an mir – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      197 Results   48 Domains
  3 Hits startupfestival.com  
15 darum, soviel an mir liegt, bin ich willens, auch euch in Rom das Evangelium zu predigen.
15 Así que, en cuanto a mí, presto estoy a anunciar el Evangelio también a los que estáis en Roma.
  www.sosa.cat  
19.12.2015 – Bei unserer Ankunft in Teldeniya wurden wir von einem traditionellen Tanzduo begrüßt. Bereits seit mehr als 250 Jahren spielt dieser Tanz beim Start von neuen Projekten eine fundamentale Rolle. Die Tänzer geleiteten uns zum Haus von Herrn Kiri Banda, dem ‚Oberhaupt‘ der örtlichen Kooperative. Dort fand auch die Feier statt. Zunächst wurde eine Öllampe entzündet. Dabei zünden alle Gäste und Oberhäupter der Gemeinschaften einen der vielen Teile der Lampe an. Mir kam die Ehre zu, als Erster zu gehen. Diese Zeremonie bringt in Sri Lanka Glück für einen Neustart.
Después comenzamos a repartir regalos a los 15 destinatarios del fondo – uno tras otro. En los regalos se incluía todo aquello que un escolar necesita durante todo el curso (libros, cuadernos, bolígrafos, lápices y mucho más), y, por supuesto, también algún juguete. Los pequeños estaban entusiasmados con los regalos y cosas para el colegio recibidos. Fue impresionante observar cómo los niños estaban fuera de sí con tan solo recibir esos sencillos regalos. Esos regalos parecían ser de enorme importancia para los niños y para la comunidad. No me considero un experto en la infancia, pero me atrevería a suponer que hoy en día unos libros de texto y un paraguas no despertaría un entusiasmo tal entre los niños de cultura occidental. Fue algo fantástico, observar que abre nuevas perspectivas, incluso para los adultos.
  www.guildwars.com  
Manchmal denke ich noch an die Glühwürmchen und an die Gefühle, die diese Nächte in mir aufkommen ließen. Ich weiß, dass ich jetzt ein anderer Mensch bin und es kein Zurück gibt. Dass ich diese Freude immer noch spüren kann, sagt mir jedoch, dass ich auf dem richtigen Weg bin, dass ich die Dinge zum Besseren bewege. Ein Teil von mir fühlte sich immer schon schuldig. Ich lief weg … einmal. Ich hatte keine Wahl, es gab nichts mehr für mich. Alles, was mir etwas bedeutete, war verschwunden -es hatte nur ein paar schrecklicher Augenblicke bedurft, um mein einfaches, liebevolles Leben aus den Angeln zu heben. Das ist nun schon sieben Jahre her. Kaum zu glauben. Nicht einmal für mich fühlt es sich wirklich an. Mir kommt es so vor, als wäre es die Geschichte von jemand anderem – von jemandem, den ich einst kannte.
Aún pienso en las luciérnagas de vez en cuando y en cómo me hacían sentir aquellas noches. Sé que ahora soy una persona diferente y que nunca podré volver atrás. Pero el hecho de que aún puedo sentir la alegría que me proporcionaban, me dice que voy por buen camino, que estoy cambiando las cosas. Hay una parte de mí que siempre se ha sentido culpable. Una vez... hui. No tenía elección, no me quedaba nada. Todo lo que amaba había desaparecido:una vida de días simples y apreciados que se sucedían, que acabaron de forma descuidada e imposible en tan solo unos terroríficos instantes. De eso hace ya siete años Es difícil de creer. Ni siquiera me parece real cuando pienso en ello, es más bien como una historia que le ocurrió a otra persona, a alguien a quien conocía.
  www.gentoo.org  
Anstatt eine der beiden Versionen zu bevorzugen, hat CVS einfach beide Versionen zusammengefügt, und mittels eindeutiger Zeichen erkenntlich gemacht, wo der Konflikt liegt. Nun ist es an mir, die entsprechenden Regionen durch den Text zu ersetzen, der wirklich dort stehen sollte.
Cuando necesites editar un archivo debido a conflictos, asegúrate de observar el archivo entero de manera que puedas encontrar todos los conflictos a resolver; si te olvidas de uno en particular, ¡entonces cvs no te permitirá realizar el commit hasta tanto no sea resuelto! También es muy importante remover los marcadores especiales que cvs agrega al archivo en conflicto. Otro consejo -- si cometes un error mientras estás arreglando el conflicto y luego (¡Ough!) accidentalmente grabas tus cambios, puedes encontrar la copia original de tu versión en el archivo ".#filename.version".
  betaniatravel.it  
In Roatan verbrachte ich meine Sicherheitsstopps in der Gesellschaft von Trompetenfischen, die in Schaumkorallen gruben, während Schildkröten friedlich an mir vorbei schwammen und ich Gruppen von Adlerrochen vorbeikommen sah.
