erweiterungsbau – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   9 Domains
  4 Hits www.nya.com  
Der Nya Nordiska Erweiterungsbau wurde von der Landesregierung in Hannover mit Fördermitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung unterstützt.
Строительство нового здания Nya Nordiska получило финансовую поддержку земельного правительства Ганновера от Европейского Фонда регионального развития.
  www.fadassali.it  
Erweiterung des Standortes Worms um den Erweiterungsbau einer ca. 3200m² großen,
Проект включает в себя следующие виды работ и услуг:
  3 Hits www.documents.clientearth.org  
1991 tritt mit Stephan auch der dritte Sohn von Heinz Anstoetz in das Unternehmen ein. Zwei Jahre später erfolgt der bislang größte Erweiterungsbau der Firmenzentrale. Durch den Erwerb einer Mehrheitsbeteiligung erweitert 1994 die Carpet Concept Objekt-Teppichboden GmbH die Gruppe.
The nineties start with a double founding: JAB ANSTOETZ opens subsidiaries in Belgium and Spain. In 1991 Stephan, the third son of Heinz Anstoetz, also joins the company. Two years later the to-date largest extension to the company buildings is completed. In 1994 the company extends the group by taking a majority holding in Carpet Concept Objekt-Teppichboden GmbH. In the middle of the decade the number of staff reaches 1,010. In 1996 Heinz Anstoetz celebrates his 50th company anniversary and then retires from operational business life. After his death in 1998 the company is renamed JOSEF ANSTOETZ KG. In the same year JAB ANSTOETZ Netherlands is opened.
  www.alicantecatamaran.com  
Der neue, geräumige Eingang zum Museum der St. John’s Konkathedrale wird den Besuchern zeitgemäße Einrichtungen und behindertengerechten Zugang bieten. Der Erweiterungsbau wird keine direkten Auswirkungen auf die Kirche selbst haben und ist so ausgelegt, dass die Öffnungszeiten des Museums flexibel gestaltet werden können.
Планируется обеспечить максимально продуктивное использование в настоящее время пустующих зон и выставить в одном зале всю серию уникальных фламандских гобеленов, которые сейчас представлены в разных помещениях. Будут введены в эксплуатацию системы освещения и искусственного микроклимата, а также организованы читальные зоны. Новый просторный вестибюль Музея сокафедрального собора Святого Иоанна будет оборудован удобствами для посетителей и доступом для маломобильных групп населения. Расширение музея не скажется на работе церкви, организованной таким образом, чтобы обеспечить гибкие часы работы музея, из чего следует, что бесценные экспонаты будут выставлены и сохранены на благо будущих поколений.