im voraus bezahlt – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   15 Domains
  lightcone.org  
Bei diesem Sondertarif müssen ALLE ÜBERNACHTUNGEN bei der Buchung im Voraus bezahlt werden. Dieses Angebot ist nicht erstattungsfähig.
Чтобы воспользоваться этими специальными расценками, после бронирования номера вам необходимо СДЕЛАТЬ ПРЕДОПЛАТУ ЗА ВСЕ ДНИ ПРЕБЫВАНИЯ. Деньги за данное предложение ВОЗВРАТУ НЕ ПОДЛЕЖАТ.
  2 Hits www.panoramahomesnet.com  
10€ für jeden weiteren Monat (muss im Voraus bezahlt werden)
10€ за каждый дополнительный месяц (должен быть оплачен заранее)
  www.analyzemath.com  
Die Prüfungsgebühr, und für 2-Teile, nach dem KNP 150 / 2013 ist 150 EUR (einschließlich Mehrwertsteuer), die im Voraus bezahlt wird, und wenn der Kandidat den nicht bestandenen Teil der Prüfung (theoretisch oder praktisch) wiederholen möchte, beträgt die Gebühr 75 EUR
Это экзаменационный сбор, а для частей 2, согласно KNP 150 / 2013, 150 евро (включая НДС), который предоплачен, и если кандидат желает повторить неудачную часть экзамена (теоретическую или практическую), сбор 75 евро
  www.norsemaison.com  
Bei der Buchung leisten Sie eine Kaution und der Restbetrag wird vor Ihrer Ankunft am Schalter des Beförderungsanbieters im Voraus bezahlt.
Вы оплачиваете депозит бронирования в момент оформления заказа, после чего выплачиваете остаток Поставщику транспортных услуг по прибытии в его офис перед использованием Транспортных услуг; или
  www.opslag.com  
Nachdem das Jahr, das Sie bezahlt haben, vergangen ist, können Sie entweder die monatliche oder jährliche Zahlung wählen. Bitte beachten Sie, dass Sie im Laufe dieses Jahres, das Sie im voraus bezahlt haben, auf die monatliche Zahlung zurück nicht umschalten können.
Мы гарантируем, что цена останется для Вас той же самой (то есть фиксированной) в течение одного года (если Вы выбрали ежемесячный платеж) или двух лет (если Вы используете годовой платеж), в том случае, если Вы используете регулярные платежи, даже если она изменится для всех остальных.
  8 Hits www.starwoodhotels.com  
Diese Reservierung muss im Voraus bezahlt werden. Für Änderungen und/oder Stornierungen werden Gebühren berechnet.
Это бронирование должно быть оплачено заранее; существует штраф за изменения и/или отмену бронирования.
  restaurantas.nl  
Falls der Kunde für den Lizenzschlüssel im Voraus bezahlt hat (per Banküberweisung) und sich für einen Rücktritt vom Kaufvertrag aus den oben aufgeführten Gründen entscheidet, erstattet der Verkäufer dem Käufer den Kaufpreis für den Lizenzschlüssel innerhalb von 10 Tagen nach Erhalt einer schriftlichen Anfrage, in der der Käufer ihre/seine Entscheidung bezüglich des Rücktritts vom Kaufvertrag darlegt (die Rücktrittserklärung kann per E-Mail erfolgen).
Продавец вправе изменить или исправить конечную цену на размещенный заказ (например, в случае некорректного отображения цены). Покупатель будет своевременно проинформирован о каких-либо изменениях. Покупатель может подтвердить или отклонить заказ по новой цене. В случае, когда Покупатель заранее заплатил за лицензионные ключи (денежным переводом) и решает отказаться от исполнения договора купли-продажи по вышеуказанной причине, Продавец возместит стоимость покупки лицензионных ключей в течение 10 дней с момента получения письменного запроса от Покупателя о его / ее решении об отказе от договора (отказ можно отправить по электронной почте)
  secure.accorhotels.com  
Bei Ankunft nach 18 Uhr muss für alle Reservierungen eine Garantie per Kreditkarte hinterlegt werden. Der gesamte Aufenthalt muss am Tag der Ankunft im Voraus bezahlt werden. ** Massage: Am Donnerstagabend von 19 Uhr 30 bis 21 Uhr 30 für eine Dauer von 10 Minuten kostenlos.