Ya podía ver los glaciares derritiéndose cuando contemplaba la increíble belleza de cadenas de montañas remotas. Lo que he visto bajo el agua me ha permitido conectar más profundamente con nuestra madre naturaleza. En la Gran Barrera de Coral pude escuchar multitud de ballenas y delfines mientras estaba rodeado por tantos peces que casi no podía ver a mi compañero de buceo. En Roatán, pasé varias paradas de seguridad con peces trompeta avistando corales esponja, tortugas y rayas águila.
  10 Hits www.pep-muenchen.de  
Tatsächlich erklärte Paulus sein Leben zu einem Vorbild für alle, die sich danach sehnen, völlig an Christus hingegeben zu leben: „Darum ist mir Barmherzigkeit zuteil geworden, damit Jesus Christus an mir als dem ersten die ganze Langmut beweise, zum Vorbild für die, welche an ihn glauben werden zum ewigen Leben“ (1. Timotheus 1,16).
Sin embargo, el Señor tomó a este hombre que se hizo a si mismo, autodeterminado y autodirigido y lo hizo un ejemplo brillante de una vida entregada. Pablo se hizo una de las personas más dependientes de Dios, llenas de Dios y dirigidas por Dios en toda la historia. Ciertamente, Pablo hizo de su vida un modelo para todo aquel que desee vivir una vida completamente entregada a Cristo: “Pero por esto fui recibido a misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda su clemencia para ejemplo de los que habrían de creer en él para vida eterna.” (1 Timoteo 1:16)
  3 Hits sensiseeds.com  
Ich hoffe, dass er Menschen anregen wird, zu sagen, ich werde mich ebenfalls engagieren und tun, was notwendig ist. An mir selbst ist nichts Besonderes. Ich bin ein ganz normaler Mensch, der sich dafür entschieden hat, nicht mehr alles hinzunehmen und aktiv zu werden, damit sich etwas ändert.
Espero que inspire a la gente a decir también voy a defender mis derechos, voy a hacer lo que haya que hacer. Yo, yo no soy para nada especial, soy una persona normal que ha decidido que no va a aguantarlo más, y voy a hacer lo que pueda para marcar la diferencia. Cualquiera puede hacer lo que he hecho yo, cualquiera puede hacerlo, y creo que GrassRoots así lo demuestra. Es un movimiento de personas, y lo es por las razones correctas, y lo es para que la gente pueda vivir una vida mejor. Sé que puedo vivir una vida mejor cuando tengo cannabis, y quiero que otras personas con EM y otras enfermedades puedan tener lo mismo. No es justo que no lo tengan.
  istl.hmu.gr  
Da ich daran interessiert war, die Wirkungen an mir selbst zu entdecken, habe ich einen dreimonatigen Testversuch mit einem liposomalen Ergänzungsmittel namens Altrient C mit hohem Vitamin C (www.abundanceandhealth.co.uk) durchgeführt.
Normalmente se recomienda tomar una dosis de mantenimiento de 1.000 mg al día, pero yo tomaba 3.000 mg, es decir, 3 sobres. Eso en el mejor de los casos ya que no soy una persona de rutinas y algunos días tomaba dos, otros uno y, en algún caso excepcional, ninguno. Quizás también necesite un suplemento para la memoria o la concentración...
  4 Hits theportalwiki.com  
" Oh, du hast eine dieser Kugeln an mir befestigt. Wer hat dir das gesagt? War sie das? [als ob er sich umsähe] Das macht mich nur noch stärker, mein Schatz! Vergebliche Liebesmüh!"
"Vale. Veamos... “Protocolos de mantenimiento cruciales”. Vaya, hay un montón. Tendría que haberlo mirado antes. Probemos esto: [lee mientras escribe] CUMPLIR PROTOCOLOS. [fallo]. Debe de faltar la contraseña."
  scan.madedifferent.be  
Ihr Kollege bei XPO, Benjamin Alfaro, schloss sich dem an: "Mir scheint, dass die Gewerkschaften hier stark sind. Wir in San Diego sind so schwach. Ich hoffe, dass sie uns auf irgendeine Weise helfen können, indem sie Druck auf XPO ausüben, vielleicht über Kunden und Politiker."
