fünf weitere – Russisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      23 Ergebnisse   21 Domänen
  www.kinderhotels.com  
Lassen Sie uns unsere Gläser zusammen erheben und auf fünf weitere tolle Jahre anstoßen!
Давайте поднимем бокалы в честь нашего общего праздника и пожелаем друг другу следующих не менее ярких совместных пяти лет!
  www.bocciagrenchen.ch  
Bis zu fünf weitere Schlafzimmer
Гардеробная и массажный кабинет
  www.eurostarshotels.com  
- Abo Behandlungen: Dieses komplette Angebot beinhaltet fünf individuelle Behandlungen zur Pflege Ihres Körpers und fünf weitere als Geschenk: LPG/passive Gymnastik + Ultraschall + Straffende/Reduzierende Körperbehandlung + Virtuelle MesotherapiePdf
- Абонемент на процедуры: Это предложение включает пять индивидуальных процедур для коррекции фигуры и еще пять процедур в подарок: LPG/пассивная гимнастика + Ультразвук + Укрепляющее/сокращающее обертывание + Виртуальная мезотерапияPdf
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Es gibt fünf weitere Multifunktions-Meeting-Räume, deren Größe und Sitzordnung verändert werden können. Das große Foyer hat Fenster, die natürliches Licht hineinlassen – ideal für einen Cocktail und eine Pause zwischen Tagungen oder Präsentationen.
В центре есть еще пять многофункциональных конференц-залов, которые могут менять свой размер и приспосабливаться для различной рассадки. Большого фойе с окнами, пропускающими дневной свет, идеально подходит для коктейлей и перерывов во время проведения конференций или презентаций. Самый большой конференц-зал, площадью 420 м2, также имеет дневное освещение, что значительно оживляет обстановку.
  www.heronpharma.com  
Die Konturen der Vögel wurden aus dem Stoff geschnitten und durch eine durchsichtige ClearScreen Crystal-PVC-Folie ersetzt. Fünf weitere Sonnenschirme wurden aus perforierter XL Mesh angefertigt, auf die Vögel aus FrontScreen Blackout genäht wurden.
Птицы вырезаны из ткани и заменены прозрачной ПВХ пленкой для создания сквозного эффекта. Пять дополнительных навесов демонстрировали сеть XL Mesh с нашитой на нее затемняющей тканью, в которой проделаны отверстия в форме птиц. Эффект летящих перед окнами птиц был одновременно реалистичным и волшебным, как изнутри, так и снаружи здания.
  sacus.geomar.de  
Der primäre Video-Feed zeigt immer den aktiven Sprecher. Bis zu fünf weitere Feeds werden in der Seitenleiste angezeigt. Anfangs wird die Anzeige der Video-Feeds in der Seitenleiste durch die Reihenfolge der Sprecher bestimmt.
Видеоконференции FreeConferenceCall.com поддерживают до пяти каналов видео одновременно. Основной видеоканал всегда отображает активного участника; до пяти каналов отображается на боковой панели. Отображение видеоканала в боковой панели регулируется в порядке очереди. В ходе конференции отображение зависит от того, как часто говорит данный участник.
  battleborn.com  
Ihr könnt euch auf fünf weitere Helden freuen, die nach der Veröffentlichung – absolut KOSTENLOS – dazukommen, und zwar für alle Plattformen, womit die gesamte Auswahl auf 30 Helden steigt! Außerdem werden auch kompetitive Multiplayer-Modi, Karten, Balance-Updates und Community-Features kostenlos sein.
Не забудьте: еще пять героев добавятся в игру после ее выхода – совершенно БЕСПЛАТНО – на всех платформах, и общее количество игровых персонажей вырастет до 30! Соревновательные многопользовательские режимы, карты, обновления баланса и поддержка сообщества игры также будут бесплатными.
  www.sogoodlanguages.com  
Ihr könnt euch auf fünf weitere Helden freuen, die nach der Veröffentlichung – absolut KOSTENLOS – dazukommen, und zwar für alle Plattformen, womit die gesamte Auswahl auf 30 Helden steigt! Außerdem werden auch kompetitive Multiplayer-Modi, Karten, Balance-Updates und Community-Features kostenlos sein.
Не забудьте: еще пять героев добавятся в игру после ее выхода – совершенно БЕСПЛАТНО – на всех платформах, и общее количество игровых персонажей вырастет до 30! Соревновательные многопользовательские режимы, карты, обновления баланса и поддержка сообщества игры также будут бесплатными.
  www.euro.who.int  
Außerdem sitzt die Regionaldirektorin dem Lenkungsausschuss der WHO vor, dem fünf weitere Regionaldirektoren und leitende Vertreter des Hauptbüros angehören und der die Partnerschaft zwischen WHO und EU begleitet.
Представительство работает под руководством ЕРБ ВОЗ, однако его мандат носит глобальный характер. В 2011 г. директору Европейского регионального бюро ВОЗ было поручено возглавить взаимоотношения с ЕС и его учреждениями от имени всей ВОЗ. Кроме того, Региональный директор возглавляет руководящий комитет ВОЗ, осуществляющий общий надзор за развитием партнерства ВОЗ–ЕС. В состав этого комитета входят пять других региональных директоров ВОЗ и старшие должностные лица штаб-квартиры ВОЗ.
  www.knowtex.com  
Das 58 Kilometer von Kuala Lumpur gelegene „Resorts World Genting“ ist nur eine Autostunde vom Trubel der Stadt entfernt. Zur Übernachtung bietet das imposante Freizeit-Areal das „First World Hotel“, das größte Hotel der Welt mit über 7.000 Betten, sowie fünf weitere Hotels.
