förderlich für – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   9 Domains
  www.molnar-banyai.hu  
Zum einem ist es für den Neubesatz das ideale Mittel zur Stressreduzierung, zum anderen fördert es, durch Vitamine und Pflanzenextrakte, die Vitalität der Fische und aktiviert die Abwehrkräfte. Zusätzlich ist es nachweislich sehr förderlich für die Laichbereitschaft.
Firstly it is the ideal product for reducing stress when adding new fish stock and secondly its vitamins and plant extracts promote the fish’s vitality and their resistance to disease. As well as that it has been proven to enhance the fish’s readiness to spawn. All in all it’s the perfect product for any situation all year round.
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
Einmal in Castilla, die Zeit scheint nicht förderlich für die anonyme Colón, geliefert, wie Körper und Seele sind die Katholischen Könige, um die Kriege der Rückeroberung. Sieben Jahre muss passieren, sieben Jahren Verzweiflung und Rückschläge, bis der Souverän vereinen ihre Schicksale nach Columbus und die Tür zu einer neuen Welt, dass auch endlich deuten öffnet.
Una vez en Castilla, el momento tampoco parece propicio para el anónimo Colón, entregados como están en cuerpo y alma los Reyes Católicos a las guerras de reconquista. Siete años tendrán que pasar, siete años de desesperanzas y reveses, hasta que los soberanos unan sus destinos al de Colón y la puerta a un Nuevo Mundo que ni siquiera presagian se abra por fin. В это время, pocos creen en el loco proyecto del marino genovés, que a punto está, cansado de buscar en vano el favor de los reyes a su empresa, de poner rumbo a Francia o Inglaterra para buscar allí el anhelado espaldarazo. История, en ese caso, se hubiese escrito con renglones distintos. Colón nunca se olvidará de sus valedores y cuando deje constancia de que en esos años todo el mundo “tenía a burla” su aventura, no se olvidará de añadir: “salvo dos frailes que siempre fueron constantes”. Diego de Deza fue, страхование, один.
  www.realco.be  
Sie sind gemäss zahlreichen epidemiologischen Studien förderlich für Gesundheit, Leistungsfähigkeit und Wohlbefinden des Menschen. Langsam erfährt das auch die Allgemeinheit: Bioaktive Substanzen bzw. Sekundäre Pflanzenstoffe aus dem regelmässigen Verzehr von Gemüse senken unter anderem das Risiko von Herz-Kreislauf-, Krebs- und Infektionserkrankungen.
Я уже слышу возражение: "Откуда ты тогда берешь необходимые углеводы?" или "белок"? Это Вы слышите не только от дилетантов, несмотря, на то, что ответ очень прост. И: особенно в "хорошие", т.е. жирные времена, мы все больше и больше зависимы от наших психосексуальных мотивов и, таким образом, также от нашего желудка или наших гастрономических предпочтений, неважно полезно ли это для организма или нет.
  www.gzpad.com  
Auch Texte, die zur Verständigung zwischen Wissenschaft und Industrie beitragen, die förderlich für ein gutes Zusammenleben zwischen Mensch und Umwelt sowie zwischen Menschen untereinander beitragen, werden gerne bearbeitet.
Переводчик специализирован на переводах технических, научных и экономических текстов дла экономики, науки и промышленности. Переводчик предпочитает тексты, сообщающие и умножающие знания, накопленный опыт, научные выводы и способности в промышленности, экономике и науке. Также с удовольствием обрабатываются тексты, которые содействуют взаимопониманию науки и промышленности, способствуют хорошему сосуществованию человека и окружающей среды, а также людей друг с другом. Не обрабатываются религиозные тексты, тексты, которые связаны с оружием или армией, тексты, сообщающие или содержащие неправду, тексты низкого морального уровня или совсем безнравственные тексты.
  2 Hits sites.google.com  
Als Ergebnis wurden Sexualstraftäter nicht gefunden. Und er wiederholte Rückfälligkeit. In der Tat, solche Vorfälle häufig aufgetreten. In anderen Worten, ist die Politik der Watch Tower Society förderlich für Sexualstraftäter
Что такое политика Общества Сторожевой Башни? Вина доказана свидетельскими из двух или трех. Тем не менее, жертвы сексуального насилия не может найти свидетелей двух или более. И, Старейшины запретили докладе. Так, она не сообщила в полицию. Когда она сообщила в полицию, то она была бы исключили. В результате, совершивших сексуальные преступления, не были найдены. И он повторил рецидива. На самом деле, такие инциденты происходили часто. Другими словами, политика Общества Сторожевой Башни способствует сексуальных преступников.
  www.lorigine.be  
Incentivereisen sind eines der wirksamsten Motivationsmittel um Ihre Mitarbeiter zu belohnen oder zu motivieren, auch für den Aufbau von Geschäftsbeziehungen eignen sie sich. Incentive Reisen in Montenegro sind besonders förderlich für Gesellschaften, die Synergie sichern und die Beziehungen zwischen den Mitarbeitern und dem Management verbessern möchten.
Известно, что самый сильный инструмент мотивации – это награждение и стимулирование сотрудников с помощью неделовых ресурсов и вне рабочих взаимоотношений. Такие программы в Черногории – прекрасный выход для компаний , которые хотят повысить взаимодействие своих сотрудников, улучшить их взаимоотношения, смотивировать отделы продаж. По этой причине программы такого рода будут включать в себя: тренинги сплочения, развлекательные мероприятия и вечеринки, уникальные обеды в сочетании с интереснейшими историческими экскурсиями по Черногории. Такие туры должны быть вдохновляющими, незабываемыми и неповторимыми. В рамки бюджета, выделенного компанией на проведение такого тура в Черногории, должно входить: проживание, экскурсии, званые обеды, тематические мероприятия, трансфер и остальные составляющие. Мы стремимся быть максимально честными и открытыми с Вами, чтобы Вы всегда могли получить информацию как лучше будет достичь поставленных Вами целей.
  audiofictionbook.com  
Im Gegensatz zu den server-basierten Monitore, dies ist offensichtlich nicht der überwachung in "Echtzeit", noch ist dieser Grad an detail, scheinen förderlich für groß angelegte überwachung von vielen Benutzern gleichzeitig von einem einzigen Standort aus (man denke an Montgomery Burns mit Blick auf seine mehrere Monitore in der Zeichentrickserie "Die Simpsons").
В отличие от серверных мониторов, это, очевидно, не наблюдение в "реальном времени", и этот уровень детализации не кажется благоприятным для крупномасштабного наблюдения за многими пользователями одновременно из одного места (подумайте о Монтгомери Бернсе, глядя на его несколько мониторов в мультфильме "Симпсоны"). Тем не менее, WinWhatWhere можно настроить для сохранения файлов журнала на сервере сетевых файлов, с журналами из нескольких компьютеров, загруженных в одну базу данных, и записи с каждого отдельного компьютера, отличающиеся по имени пользователя. В сочетании с параметрами конфигурации WinWhatWhere, чтобы отключить некоторые формы записи, такие как ведение журнала нажатия клавиш, это может быть сделано в общесистемном пользовательском инструменте записи активности.