kreuzung zwischen – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   9 Domains
  www.if-ic.org  
- Lookup Kreuzung zwischen den Wörterbüchern. Und erlaubt Show / die Bedeutung für jedes Wörterbuch zu verstecken.
- Кросс Поиск между словарями. И позволяет показать / скрыть смысл для каждого словаря.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
Nach oben, mit dem Plateau unter uns, so weit das Auge reicht, ein volles Verständnis für den strategischen Wert dieser Kreuzung zwischen China und Indien, wo die Tibeter kämpften in 1904 die letzte Schlacht vor der Verneigung vor dem britischen Invasion.
Из долины Nyang-Чу, После внушительных размеров крепость Gyantse кажется девичья оскверненные, украшенные полуфабрикатов. Как только до, с плато ниже нас, насколько глаз может, один понимает стратегическую ценность этого перекрестка между Китаем и Индией, где тибетцы воевал в 1904 Последний бой перед склоняется перед Британское вторжение.
  3 Hits www.2wayradio.eu  
Nabatäa war eine für den Gewürzhandel wichtige Kreuzung zwischen den südlichen Königreichen, die Weihrauch und Myrrhe produzierten, und den wohlhabenden östlichen und westlichen Reichen, die diese Waren hauptsächlich kauften.
Набатея была важным центром торговли пряностями, посредником между южными царствами, производившими ладан и мирру, а также богатыми империями востока и запада — основными покупателями этих товаров. Конечно, чтобы защищать все эти богатства и свое важное стратегическое положение, Набатее требовались хорошо обученная армия и сильный флот. Великолепно подготовленные воины Набатеи прекрасно умели пользоваться особенностями местности, и в результате Петра, столица страны, была неприступной крепостью.
  www.sw-hotelguide.com  
Es liegt direkt an der Kreuzung zwischen der südlichern Baixa Gegend und der großen Avenida da Liberdade, die bis zum Edward VII Park im Norden führt und zwischen den bekannten Gebieten Chiado und Bairro Alto im Westen und den historischen Gebieten am Hügel des Castle Hills im Osten.
Площадь Дон Педро IV, более известная как Россио, в течение столетий считалась сердцем Лиссабона. Здесь проходят многие события и празднования, а кроме того, оживление площади придает деятельность многочисленных магазинов, кафе и ресторанов. С юга к площади прилегает район Байша, с севера – грандиозный проспект Авенида-да-Либердаде, ведущий к парку Эдуарда VII, с запада – знаменитые районы Шиаду и Байрру-Алту, а с востока – старинные зоны на склонах Замкового холма. Такое местоположение создает превосходные условия как для бизнеса, так и для досуга.
  www.allesfliesst.at  
Stattdessen Szenen, in denen Mr. Weasley und Harry verwenden, um die Telefonzelle, Aufzug, wurden in der Kreuzung zwischen Groß Scotland Yard und Place Schottland, in London gedreht. Natürlich werden Sie nicht die Telefonzelle zu finden, weil es ein Teil der Landschaft war.
Вместо сцен, где мистер Уизли и Гарри используют телефонную будку, лифт, были расстреляны в пересечении между Великой Скотланд-Ярда и Place Шотландии, в Лондоне. Очевидно, что вы не найдете телефонную будку, потому что она была частью пейзажа. Если вы хотите посетить дом жестоких дядями и кузенами, Гарри Поттера, где он жил после смерти родителей в возрасте до десяти лет, вы находитесь на 12 Пикетном Post Close, в Беркшире. На берегах Темзы и просто Butles Уорф, они были сняты сцены из саги "Гарри Поттер и Орден Феникса".
  sardinia.net  
Eine interessante Gegebenheit betrifft das jetzige Einwohnbezirk von Capoterra, wo noch 1844 die Reste eines verfallenen nuraghe existierten, und zwar im Ort, in dem heute die Kreuzung zwischen Corso Gramsci und Via Diaz steht.
Эти земли издревле имели человеческие поселения. В западной части лагуны Св. Джиллы, где располагалось одно из них, по имени "Cuccuru Ibba", были найдены остатки строений. Это открытие было сделано в 1982 в местности, называемой Faneuas на северо-западном склоне холма возле Капотерры. Другие поселения были найдены в различных частях территории. Находки в других зонах подтверждают существование древних поселений в романскую и пуническую эпохи. Любопытные находки были обнаружены и в застроенной части Капотерры, в месте, где сегодня Corso Gramsci пересекает Via Diaz.
  www.sardinia.net  
Eine interessante Gegebenheit betrifft das jetzige Einwohnbezirk von Capoterra, wo noch 1844 die Reste eines verfallenen nuraghe existierten, und zwar im Ort, in dem heute die Kreuzung zwischen Corso Gramsci und Via Diaz steht.
Эти земли издревле имели человеческие поселения. В западной части лагуны Св. Джиллы, где располагалось одно из них, по имени "Cuccuru Ibba", были найдены остатки строений. Это открытие было сделано в 1982 в местности, называемой Faneuas на северо-западном склоне холма возле Капотерры. Другие поселения были найдены в различных частях территории. Находки в других зонах подтверждают существование древних поселений в романскую и пуническую эпохи. Любопытные находки были обнаружены и в застроенной части Капотерры, в месте, где сегодня Corso Gramsci пересекает Via Diaz.