ist nicht wirklich – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   43 Domains
  2 Hits www.daifuku.com  
Mailand ist nicht wirklich die Stadt der Weihnachtsmärkte, aber ein Spaziergang entlang der Darsena, um die Stände anzuschauen, ist immer noch ein beliebter Zeitvertreib.
Милан не является городом рождественских рынков, но пройтись вдоль Пристани и посмотреть на прилавки может быть забавным.
  pibay.org  
Der Flughafen in Thessaloniki (Griechenland): Flughafen Makedonia / Αερολιμένας Θεσσαλονίκης Μακεδονία / SKG. Er ist nicht wirklich groß. Kurze Wege.
The airport of Thessaloniki (Greece): Makedonia Airport / Αερολιμένας Θεσσαλονίκης Μακεδονία / SKG. It is not that big. Short ways.
  www.nato.int  
Das ist nicht wirklich ein Fortschritt, oder?
Вряд ли это можно назвать прогрессом, не правда ли?
  idola.be  
Angebot ist nicht wirklich mit 31.12.2017 till the 08.01.2018
NB! В период с  31.12.2017 по 08.01.2018 предложение не действительно.
  wiki.openstreetmap.org  
Einige Bearbeiter bevorzugen verschiedene Ebenen aber nutzt man Regel nur um Datenquellen zu mischen bzw zu verwenden. Dies ist nicht wirklich eine Einschränkung. Es ist nur eine andere Möglichkeit um über die Schaffung einer Karte nachzudenken.
Кeep it simple - ключевой аспект проекта OpenStreetMap, благодаря которому новички осваивают работу в редакторе легко и быстро, насколько это возможно. Как правило, все объекты карты проще свалить в один слой. Некоторые редакторы поддерживают отдельные слои, но это в основном используется для обработки/слияния данных из разных источников. Это не ограничение, на самом деле! Это просто иной подход к созданию карты. Часто карты, основанные на OSM отображают, определённые OSM теги на отдельных слоях (например, вебкарта, отображающая кликабельные маркеры). Таким же образом любая конвертация OSM данных в Shapefile связана с разделением данных по тегам.
  www.whylinuxisbetter.net  
Wieso sollte man sich über Freiheit sorgen machen? Stelle dir vor, Microsoft gäbe es ab morgen nicht mehr (ok, das ist nicht wirklich wahrscheinlich, aber vielleicht in 5 oder 10 Jahren?). Oder stelle dir vor, die Lizenzen für Windows oder Office kosteten plötzlich das Dreifache.
Так что мы знаем о свободе? Представьте, что Microsoft исчезнет завтра (допустим, это не очень правдиво, но что насчет 5 или 10 лет?). Или представьте, что Microsoft внезапно утроит цену на лицензию Windows или Office. Если вы привязаны к Windows, вы ничего не сможете поделать. Вы (или ваш бизнес) держится на этой компании, на её софте, и вы, вероятно, не сможете без него работать (насколько может быть полезен вам компьютер без операционной системы?). Разве это не серьезная проблема? Вы сами создаете зависимость от этой компании, всецело доверяете ей, считаете, что ваш компьютер с ОС Windows работает именно так, как должен, как может. Если Microsoft решит продавать следующую версию Windows по 1000$, вы ничего не сможете поделать (кроме как перейти на Linux, конечно). Если в Windows обнаружена ошибка, которая очень раздражает вас и мешает работать, а Microsoft до неё дела нет, вы также ничего не сможете поделать (а добавление отправка ошибок в Microsoft не так проста, как вы думаете - см. секцию "сообщения о ошибках".
  www.gnu.org  
Was Microsoft behält, ist nicht wirklich ein Passwort im traditionellen Sinne; Niemand tippt es jemals ein. Es handelt sich vielmehr um ein Signatur- und Verschlüsselungsschlüssel, der einem zweiten im Rechner gespeicherten Schlüssel entspricht.
Дан пришел к заключению, что он просто не мог одолжить свой компьютер Мелиссе. Но он не мог отказать ей в помощи, потому что он любил ее. Каждый раз, когда он говорил с ней, он переполнялся восторгом. А раз она попросила о помощи именно его, это могло означать, что и она его любит.