«Resorts World Genting», расположенный в 58 километрах от Куала-Лумпура, находится всего в часе езды от шума и суеты столицы. В качестве ночлега, впечатляющий парк отдыха может похвастаться отелем “First World Hotel”, крупнейшим отелем мира, с более чем 7 000 кроватями, а также пятью другими отелями. Каждый день до 6 000 гостей регистрируются в гостиничном комплексе с более чем 10 000 кроватями.
  www.rozaslaw.com  
Ein geschickter erprobter Schlag heftete sie an das Holz. Vier oder fünf weitere Schläge trieben den Nagel tief in den rohen Balken, und mit einem letzten Schlag wurde der Nagel nach oben gebogen, daß die Hand nicht ausreißen konnte.
Пока четверо солдат держали заключенного, он вонзал острый железный гвоздь длиной 5 дюймов в мертвый центр ладони. Умелый, опытный удар вонзал гвоздь сквозь руку в дерево. Еще четыре или пять ударов молотком вбивают острие гвоздя глубоко в грубую доску и пятый поворачивает ее так, чтобы рука не могла свободно соскользнуть.
  www.clinicaviarnetto.ch  
Ein geschickter erprobter Schlag heftete sie an das Holz. Vier oder fünf weitere Schläge trieben den Nagel tief in den rohen Balken, und mit einem letzten Schlag wurde der Nagel nach oben gebogen, daß die Hand nicht ausreißen konnte.
Пока четверо солдат держали заключенного, он вонзал острый железный гвоздь длиной 5 дюймов в мертвый центр ладони. Умелый, опытный удар вонзал гвоздь сквозь руку в дерево. Еще четыре или пять ударов молотком вбивают острие гвоздя глубоко в грубую доску и пятый поворачивает ее так, чтобы рука не могла свободно соскользнуть.
  www.snackpackcanada.ca  
Sam belegte den 2. Platz und verpasste das WSOP* Bracelet nur knapp, bei der Veranstaltung #17, mit einem Preis von $505.725. Und als ob das noch nicht genug wäre hatte Sam noch fünf weitere Cash Outs, für einen Gesamtpreis von $693.827.
Звездой Лас-Вегаса на этот раз смог заслуженно ощутить себя Сэм Трикетт из Великобритании. Сэм финишировал вторым, всего в одной руке от заветного браслета WSOP* в Event #17, заполучив $ 505 725. Кроме этого, Сэм выигрывал еще в 5 соревнованиях, так что Вегас принес удачливому Титану из Британии $ 693 827. Мы поздравляем Сэма и других игроков «Команды Titan» за то, что им удалось прославить имя Titan Poker в анналах мирового покера.
  2 Treffer scan.madedifferent.be  
Erst vor kurzem waren fünf weitere Gewerkschafter/innen aus der KPTU und ihrem Dachverband, der Koreanischen Gewerkschaftskonföderation (KCTU), aufgrund vergleichbarer Anschuldigungen verurteilt worden, unter ihnen KCTU-Präsident Han-Sang-gyun, über den eine fünfjährige Haftstrafe verhängt wurde.
Чо Сунг-деок, вице президент корейского профсоюза транспортников  KPTU, членской организации МФТ,  приговорен к двум годам тюремного заключения 26 июля в связи с его участием в кампании массовой мобилизации 14 ноября 2015 г. Еще пять профсоюзных активистов из KPTU и профсоюзного центра конфедерации корейских профсоюзов KCTU (Korean Confederation of Trade Unions) недавно получили различные сроки по подобным обвинениям, среди них  Хан Сан-Гин, президент конфедерации, которого приговорили к пяти годам тюремного заключения. Более подробно - по ссылке: http://goo.gl/Dwkpax.
  www.terrorism-info.org.il  
Im Mai 2013 konnten die israelischen Sicherheitskräfte drei Mitglieder der Sicherheitskräfte der Palästinensischen Autonomiebehörde festnehmen, die im April 2011 an einem Waffenanschlag am Josefsgrab teilgenommen hatten. Bei diesem Anschlag wurde ein israelischer Zivilist, Ben-Josef Livnat getötet, fünf weitere Israelis wurden verletzt.
В мае 2013 года силы безопасности Израиля задержали трех боевиков системы безопасности Палестинской автономии, замешанных в теракте, имевшем место в апреле 2011 г. рядом с могилой Йосефа. Во время этого теракта был убит выстрелами Бен Йосеф Ливнат и, кроме того, пять человек получили ранения. До последнего времени трое преступников содержались под арестом в Палестинской автономии. Они были арестованы силами безопасности Израиля после того, как были освобождены из палестинской тюрьмы.
  2 Treffer www.nato.int  
Mit der Erweiterung befassen sich noch fünf weitere Kapitel. Karl-Heinz Kamp verfasste seinen Beitrag in einer Zeit, als alles darauf hindeutete, dass weitere Erweiterungsbeschlüsse ausgesetzt würden, und er erinnert an die Bedeutung des Kostenfaktors, der im Gegensatz zu politischen oder auch strategischen Erwägungen während der Ratifizierungsdebatten im amerikanischen Kongress eine Rolle spielte.
Последующие пять глав посвящены теме расширения НАТО. Статья Карла-Хайнца Кампа писалась тогда, когда имелись указания на то, что решения о дальнейшем расширении будут отложены. Он вспоминает о той роли, которую при дебатах о ратификации в Конгрессе США сыграл фактор затрат, в противовес политическим или стратегическим соображениям. Кэй рассматривает расширение как выигрышный вариант для США, европейских союзников, самих новых членов, а также и для России, но, скорее всего, не для самой перегруженной НАТО. Призрак отрыва Европы от США, а также неспособность НАТО справляться в ближайшем будущем с большим кругом своих задач и ослабление ее военной значимости беспокоят многих авторов.