отеле.
  www.sulzer.com  
Mit Eröffnungen in China und Russland hat Sulzer diese Woche wichtige Schritte bei der Umsetzung ihrer Strategie gemacht, die Präsenz in den aufstrebenden Märkten auszubauen. Für den Ausbau des globalen Produktionsnetzes investierte Sulzer in Suzhou, China, rund CHF 30 Millionen.
With two openings in China and Russia this week, Sulzer has made important steps in the implementation of its strategy to strengthen its presence in emerging markets. In Suzhou, China, the company invested around CHF 30 million in the expansion of its global manufacturing network. The new state-of-the-art ...
  www.invertech.de  
Das heruntergekommene Modehaus verkaufte mit Decarnins Designs wieder zu hohen Preisen und es folgten weitere weltweite Shop-Eröffnungen u.a. in Shanghai, Beijing, Lebanon, Seoul und Beirut. Nach Jahren des Erfolgs bei Balmain fand die Herbst/Winter-Show 2011 ohne den Designer statt.
Созданные им платья со вставными плечиками и куртки из коллекции «Balmania», сразу же, получили успех. Благодаря продажам его коллекций по высоким ценам, он возродил умирающий дом моды. Бренд начал быстро расширятся и открывать магазины по всему миру, включая Шанхай, Пекин, Ливан, Сеул и Бейрут.
  www.movenpick.com  
Mit 88 atmosphärischen Laternen an der 90 Meter hohen Decke können Sie sich vorstellen, in einem imposanten marokkanischen Palast zu sein. In diesem zentralen Ort im Erdgeschoss finden unser Freitags-Brunch, gelegentliche kulinarische Extravaganzen und Sonderveranstaltungen, wie Eröffnungen, Modenschauen und Unternehmensdinner statt.
Al Bahou явственно ощущается магия 1001 ночи, воплощенная в Большом зале. Глядя на 88 светильников, свешивающихся с потолка высотой 90 метров, создается такое впечатление, что вы находитесь в марокканском дворце. Это центральное помещение на цокольном этаже – место проведения пятничного позднего завтрака, специальных кулинарных акций и особых мероприятий, таких как презентации, модные показы и корпоративные обеды.
  www.angsana.com  
Als Hotelier mit fast 19 Jahren Erfahrung in der internationalen Luxushotellerie hat Mong bereits an der Planung von Voreröffnungen und Eröffnungen, an Renovierungs- und Rebranding-Projekten, an der Bereitstellung eines die Branchenstandards übertreffenden Hotelbetriebs sowie an verschiedenen Personalentwicklungsprogrammen mitgewirkt.
Г-н Джерри Монг (Jerry Mong) был переведен в Xi’an Lintong из отеля Angsana Fuxian Lake в июле 2014 года. Вот уже 19 лет Джерри работает в международном гостиничном бизнесе: он занимался подготовкой отелей к открытию, запуском, проектами по внедрению инноваций и ребрендингу, управлял работой отелей и различными программами повышения квалификации персонала. Являясь амбициозным отельером, г-н Монг работал в таких всемирно известных сетях отелей, как Intercontinental, Fairmont в США и Китае, а также некоторых знаменитых на весь мир отелях, включая Hollywood Roosevelt Hotel и Marina Bay Sands. Г-н Монг любит плавать и играть на пианино; со своей кошкой Нуди (Noodie) он живет в отеле Angsana Xi’an Lintong.
  2 Hits www.moevenpick-hotels.com  
Mit 88 atmosphärischen Laternen an der 90 Meter hohen Decke können Sie sich vorstellen, in einem imposanten marokkanischen Palast zu sein. In diesem zentralen Ort im Erdgeschoss finden unser Freitags-Brunch, gelegentliche kulinarische Extravaganzen und Sonderveranstaltungen, wie Eröffnungen, Modenschauen und Unternehmensdinner statt.
Al Bahou явственно ощущается магия 1001 ночи, воплощенная в Большом зале. Глядя на 88 светильников, свешивающихся с потолка высотой 90 метров, создается такое впечатление, что вы находитесь в марокканском дворце. Это центральное помещение на цокольном этаже – место проведения пятничного позднего завтрака, специальных кулинарных акций и особых мероприятий, таких как презентации, модные показы и корпоративные обеды.
  members.museumsontario.ca  
Abends geht es dann häufig zu Presseevents oder Shop-Eröffnungen, wo ich mir die neusten Branchen-News ganz genau anschaue und so schnell wie möglich über Instagram, elle.de oder die Hefte für alle zugänglich mache.
Обычно я прихожу в редакцию к 9 утра, отвечаю на электронную почту и просматриваю план встреч на день. Затем, в зависимости от того, на каком этапе находится работа над журналом, я занимаюсь выбором продуктов, просматриваю образы с подиумов или пишу тексты. Многие считают работу в модном журнале гламурной профессией, но на самом деле, как и всякая другая работа, она требует большого труда. Впрочем, даже в самые напряженные дни я всегда нахожу время, чтобы выпить чашечку кофе с моими коллегами. Даже если после этого мне придется работать в более быстром темпе, эти небольшие перерывы мне просто необходимы. Вечером я часто посещаю мероприятия для прессы или открытия магазинов, чтобы увидеть все своими глазами и затем опубликовать последние новости из области моды в Instagram, на сайте elle.de или в наших журналах.