Benjamín Alfaro, empleado de XPO, añadió: "Me parece que ellos [los sindicatos] son fuertes aquí, pero nosotros somos muy débiles en San Diego. Esperamos que puedan ayudarnos de alguna manera a presionar a XPO, tal vez a través de los clientes y los políticos".
  tilelight.se  
25 So hat YHWH an mir gehandelt in den Tagen, da er mich angesehen hat, um meine Schmach unter den Menschen hinweg zunehmen!
25 “Porque Yahweh me ha hecho esto, en los días en que me miró para quitar mi oprobio entre los hombres”.
  www.venafi.com  
– Es war nicht schwer, er hat es geschafft, den Übergang gut zu machen. Er wollte mir diese Illusion nicht wegmachen, er meinte auch, dass er seine eigene berufliche Karriere bedeckt hat und dass Erfolg oder Misserfolg lag an mir.
–No fue difícil, él ha sabido hacer muy bien la transición. No quiso cortarme la ilusión, y me vino a decir que él ha había cubierto su propia etapa profesional y que el éxito o el fracaso era cosa mía. En el día a día siempre hay roces, lo normal, pero él ha sabido ir dejando tomar decisiones y arriesgar, aunque, claro, si no hubiera habido resultados todo esto se hubiera frenado. La estrategia fue teniendo éxito, y se ha visto con el tiempo: ahora es la estrategia de salvación que se plantean muchas empresas.
  eipcp.net  
In Bezug auf die Arbeit gewisser KünsterlerInnen (zu denen ich mich zähle) entspricht die Unterscheidung zwischen  „nicht im engeren Sinne“ „künstlerischer“ Arbeit und „eigentlich“ künstlerischer Arbeit einer hierarchisierenden Taxonomie, die sich auf eine ziemlich altbackene Vorstellung der Idee eines „Werks“ stützt. Lissitzky sagte gegen Ende seines Lebens, er betrachte die sowjetischen Propaganda-Pavillons, die er für die bolschewistische Regierung in der Frühphase der Sowjetunion entworfen hatte, als sein Hauptwerk. Die Unterscheidung zwischen „künstlerischem Werk“, „Design“ und „Arbeiten für den Staatsapparat“, die die Geschichtsschreibung einführt, um den Werdegang Lissitzkys einzuordnen, tut der Eigenart seiner Biographie Gewalt an. Mir scheint es fruchtbarer, seine Bekräftigung ernst zu nehmen und sich zu fragen: Wo in aller Welt findet sich das „Werk“ im Fall seiner Pavillons?
Dicho lo cual, es importante añadir que la extensión de un cierto modelo difuso de "artista-gestor" (un término sin duda resbaladizo, ¿verdad? Añadamos las ideas de artista-emprendedor, curador-artista o artista-"empresario", de la misma manera que Lazzarato habla un poco provocadoramente del trabajador posfordista como "empresario"...) hoy no conlleva necesariamente una práctica crítica ni alternativa ni dirigida a la autovalorización. Hace treinta años, en el ciclo de protesta del 68 y en el ambiente de crítica generalizada a las instituciones sociales, en gran medida lo era; también lo sería en el momento explosivo de la vinculación entre vanguardia y política del periodo de entreguerras. Hoy día es un modelo ambiguo. (Véase si no el funcionamiento de diversos artistas y curadores “relacionales”.) El actual desdibujamiento de cierta función "clásica" del trabajo del arte responde casi punto por punto a las formas de "flexibilización" del trabajo en el contexto más general de la producción. Como en el conjunto del capitalismo renovado, la "flexibilidad" del trabajo artístico o cultural es de entrada profundamente ambivalente. Pero se trata de un proceso irreversible: es desde el interior de esa condición contemporánea desde donde estamos obligados a operar.
  4 Hits overcomingpornography.org  
Sexsucht war bereits seit meiner Jugend Teil meines Lebens. Damals schien es harmlos zu sein. Ich hatte ein paar Freunde, die ziemlich einfach an pornografisches Material kamen, und so fing ich an, mir unangemessene Bilder anzuschauen.
La adicción sexual ha formado parte de mi vida desde los primeros años de la escuela secundaria. En esa época me parecía algo inofensivo. Tenía un grupo de amigos que conseguían encontrar material pornográfico con facilidad y así empecé a mirar cosas inapropiadas.
  www.eurospapoolnews.com  
„Ich hatte all diese Empfindungen, von denen ich noch nicht einmal ahnte, dass ein Mensch sie erleben kann, und sagte zu ihr:‚Warum ist das Zeug illegal?‘“, berichtete Jack über seine ersten Erfahrungen mit Pot. „Ich fing an, mir das anzuhören, was die Demonstranten über den Krieg in Vietnam zu sagen hatten und ihre Worte hatten wirklich Bedeutung und Substanz. "
"Sentí todas esas sensaciones que ni siquiera sabía que era capaz de experimentar un ser humano, y le dije: '¿por qué es ilegal?', comenta Jack sobre su primera experiencia con el cannabis. "Empecé a escuchar a los manifestantes contra la guerra de Vietnam, y sus palabras tenían significados y texturas reales'.
  www.lifeinbrief.eu  
Was hat Ihnen während des Gesprächs an mir gefallen?
