feinkostladen – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   9 Domains
  lasko.info  
Feinkostladen für hausgemachte Köstlichkeiten
Izdelki domače in umetnostne obrti
  www.documents.clientearth.org  
Und schon ist man beim Knackpunkt des Themas angelangt – und beim Ende der Rezeptidee. Anregungen sind nämlich keine festgeschriebene Zutatenliste für ein Gericht, sondern etwas ganz Individuelles, das es weder im Supermarkt noch im Feinkostladen zu kaufen gibt.
Как приходят идеи для дизайна материалов? Существует ли для этого рецепт? «Нужно искать вдохновение» - так можно сказать спонтанно. И только тогда, когда понимаешь суть вопроса, появляется идея. Вдохновение – это не четко определенный список ингредиентов для приготовления блюда, необходимо выделить что-то индивидуальное, то чего не купишь ни в супермаркете, ни в обычном гастрономе. Кто-то ищет вдохновение во время путешествия по южным штатам США, кто-то находит его, слушая музыку Петра Чайковского, кто-то в картинах Василия Кандинского и Франца Марка. Некоторые вдохновляются подводным миром на Большом Барьерном рифе, другие Лори, маленькими попугаями с пестрым оперением из зоопарка Хагенбека в Гамбурге
  tokyo.park.hyatt.com  
Zu den Restaurants gehören der New York Grill mit moderner internationaler Küche, das Kozue mit japanischen Speisen, das Girandole mit europäischen Spezialitäten oder das Delicatessen, in dem Speisen aus dem Feinkostladen angeboten werden.
Расположенный в отеле «Club On The Park» предлагает салон красоты и фитнес-центр, в котором работают международные специалисты в области фитнеса и эстетики. Семь процедурных кабинетов предлагают услуги, включающие душ Vichy, процедуры по уходу за кожей лица, процедуры по уходу за ногтями, а также специализированный номер люкс на двоих. Гостям предлагаются гидромассажные ванны, сухие и паровые сауны, холодные бассейны, спортзал, студия для занятий аэробикой, крытый плавательный бассейн, кафе с напитками у бассейна, комнаты отдыха и услуги консьержа. В отеле также имеется частная библиотека. В число ресторанов входят «New York Grill», предлагающий современную международную кухню, «Kozue», где можно отведать японские блюда, «Girandole», где вас угостят европейскими деликатесами, а в «Delicatessen» вы сможете насладиться домашними блюдами. Гостей также приглашают посетить «Pastry Boutique» и отведать десерты. Три бара и бара-гостиных включают «Peak Lounge», предлагающий легкие закуски и послеобеденный чай, бары «New York» и «Peak Bar», где можно отведать закуски и напитки.
  www.daifuku.com  
Dieser berühmte Feinkostladen mit Küche in der Nähe des Campo de’ Fiori ist ebenso (unter anderem) eine gut sortierte Weinbar, in der Sie sicher sein können, die richtige Flasche für sich selbst oder als Geschenk zu finden.
Два основных направления: одно, соответствующее итальянским наименованиям, в большей степени, территории между Ланге и Тосканой, и одно французским, с большим выбором Бордо и Бургонь. Эта известная колбасная лавка с кухней, в двух шагах от Кампо де Фиори, также является превосходным винным баром, где можно быть уверенными в приобретении хорошей бутылки, или где можно остановиться у барной стойки на аперитив с шампанским и мортаделлой (или любой другой желаемой изысканностью). Превосходен выбор дистиллятов.