erhebliche fortschritte – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   5 Domains
  4 Hits www.euro.who.int  
Bei der Umsetzung des Rahmenübereinkommens sind erhebliche Fortschritte erzielt worden. Seit dem Beitritt der Tschechischen Republik und Usbekistans zu dem Übereinkommen ist die Europäische Region von allen WHO-Regionen diejenige mit der höchsten Zahl von Vertragsparteien.
Благодарим Правительство Польши за то, что оно выступило принимающей страной совещания национальных партнеров по реализации антиалкогольных стратегий, в рамках которого они могли обменяться методами наилучшей практики и провести обзор происходящих процессов.
  yritys.finnmirror.fi  
Von der Grundherstellung bis zur Endmontage von Flugzeugen und bahnbrechenden Forschungs- und Entwicklungsprogrammen hat die örtliche Luftfahrtindustrie erhebliche Fortschritte erreicht, die einfach nicht zu übersehen sind.
Чешская Республика имеет давние традиции авиационной отрасли и в этом секторе всегда занимала прочные позиции. На протяжении многих лет страна добилась хорошей репутации благодаря выдающемуся качеству, надежности и инновациям в отрасли. Чешская авиапромышленность достигла значительного прогресса, который нельзя игнорировать, в сфере от основного производства до окончательной сборки самолетов и прорывных исследовательских и разработческих программ. В настоящее время большинство чешских компаний и институтов на различных уровнях сотрудничают с основными игроками в отрасли, а также участвуют в международных совместных программах или научно-исследовательских проектах.
  3 Hits scan.madedifferent.be  
Der ITF-Koordinator für das französischsprachige Afrika Bayla Sow schilderte Erfolge, die durch das Seminar angestoßen wurden: "Wir haben auf dem Seminar erhebliche Fortschritte erzielt, und mehrere Gewerkschaften haben sich für dieses Jahr konkrete Ziele gesetzt. Unsere Kolleg/innen in der Gewerkschaft Syndicat des Travailleurs de l’Aviation Civile in der Demokratischen Republik Kongo haben bereits mit Arbeitgebern die Aufnahme von HIV/Aids-Klauseln in Beschäftigungsverträgen vereinbart. Die uns angeschlossene Syndicat Démocratique des Techniciens du Sénégal – Secteur d'Activité Professionnelle/Aviation Civile hat eine Krankenversicherung für alle Beschäftigten bei Flugsicherungsdiensten im Senegal durchgesetzt. Das sind wichtige Erfolge, und wir werden unsere aktiven Mitglieder dabei unterstützen, ihre Ziele im Bereich HIV und Aids für das Jahr 2014 zu erreichen."
Бэйла Соу, представитель МФТ в странах франкоязычной Африки, подчеркнул на семинаре достижения профсоюзов, а именно: «Мы добились значительного успеха на семинаре, и профсоюзы поставили себе конкретные задачи по борье с ВИЧ и СПИДом в этом году. Например, в демократической Республике Конго члены авиационного профсоюза уже согласовали с работодателями включение положений по ВИЧ и СПИДу в индивидуальные трудовые договоры. Наши членские организации, профсоюзы Syndicat Démocratique des Techniciens du Sénégal - Secteur d'Activité Professionnelle/Aviation Civile, оговорили себе наличие медицинской страховки в случае заражения ВИЧ и СПИДом для всех авиадиспетчеров страны. Это значительные достижения, и мы поддержим наших активистов в их попытках реализовать запланированное в отношении борьбы с ВИЧ и СПИДом в 2014 г».