¿Qué respuestas recuerdas con más facilidad?
  www.velonaut.be  
Datenschutz ist sowohl ein zentrales als auch ein schwieriges Thema. Und glauben Sie mir, ich bin nicht begeistert von der Vorstellung, dass mein Foto, mein Standort und meine Stimme online erscheinen, sobald jemand mit Google Glass an mir vorbeigeht.
No doubt, this revolution can be scary. Automation is likely to crush millions of jobs. Protecting users’ data is both essential and difficult. And trust me, I’m not crazy about my image, location and voice appearing online, available to the entire world, the instant someone walks past wearing Google Glass.
  4 Hits www.dcutec.com  
Der Meister lächelte und sagte: „Mach dir keine Sorgen, von mir bleibt nicht genug übrig, um an mir die Hand anzulegen.“
El Maestro sonrió y dijo, “No te preocupes, no queda lo suficiente de mí como para que
  2 Hits www.lakecomoboattour.it  
Jesus deckte auf, daß "voll authoirty im Himmel und auf Masse ist festgelegt worden an mir." (Matthew 28: 18) befahl er seine Nachfolger, in die Welt weiter einzusteigen, die alle Nationen seine Schüler bildet und mit seinem Geist tauft.
Incluso así pues, en la mañana del tercer día, cuando el sabbath encima, los dos Marys volvieron a la tumba de Jesús. Un terremoto violento ocurrió y un ángel descendido de cielo. Este ángel, en la ropa blanca, se sentó al lado del sepulcro de Jesús. El ángel dijo a dos mujeres que el cuerpo de Jesús fuera no más largo en la tumba. "lo han criado de los muertos,"el ángel dicho, "y va encendido antes de usted en Galilee; allí usted lo verá." (Matthew 28: 7)
  85 Hits www.motogp.com  
Der Mann aus Barcelona sagte weiter: “Ich musste hart kämpfen, um mich gegen De angelis durchzusetzten und gegen Hayden. Ich hatte schon gedacht, dass sie noch an mir vorbei kommen, aber sie schafften es nicht.
“He forzado al máximo para mantener detrás a De Angelis y Hayden y al final lo he conseguido. Dada mi condición física, no podía pensar en hacer mucho más y un décimo puesto creo que supera las expectativas que teníamos el día antes”.
  8 Hits cute.finna.fi  
Zuerst danke ich den an mir interessierten Familien!
Primero agradezco a las familias interesadas en mi!
  2 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Der Hunger nagt an mir. Ich habe nicht geschlafen. Die Zeit kriecht dahin. So müde.
Siento el mordisco del hambre. No he dormido. El tiempo avanza a rastras. Estoy agotado...
  gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Du wirst Freude an mir haben, sinnlich aussehen und so heiß...
encontraras el placer en mi, mirada sensual y tan caliente...
  5 Hits wordplanet.org  
15 darum, soviel an mir ist, bin ich wohl willens, auch euch zu Rom das Evangelium zu predigen.
15 Así que, cuanto á mí, presto estoy á anunciar el evangelio también á vosotros que estáis en Roma.
  www.charlesdefoucauld.org  
Wenn nur dein Wille sich an mir erfüllt
Con tal que Tu voluntad se haga en mí
  5 Hits www.kunzwallentin.at  
übersetzt diesen Satz mit: ,Alle Tage meiner Mühen werde ich warten, bis meine Veränderung kommt‘. ] Du würdest rufen, ich dir Antwort geben. Du würdest wieder Freude an mir haben und daran denken, dass ich dein Geschöpf bin“ (Hiob 14, 13-15; Gute Nachricht Bibel, Hervorhebung vom Autor).