* Offer valid all year round. Prices valid for three consecutive nights or more in the same hotel. In case of a change in the length of stay for fewer than three nights, the refund will be based on the hotel's advertised rate per night. All bookings must be guaranteed with a credit card for an arrival after 6 pm. Prepayment of the entire stay is payable on the day of arrival. ** "Seated Amma": offered on Thursday evenings from 7:30 to 9:30 pm for a period of 10 minutes. Subject to availability. The seated massages are performed by reflexologists. In Dubai: there is a fee for the seated Amma. *** Smart (or equivalent in Malaga and Marrakech): 4 hrs./day for any stay of a minimum of 4 consecutive nights in the same hotel and subject to availability. Beyond 4 hrs., each additional hour is charged €10. Not valid in Dubai.
  support.wdc.com  
, ohne dass eine Produktersatznummer dafür ausgestellt wurde, wird es auf Kosten des Kunden zurückgeschickt. Genehmigte Rücksendungen müssen in einem genehmigten Transportbehälter, im Voraus bezahlt und versichert an die in der Produktersatzgenehmigung angegebene Adresse versandt werden.
Запрещается возвращать Изделия непосредственно компании WD, не получив предварительно у неё номер разрешения на возврат Изделия (RMA). В случае подтверждения неисправности Изделия вы получите номер RMA и указания по возврату Изделия. При возврате Изделия без получения разрешения (т.е. без получения номера RMA) Изделие будет возвращено вам за ваш счет. Изделие, возвращаемое в установленном порядке, должно быть упаковано в транспортную тару установленного образца и отправлено по почте (с уплатой почтовых сборов и страховки) по адресу, указанному в RMA. Сохраняйте заводскую коробку и другие упаковочные материалы Изделия для его хранения и транспортировки. Если в результате обследования возвращенного вами Изделия компания WD заподозрит вас в мошенничестве либо сочтет данное Изделие подделкой, то компания WD имеет право по своему усмотрению конфисковать это Изделие или предпринять другие действия, которые она считает необходимыми. Чтобы подать заявку на RMA, нажмите сюда.
  www.apartpark.pl  
Für Reservierungen von vier Wochen oder länger, beträgt die Vorauszahlung 50% des Gesamtpreises. Wenn der Aufenthalt weniger als sechs Wochen vor dem Beginn des Urlaubs gebucht wird, muss die volle Miete am Buchungstag im voraus bezahlt werden.
Заказ подтверждается отправкой клиенту подтверждения заказа, которое содержит имя и адрес владельца/управляющего дачи, инструкцию, как добраться до места нахождения домика либо до того места, где будет передан ключ, а также квитанцию на оплату аренды. Если бронирование домика осуществляется более чем за 6 недель до начала срока аренды, счёт на оплату разбивается на две части и отправляется клиенту поэтапно: первая часть – предоплата в размере 20% от всей стоимости аренды (крайний срок оплаты – 7 дней от датировки счёта) и вторая часть – оставшиеся 80% (крайний срок оплаты – 6 недель до начала отпуска). Вместе с предоплатой взимается канцелярская пошлина в размере 19 евро. Если заказ делается менее чем за 6 недель до начала отпуска, вся стоимость заказа оплачивается одной суммой. Если же счёт не будет оплачен до указанного крайнего срока оплаты, Посреднический центр Курортный Икаалинен оставляет за собой право в этом случае аннулировать заказ. Неоплата счёта не является аннулированием заказа, так как последнее должно быть сделано в письменном порядке. В случае необходимости клиент должен быть готов предоставить владельцу дачи чек, подтверждающий оплату заказа.