Otro antiguo individuo de gran riqueza, sabiduría y conocimiento era Job. Vivió mucho antes que Salomón, aunque tenía un entendimiento similar acerca del espíritu humano: «Ciertamente espíritu hay en el hombre, y el soplo del Omnipotente le hace que entienda» (Job 32:8). Éste parece ser el misterioso elemento espiritual que no sólo impulsa el razonamiento humano y la inteligencia moral, sino también, como reflexionó Salomón, lo que se preserva después de la muerte.
  transversal.at  
In Bezug auf die Arbeit gewisser KünsterlerInnen (zu denen ich mich zähle) entspricht die Unterscheidung zwischen  „nicht im engeren Sinne“ „künstlerischer“ Arbeit und „eigentlich“ künstlerischer Arbeit einer hierarchisierenden Taxonomie, die sich auf eine ziemlich altbackene Vorstellung der Idee eines „Werks“ stützt. Lissitzky sagte gegen Ende seines Lebens, er betrachte die sowjetischen Propaganda-Pavillons, die er für die bolschewistische Regierung in der Frühphase der Sowjetunion entworfen hatte, als sein Hauptwerk. Die Unterscheidung zwischen „künstlerischem Werk“, „Design“ und „Arbeiten für den Staatsapparat“, die die Geschichtsschreibung einführt, um den Werdegang Lissitzkys einzuordnen, tut der Eigenart seiner Biographie Gewalt an. Mir scheint es fruchtbarer, seine Bekräftigung ernst zu nehmen und sich zu fragen: Wo in aller Welt findet sich das „Werk“ im Fall seiner Pavillons?
Dicho lo cual, es importante añadir que la extensión de un cierto modelo difuso de "artista-gestor" (un término sin duda resbaladizo, ¿verdad? Añadamos las ideas de artista-emprendedor, curador-artista o artista-"empresario", de la misma manera que Lazzarato habla un poco provocadoramente del trabajador posfordista como "empresario"...) hoy no conlleva necesariamente una práctica crítica ni alternativa ni dirigida a la autovalorización. Hace treinta años, en el ciclo de protesta del 68 y en el ambiente de crítica generalizada a las instituciones sociales, en gran medida lo era; también lo sería en el momento explosivo de la vinculación entre vanguardia y política del periodo de entreguerras. Hoy día es un modelo ambiguo. (Véase si no el funcionamiento de diversos artistas y curadores “relacionales”.) El actual desdibujamiento de cierta función "clásica" del trabajo del arte responde casi punto por punto a las formas de "flexibilización" del trabajo en el contexto más general de la producción. Como en el conjunto del capitalismo renovado, la "flexibilidad" del trabajo artístico o cultural es de entrada profundamente ambivalente. Pero se trata de un proceso irreversible: es desde el interior de esa condición contemporánea desde donde estamos obligados a operar.
  5 Hits blogs.kent.ac.uk  
DEUTSCHLAND, Sr. M. Anika Lämmle. „Ich bin rausgegangen und habe gewusst: Ich werde an mir arbeiten. Ich werde mir mein Selbstwertgefühl nicht mehr rauben lassen. " Die Augen von Beate M. leuchten, als sie von ihren kleinen Erfolgen erzählt, zu denen ihr die erstmalige Teilnahme an einem Seminartag für Frauen nach Trennung oder Scheidung verholfen hat.
Marianne Maier. 21.03 Uhr. Wie ? In der Aula gähnende Leere – die Liebesbündnisnacht muss früher angefangen haben! Ein Stockwerk höher ist sie bereits in vollem Gange. Andächtige junge Leute füllen alle Kirchenbänke, finden langsam aber zielsicher in die Stille. Musik und wechselnd von Marie-Anne live in Sand gemalte Bilder, projiziert an die Kirchenwand, helfen bestens dabei. Ich kämpfe mich durch den Eingangsbereich und nehme auf den Steinstufen Platz hinter Heidi und Andrea, beide startklar mit Drehbüchern in ihren (Schweiß-)Händen bewaffnet. Puh, ich scheine offensichtlich noch nichts Wesentliches verpasst zuLeer más
  it.feedbooks.com  
Es würde eine unzeitige Sucht zu reden an mir scheinen, wenn ich euch die Eigenschaften einer klugen Regierungsart entfalten wollte, da mir bekannt ist, daß eure Wissenschaft hierinn alle Erinnerungen,...
Hamlet es una auténtica «tragedia de la venganza» que transcurre en el interior del alma de su protagonista, en forma de angustia, duda e indecisión. Y allí, en sus diálogos y soliloquios, aparecen las...
  rki.kbs.co.kr  
(Jun) Ich habe mich viel ausgeruht. Ich bin eher etwas beunruhigt, dass sich nicht viel an mir geändert hat. Meine Frisur ist gleich, ich sehe gleich aus. Der einzige Unterschied sind die Pickel im Gesicht.
(Seung Ho) Personalmente, elegiría sin duda la que da título al álbum; y si realmente pudiéramos, me gustaría colaborar con Maroon 5 de un modo muy diferente, como banda o algo por el estilo.
1 2 Arrow